pattern

Ключевой словарь повседневных топов - Crop Top

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Key Casual Tops Vocabulary
fashion trend
fashion trend
[существительное]

a popular style or practice in clothing, accessories, or appearance that becomes widely followed for a period of time

модный тренд, тенденция моды

модный тренд, тенденция моды

Ex: Each season introduces fresh fashion trends on the runway.

Каждый сезон представляет новые модные тенденции на подиуме.

Закрыть
Войти
independence
independence
[существительное]

the state of being free from the control of others

независимость

независимость

Ex: Many people strive for independence in their careers , seeking self-sufficiency .

Многие люди стремятся к независимости в своей карьере, стремясь к самодостаточности.

Закрыть
Войти
mainstream
mainstream
[прилагательное]

widely accepted or popular among the general public

мейнстримный, популярный

мейнстримный, популярный

Ex: He prefers mainstream pop music over niche genres .

Он предпочитает мейнстримовую поп-музыку нишевым жанрам.

Закрыть
Войти
self-expression
self-expression
[существительное]

the revealing of one's feelings or thoughts, especially through creative activities

самовыражение

самовыражение

Закрыть
Войти
carefree
carefree
[прилагательное]

having a relaxed, worry-free nature

беззаботный

беззаботный

Ex: They spent a carefree summer traveling across Europe .

Они провели беззаботное лето, путешествуя по Европе.

Закрыть
Войти
rebellious
rebellious
[прилагательное]

(of a person) resistant to authority or control, often challenging established norms or rules

бунтарский

бунтарский

Ex: The rebellious employee pushed back against restrictive corporate policies , advocating for more flexible work arrangements .

Мятежный сотрудник выступил против ограничительных корпоративных политик, выступая за более гибкие условия работы.

Закрыть
Войти
popular culture
popular culture
[существительное]

the cultural elements and activities that are widely liked, enjoyed, and shared by the general public, particularly younger people

популярная культура

популярная культура

Ex: Social media influencers play a significant role in shaping popular culture.

Инфлюенсеры в социальных сетях играют значительную роль в формировании популярной культуры.

Закрыть
Войти
to cement
to cement
[глагол]

to make something such as an agreement, relationship, etc. stronger

скреплять

скреплять

Ex: The endorsement from the influential figure helped to cement his reputation in the industry .

Одобрение влиятельной фигуры помогло укрепить его репутацию в отрасли.

Закрыть
Войти
spotlight
spotlight
[существительное]

a very strong beam of light that can be cast on someone or something, particularly a person on stage

прожектор

прожектор

Ex: The speaker stood confidently in the spotlight, delivering a powerful speech that resonated with the audience .

Оратор уверенно стоял в пятне света, произнося мощную речь, которая нашла отклик у аудитории.

Закрыть
Войти
comeback
comeback
[существительное]

a return by a renowned person to their former popular or successful state

возвращение

возвращение

Ex: The politician 's unexpected comeback in the election surprised many observers and reshaped the political landscape .

Неожиданное возвращение политика на выборах удивило многих наблюдателей и изменило политический ландшафт.

Закрыть
Войти
versatility
versatility
[существительное]

the ability to adapt to many different uses, activities, or styles

универсальность,  адаптивность

универсальность, адаптивность

Ex: Denim is loved for its comfort and versatility.

Деним любим за его удобство и универсальность.

Закрыть
Войти
midriff
midriff
[существительное]

the central area of the human torso, typically encompassing the abdomen and waist region

живот

живот

Ex: Stretching exercises can help strengthen the muscles in your midriff for better core stability .

Упражнения на растяжку могут помочь укрепить мышцы вашего живота для лучшей стабильности кора.

Закрыть
Войти
sleeveless
sleeveless
[прилагательное]

(of clothes) without any sleeves

безрукавка

безрукавка

Ex: The bride chose a sleeveless gown for her outdoor wedding , allowing her to move freely and comfortably as she danced the night away .

Невеста выбрала безрукавное платье для своей свадьбы на открытом воздухе, что позволило ей свободно и комфортно двигаться, танцуя всю ночь.

Закрыть
Войти
breathable
breathable
[прилагательное]

alowing air to pass through; often used to describe clothing or material that lets air circulate and keeps the body cool and dry

дышащий, воздухопроницаемый

дышащий, воздухопроницаемый

Ex: Cotton is more breathable than synthetic fabrics .

Хлопок более дышащий, чем синтетические ткани.

Закрыть
Войти
long-sleeved
long-sleeved
[прилагательное]

(of an item of clothing) having sleeves that are long enough to reach one's wrist

длинные рукава

длинные рукава

Ex: The fashion designer introduced a new line of long-sleeved dresses that are both stylish and comfortable .

Модельер представил новую линейку платьев с длинными рукавами, которые одновременно стильные и удобные.

Закрыть
Войти
off-the-shoulder
off-the-shoulder
[прилагательное]

describing clothing that does not cover the shoulders, often featuring a wide neckline that exposes them

с открытыми плечами, блузка с открытыми плечами

с открытыми плечами, блузка с открытыми плечами

Ex: The fashion trend of off-the-shoulder styles remains popular year after year .

Модный тренд стилей с открытыми плечами остается популярным год за годом.

Закрыть
Войти
elegance
elegance
[существительное]

a quality of grace, style, and refinement in appearance, behavior, or design

элегантность

элегантность

Ex: The elegance of her manners charmed the guests .

Элегантность её манер очаровала гостей.

Закрыть
Войти
knotted
knotted
[прилагательное]

having a rough, twisted appearance, often with lumps or knots

узловатый, переплетённый

узловатый, переплетённый

Ex: The knotted roots of the tree spread across the ground like tangled veins .

Узловатые корни дерева раскинулись по земле, как спутанные вены.

Закрыть
Войти
intimidating
intimidating
[прилагательное]

causing feelings of fear, unease, or worry in others

пугающий

пугающий

Ex: The towering officer had an intimidating presence .

Величественный офицер обладал устрашающим присутствием.

Закрыть
Войти
to elongate
to elongate
[глагол]

to stretch something in order to make it longer

удлинять, растягивать

удлинять, растягивать

Ex: By the end of the renovation , the hallway will have been elongated to create a more spacious entrance .

К концу ремонта коридор будет удлинен, чтобы создать более просторный вход.

Закрыть
Войти
blazer
blazer
[существительное]

a type of light jacket either worn with pants that do not match or as a uniform by the members of a union, school, club, etc.

блейзер

блейзер

Ex: A blazer is perfect for a business casual dress code .

Блейзер идеально подходит для делового повседневного дресс-кода.

Закрыть
Войти
legging
legging
[существительное]

a tight-fitting, stretchy garment that covers the legs, typically worn for exercise, casual wear, or layering

леггинсы, лосины

леггинсы, лосины

Ex: Compression leggings help athletes improve circulation and muscle recovery.

Компрессионные леггинсы помогают спортсменам улучшить кровообращение и восстановление мышц.

Закрыть
Войти
societal
societal
[прилагательное]

related to or characteristic of society and its members as a whole

социальный, общественный

социальный, общественный

Ex: The organization works to address societal challenges through advocacy and education .

Организация работает над решением социальных проблем через адвокацию и образование.

Закрыть
Войти
expectation
expectation
[существительное]

a belief about what is likely to happen in the future, often based on previous experiences or desires

ожидание

ожидание

Ex: Setting realistic expectations for oneself can lead to greater satisfaction and fulfillment in life .

Установление реалистичных ожиданий для себя может привести к большему удовлетворению и самореализации в жизни.

Закрыть
Войти
empowerment
empowerment
[существительное]

the act of giving a person or an organization the right, authority or power in order to do something

расширение прав и возможностей

расширение прав и возможностей

Закрыть
Войти
influencer
influencer
[существительное]

someone who encourages other people to purchase a product or service by talking about it on social media

влиятельный человек

влиятельный человек

Закрыть
Войти
hesitant
hesitant
[прилагательное]

uncertain or reluctant to act or speak, often due to doubt or indecision

нерешительный, колеблющийся

нерешительный, колеблющийся

Ex: The actor was hesitant to take on the emotionally demanding role in the play .

Актер колебался взять на себя эмоционально сложную роль в пьесе.

Закрыть
Войти
popular culture
popular culture
[существительное]

the cultural elements and activities that are widely liked, enjoyed, and shared by the general public, particularly younger people

популярная культура

популярная культура

Ex: Social media influencers play a significant role in shaping popular culture.

Инфлюенсеры в социальных сетях играют значительную роль в формировании популярной культуры.

Закрыть
Войти
to reflect
to reflect
[глагол]

to show a particular quality, characteristic, or emotion

отражать

отражать

Ex: Her actions reflect her kindness and compassion towards others .

Ее действия отражают ее доброту и сострадание к другим.

Закрыть
Войти
to symbolize
to symbolize
[глагол]

to represent a more important or hidden meaning

символизировать

символизировать

Ex: The golden key that opened the mysterious chest symbolized the discovery of hidden knowledge in the ancient legend .

Золотой ключ, открывший таинственный сундук, символизировал открытие скрытых знаний в древней легенде.

Закрыть
Войти
fashion statement
fashion statement
[существительное]

something unusual or new owned or worn to attract attention to oneself

необычная мода

необычная мода

Закрыть
Войти
era
era
[существительное]

a phase in life or culture marked by specific interests, priorities, or trends

период, эпоха

период, эпоха

Ex: She 's in her Taylor Swift era and wo n't stop listening .

Она в своей эре Тейлор Свифт и не перестаёт слушать.

Закрыть
Войти
disco
disco
[существительное]

a style of dance music from the late 1970s with catchy melodies and a strong, consistent bass rhythm, created for dancing in nightclubs

диско

диско

Ex: Vintage disco records are now collector 's items .

Винтажные диско-записи теперь являются предметами коллекционирования.

Закрыть
Войти
to pair
to pair
[глагол]

to connect or combine two objects, ideas, or people, often because they complement or work well together

сочетать, подбирать пару

сочетать, подбирать пару

Ex: They paired traditional music with modern instruments for a unique sound .

Они сочетали традиционную музыку с современными инструментами для уникального звучания.

Закрыть
Войти
spirit
spirit
[существительное]

a person's emotional state, especially relating to pleasure, morale, or dejection

настроение, душевное состояние

настроение, душевное состояние

Ex: The team's spirits sank after the loss.

Боевой дух команды упал после поражения.

Закрыть
Войти
popular culture
popular culture
[существительное]

the cultural elements and activities that are widely liked, enjoyed, and shared by the general public, particularly younger people

популярная культура

популярная культура

Ex: Social media influencers play a significant role in shaping popular culture.

Инфлюенсеры в социальных сетях играют значительную роль в формировании популярной культуры.

Закрыть
Войти
icon
icon
[существительное]

(in fashion and culture) a person who is greatly admired and recognized for their influence, style, or achievements, especially someone whose look or persona sets trends or becomes timeless

икона, образец для подражания

икона, образец для подражания

Ex: The jacket became an icon of 80s fashion .

Куртка стала иконой моды 80-х.

Закрыть
Войти
booming
booming
[прилагательное]

characterized by growth, expansion, or prosperity in an industry, economy, or market

растущий, развивающийся

растущий, развивающийся

Ex: The local coffee shop has been booming ever since it introduced its new menu.

Местная кофейня переживает бум с тех пор, как представила новое меню.

Закрыть
Войти
workout
workout
[существительное]

a session of physical exercise or practice meant to improve or maintain health, fitness, or strength

тренировка

тренировка

Ex: Despite the cold weather , they committed to an outdoor workout, knowing the fresh air would be invigorating .

Несмотря на холодную погоду, они решили провести тренировку на открытом воздухе, зная, что свежий воздух будет бодрящим.

Закрыть
Войти
cardigan
cardigan
[существительное]

a type of jacket that is made of wool, usually has a knitted design, and its front could be closed with buttons or a zipper

кардиган

кардиган

Ex: The fashion-forward influencer paired her ripped jeans with a cropped cardigan.

Модный инфлюенсер сочетала свои рваные джинсы с коротким кардиганом.

Закрыть
Войти
all year round
all year round
[фраза]

throughout the entire year, without any interruption

Ex: You can enjoy the indoor pool all year round, regardless of the weather.
Закрыть
Войти
solid-colored
solid-colored
[прилагательное]

having the same color all over

Закрыть
Войти
strip
strip
[существительное]

an artifact or object consisting of a narrow flat piece of material

полоска, лента

полоска, лента

Ex: The factory produced strips of plastic for packaging .

Завод производил полосы из пластика для упаковки.

Закрыть
Войти
flattering
flattering
[прилагательное]

improving or emphasizing someone's good features, making them appear more attractive

приукрашенный

приукрашенный

Закрыть
Войти
wear
wear
[существительное]

a piece of clothing for a particular event or purpose

одежда

одежда

Закрыть
Войти
body positivity
body positivity
[существительное]

a social movement and attitude that promotes acceptance and appreciation of all body types, challenging unrealistic beauty standards

Ex: Body positivity challenges harmful stereotypes about weight and shape.
Закрыть
Войти
jersey
jersey
[существительное]

a shirt that is worn by a person in a sports team

Джерси

Джерси

Ex: She forgot her jersey at home and had to borrow one from a teammate .

Она забыла свою футболку дома и должна была одолжить одну у товарища по команде.

Закрыть
Войти
to catch on
to catch on
[глагол]

(of a concept, trend, or idea) to become popular

завоевать популярность

завоевать популярность

Ex: His music did n’t catch on until years after its release .

Его музыка не прижилась до тех пор, пока не прошли годы после её выпуска.

Закрыть
Войти
unisex
unisex
[прилагательное]

designed to be suitable for both sexes, not specific to male or female

унисекс, подходящий для обоих полов

унисекс, подходящий для обоих полов

Ex: The brand launched a unisex collection to promote inclusivity.

Бренд запустил унисекс коллекцию для продвижения инклюзивности.

Закрыть
Войти
wardrobe
wardrobe
[существительное]

all of the clothes that someone owns

гардероб

гардероб

Ex: She loves updating her wardrobe each season to keep up with the latest fashion trends .

Она любит обновлять свой гардероб каждый сезон, чтобы идти в ногу с последними модными тенденциями.

Закрыть
Войти
Ключевой словарь повседневных топов
T-ShirtTank TopCardiganPolo Shirt
Crop TopHoodieSports JerseySweater
TunicHenley Shirt
LanGeek
Скачать приложение LanGeek