a strong alcoholic drink with anise flavor, originated in the Middle East and eastern Europe

раки
belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

традиционный
Традиционный дресс-код компании требует формальной одежды, в то время как другие рабочие места принимают повседневные правила.
alcohol or an alcoholic beverage, commonly consumed in social gatherings

алкогольный напиток, выпивка
Они остановились в баре, чтобы быстро выпить напиток, прежде чем продолжить свою экскурсию.
a country that is mainly in Western Asia with a small part in Southeast Europe

Турция
Мы планируем поездку в Турцию следующим летом.
having a pale and creamy white color like milk

молочный, млечный
Утренний туман окутал долину молочной дымкой.
receiving a lot of love and attention from many people

популярный
Его песни популярны, потому что под них легко танцевать.
relating to activities in which people meet each other for pleasure

общественный
Клуб предлагает множество социальных возможностей для своих членов.
an instance or occurrence of an action or event, often used to indicate repetition

раз, момент
В рецепте сказано замесить тесто четыре раза перед отдыхом.
having the highest level of significance or central importance

основной
Главная цель маркетинговой кампании — повысить узнаваемость бренда и вовлеченность клиентов.
a purple or green fruit that is round, small, and grows in bunches on a vine

виноград
Она положила небольшой пакетик винограда в свой ланчбокс для школы.
to change or transform from one state or condition to another

превращаться
Когда она смутилась, её щёки стали ярко-красными.
describing drink that contains a large amount of a substance (like alcohol, caffeine, or flavor)

крепкий
Он заварил крепкий чайник чёрного чая, чтобы не заснуть.
any drink that can make people intoxicated, such as wine, beer, etc.

алкоголь
Он предпочитает вино другим видам алкоголя.
something we can eat that grows on trees, plants, or bushes

фрукты
Нарезанный арбуз — это сочный и увлажняющий фрукт, которым можно насладиться в жаркий летний день.
a small round fruit with juicy flesh and purple or yellow skin and a pit

слива
Она откусила спелую сливу, наслаждаясь ее сочной сладостью.
a soft, sweet fruit with a thin skin and many small seeds, often eaten fresh or dried

инжир
Он приготовил инжирное варенье, чтобы подавать с сыром и крекерами.
the small, aromatic seeds of the anise plant used as a spice or flavoring agent

анис, семена аниса
Мы использовали анис в качестве ключевого ингредиента в нашем традиционном семейном рецепте праздничного печенья.
the specific taste that a type of food or drink has

вкус, привкус
Вкус супа был усилен свежими травами.
the sense that we feel when we put food in our mouth

вкус
Вкус экзотического фрукта был приятным сюрпризом.
the distinct quality sensed by the nose, defining the essence of one's surroundings

запах, аромат
the number 100

сто
Учитель задал сто задач по математике в качестве домашнего задания, чтобы помочь ученикам практиковать свои навыки.
a period of time that is made up of twelve months, particularly one that starts on January first and ends on December thirty-first

год
Год делится на двенадцать месяцев, каждый из которых имеет свои уникальные характеристики.
having a lot of value

важный
Важный вопрос на данный момент - обеспечение безопасности рабочих.
the general beliefs, customs, and lifestyles of a specific society

культура
Мы познакомились с местной культурой во время нашего пребывания в Италии.
the food that we eat regularly during different times of day, such as breakfast, lunch, or dinner

еда, блюдо
Еда подавалась в виде шведского стола с разнообразными блюдами на выбор.
any sea creature that is eaten as food such as fish, shrimp, seaweed, and shellfish

морепродукты
Они наслаждались морепродуктами на пляже, с тарелками креветок, устриц и жареной рыбы.
a selection of small, flavorful dishes that are typically served as appetizers or side dishes in Middle Eastern, Mediterranean, and Balkan cuisines

мезе, подборка небольших вкусных блюд
a small dish that is eaten before the main part of a meal

закуска
Перед основным блюдом мы насладились легкой закуской из овощных спринг-роллов с пикантным соусом.
to force liquid out of something by firmly twisting or pressing it

выжимать
Продавец сока выжал сахарный тростник, чтобы извлечь сладкую жидкость для освежающих напитков.
the liquid inside fruits and vegetables or the drink that we make from them

сок
Мы отметили это событие тостом, подняв бокалы, наполненные игристым виноградным соком.
to be or remain in a specific state or position

оставаться, находиться
Старый сарай стоял пустым десятилетиями, медленно поддаваясь разрушению.
to heat a liquid and turn it into gas then cool it and make it liquid again in order to purify it

дистиллировать
План заключается в том, чтобы дистиллировать дождевую воду для получения чистого источника воды.
the changing process of a liquid to a gas and then cooling it which results in the forming of a purified liquid

дистилляция
С помощью дистилляции примеси жидкости были удалены, осталась только концентрированная эссенция.
to maintain presence over a period

продолжаться, длиться
Её волнение длилось всего несколько мгновений, прежде чем она осознала реальность ситуации.
used to refer to a number of things or people, more than two but not many

несколько
Она получила несколько приглашений на разные мероприятия в эти выходные.
to feel less worried or stressed

расслаблять
Он попытался расслабиться, слушая успокаивающую музыку.
to take pleasure or find happiness in something or someone

наслаждаться
Несмотря на дождь, они наслаждались концертом на открытом воздухе.
to make a container's liquid flow out of it

наливать
Она налила соус на пасту перед подачей.
the grade, level, or standard of something's excellence measured against other things

качество
Нам нужно улучшить качество нашего общения, чтобы избежать недопонимания и конфликтов.
