pattern

Vocabularul Cheie al Topurilor Casual - Crop Top

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Key Casual Tops Vocabulary
fashion trend
fashion trend
[substantiv]

a popular style or practice in clothing, accessories, or appearance that becomes widely followed for a period of time

tendință de modă, stil popular

tendință de modă, stil popular

Ex: Each season introduces fresh fashion trends on the runway.

Fiecare sezon aduce noi tendințe de modă pe podium.

Închide
Conectare
independence
independence
[substantiv]

the state of being free from the control of others

independență, autonomie

independență, autonomie

Ex: Many people strive for independence in their careers , seeking self-sufficiency .

Mulți oameni se străduiesc pentru independență în cariera lor, căutând autosuficiență.

Închide
Conectare
mainstream
mainstream
[adjectiv]

widely accepted or popular among the general public

mainstream, popular

mainstream, popular

Ex: He prefers mainstream pop music over niche genres .

El preferă muzica pop mainstream în locul genurilor de nișă.

Închide
Conectare
self-expression
self-expression
[substantiv]

the revealing of one's feelings or thoughts, especially through creative activities

autoexpresie, dezvăluirea sentimentelor

autoexpresie, dezvăluirea sentimentelor

Închide
Conectare
carefree
carefree
[adjectiv]

having a relaxed, worry-free nature

neîngrijorat, fără griji

neîngrijorat, fără griji

Ex: They spent a carefree summer traveling across Europe .

Au petrecut o vară fără griji călătorind prin Europa.

Închide
Conectare
rebellious
rebellious
[adjectiv]

(of a person) resistant to authority or control, often challenging established norms or rules

rebel, nesupus

rebel, nesupus

Ex: The rebellious employee pushed back against restrictive corporate policies , advocating for more flexible work arrangements .

Angajatul rebel s-a opus politicilor corporative restrictive, pledând pentru aranjamente de muncă mai flexibile.

Închide
Conectare
popular culture
popular culture
[substantiv]

the cultural elements and activities that are widely liked, enjoyed, and shared by the general public, particularly younger people

cultura populară, cultura de masă

cultura populară, cultura de masă

Ex: Social media influencers play a significant role in shaping popular culture.

Influencerii de pe rețelele de socializare joacă un rol semnificativ în modelarea culturi populare.

Închide
Conectare
to cement
to cement
[verb]

to make something such as an agreement, relationship, etc. stronger

cimenta, consolida

cimenta, consolida

Ex: The endorsement from the influential figure helped to cement his reputation in the industry .

Aprobarea figurii influente a ajutat la consolidarea reputației sale în industrie.

Închide
Conectare
spotlight
spotlight
[substantiv]

a very strong beam of light that can be cast on someone or something, particularly a person on stage

reflector, lumina scenei

reflector, lumina scenei

Ex: The speaker stood confidently in the spotlight, delivering a powerful speech that resonated with the audience .

Vorbitorul a stat cu încredere în lumina reflectoarelor, ținând un discurs puternic care a rezonat cu publicul.

Închide
Conectare
comeback
comeback
[substantiv]

a return by a renowned person to their former popular or successful state

revenire, comeback

revenire, comeback

Ex: The politician 's unexpected comeback in the election surprised many observers and reshaped the political landscape .

Revenirea neașteptată a politicianului la alegeri a surprins mulți observatori și a remodelat peisajul politic.

Închide
Conectare
versatility
versatility
[substantiv]

the ability to adapt to many different uses, activities, or styles

versatilitate,  adaptabilitate

versatilitate, adaptabilitate

Ex: Denim is loved for its comfort and versatility.

Denimul este iubit pentru confortul și versatilitatea sa.

Închide
Conectare
midriff
midriff
[substantiv]

the central area of the human torso, typically encompassing the abdomen and waist region

burtă, talie

burtă, talie

Ex: Stretching exercises can help strengthen the muscles in your midriff for better core stability .

Exercițiile de întindere pot ajuta la întărirea mușchilor din burta dumneavoastră pentru o stabilitate mai bună a centrului.

Închide
Conectare
sleeveless
sleeveless
[adjectiv]

(of clothes) without any sleeves

fără mâneci

fără mâneci

Ex: The bride chose a sleeveless gown for her outdoor wedding , allowing her to move freely and comfortably as she danced the night away .

Mireasa a ales o rochie fără mâneci pentru nunta ei în aer liber, permițându-i să se miște liber și confortabil în timp ce dansa toată noaptea.

Închide
Conectare
breathable
breathable
[adjectiv]

alowing air to pass through; often used to describe clothing or material that lets air circulate and keeps the body cool and dry

respirabil, permeabil la aer

respirabil, permeabil la aer

Ex: Cotton is more breathable than synthetic fabrics .

Bumbacul este mai respirabil decât țesăturile sintetice.

Închide
Conectare
long-sleeved
long-sleeved
[adjectiv]

(of an item of clothing) having sleeves that are long enough to reach one's wrist

cu mânecă lungă

cu mânecă lungă

Ex: The fashion designer introduced a new line of long-sleeved dresses that are both stylish and comfortable .

Designerul de modă a introdus o nouă linie de rochii cu mânecă lungă care sunt atât elegante, cât și confortabile.

Închide
Conectare
off-the-shoulder

describing clothing that does not cover the shoulders, often featuring a wide neckline that exposes them

decupat pe umeri, cu umerii descoperiți

decupat pe umeri, cu umerii descoperiți

Ex: The fashion trend of off-the-shoulder styles remains popular year after year .

Tendința de modă a stilurilor off-the-shoulder rămâne populară an de an.

Închide
Conectare
elegance
elegance
[substantiv]

a quality of grace, style, and refinement in appearance, behavior, or design

eleganță

eleganță

Ex: The elegance of her manners charmed the guests .

Eleganța manierelor ei a încântat oaspeții.

Închide
Conectare
knotted
knotted
[adjectiv]

having a rough, twisted appearance, often with lumps or knots

noduros, împletit

noduros, împletit

Ex: The knotted roots of the tree spread across the ground like tangled veins .

Rădăcinile înnodate ale copacului se întindeau pe pământ ca niște vene încâlcite.

Închide
Conectare
intimidating
intimidating
[adjectiv]

causing feelings of fear, unease, or worry in others

intimidant, înspăimântător

intimidant, înspăimântător

Ex: The towering officer had an intimidating presence .

Ofițerul impunător avea o prezență intimidantă.

Închide
Conectare
to elongate

to stretch something in order to make it longer

alungi, intinde

alungi, intinde

Ex: By the end of the renovation , the hallway will have been elongated to create a more spacious entrance .

La finalul renovării, holul va fi prelungit pentru a crea o intrare mai spațioasă.

Închide
Conectare
blazer
blazer
[substantiv]

a type of light jacket either worn with pants that do not match or as a uniform by the members of a union, school, club, etc.

un blazer, o jachetă sport

un blazer, o jachetă sport

Ex: A blazer is perfect for a business casual dress code .

Un blazer este perfect pentru un cod de vestimentar business casual.

Închide
Conectare
legging
legging
[substantiv]

a tight-fitting, stretchy garment that covers the legs, typically worn for exercise, casual wear, or layering

leggings, tricouri

leggings, tricouri

Ex: Compression leggings help athletes improve circulation and muscle recovery.

Leggingsii de compresie ajută sportivii să îmbunătățească circulația și recuperarea musculară.

Închide
Conectare
societal
societal
[adjectiv]

related to or characteristic of society and its members as a whole

social, societal

social, societal

Ex: The organization works to address societal challenges through advocacy and education .

Organizația lucrează pentru a aborda provocările societale prin advocacy și educație.

Închide
Conectare
expectation
expectation
[substantiv]

a belief about what is likely to happen in the future, often based on previous experiences or desires

așteptare,  speranță

așteptare, speranță

Ex: Setting realistic expectations for oneself can lead to greater satisfaction and fulfillment in life .

Stabilirea unor așteptări realiste pentru sine poate duce la o mai mare satisfacție și împlinire în viață.

Închide
Conectare
empowerment
empowerment
[substantiv]

the act of giving a person or an organization the right, authority or power in order to do something

împuternicire, autorizare

împuternicire, autorizare

Închide
Conectare
influencer
influencer
[substantiv]

someone who encourages other people to purchase a product or service by talking about it on social media

influencer, influențator

influencer, influențator

Închide
Conectare
hesitant
hesitant
[adjectiv]

uncertain or reluctant to act or speak, often due to doubt or indecision

ezitant, nehotărât

ezitant, nehotărât

Ex: The actor was hesitant to take on the emotionally demanding role in the play .

Actorul a fost ezitant să preia rolul emoțional solicitant din piesă.

Închide
Conectare
popular culture
popular culture
[substantiv]

the cultural elements and activities that are widely liked, enjoyed, and shared by the general public, particularly younger people

cultura populară, cultura de masă

cultura populară, cultura de masă

Ex: Social media influencers play a significant role in shaping popular culture.

Influencerii de pe rețelele de socializare joacă un rol semnificativ în modelarea culturi populare.

Închide
Conectare
to reflect

to show a particular quality, characteristic, or emotion

reflecta, arăta

reflecta, arăta

Ex: Her actions reflect her kindness and compassion towards others .

Acțiunile ei reflectă bunătatea și compasiunea față de alții.

Închide
Conectare
to symbolize

to represent a more important or hidden meaning

simboliza

simboliza

Ex: The golden key that opened the mysterious chest symbolized the discovery of hidden knowledge in the ancient legend .

Cheia de aur care a deschis cufărul misterios simboliza descoperirea cunoștințelor ascunse în legenda antică.

Închide
Conectare
fashion statement
fashion statement
[substantiv]

something unusual or new owned or worn to attract attention to oneself

declarație de modă, afirmare de stil

declarație de modă, afirmare de stil

Închide
Conectare
era
era
[substantiv]

a phase in life or culture marked by specific interests, priorities, or trends

perioadă, eră

perioadă, eră

Ex: She 's in her Taylor Swift era and wo n't stop listening .

Ea este în era ei Taylor Swift și nu se oprește din ascultat.

Închide
Conectare
disco
disco
[substantiv]

a style of dance music from the late 1970s with catchy melodies and a strong, consistent bass rhythm, created for dancing in nightclubs

disco, muzică disco

disco, muzică disco

Ex: Vintage disco records are now collector 's items .

Discurile disco vintage sunt acum articole de colecție.

Închide
Conectare
to pair
to pair
[verb]

to connect or combine two objects, ideas, or people, often because they complement or work well together

împerechea, combina

împerechea, combina

Ex: They paired traditional music with modern instruments for a unique sound .

Ei au împerecheat muzica tradițională cu instrumente moderne pentru un sunet unic.

Închide
Conectare
spirit
spirit
[substantiv]

a person's emotional state, especially relating to pleasure, morale, or dejection

moral, stare de spirit

moral, stare de spirit

Ex: The team's spirits sank after the loss.

Moralul echipei a scăzut după înfrângere.

Închide
Conectare
popular culture
popular culture
[substantiv]

the cultural elements and activities that are widely liked, enjoyed, and shared by the general public, particularly younger people

cultura populară, cultura de masă

cultura populară, cultura de masă

Ex: Social media influencers play a significant role in shaping popular culture.

Influencerii de pe rețelele de socializare joacă un rol semnificativ în modelarea culturi populare.

Închide
Conectare
icon
icon
[substantiv]

(in fashion and culture) a person who is greatly admired and recognized for their influence, style, or achievements, especially someone whose look or persona sets trends or becomes timeless

iconă, model

iconă, model

Ex: The jacket became an icon of 80s fashion .

Geaca a devenit o iconă a modei anilor '80.

Închide
Conectare
booming
booming
[adjectiv]

characterized by growth, expansion, or prosperity in an industry, economy, or market

înfloritor, în plină expansiune

înfloritor, în plină expansiune

Ex: The local coffee shop has been booming ever since it introduced its new menu.

Cafeneaua locală a înregistrat un boom de când a introdus noul meniu.

Închide
Conectare
workout
workout
[substantiv]

a session of physical exercise or practice meant to improve or maintain health, fitness, or strength

sesiune de antrenament, exercițiu fizic

sesiune de antrenament, exercițiu fizic

Ex: Despite the cold weather , they committed to an outdoor workout, knowing the fresh air would be invigorating .

În ciuda vremii reci, s-au angajat la un antrenament în aer liber, știind că aerul proaspăt va fi înviorător.

Închide
Conectare
cardigan
cardigan
[substantiv]

a type of jacket that is made of wool, usually has a knitted design, and its front could be closed with buttons or a zipper

cardigan, jachetă tricotată

cardigan, jachetă tricotată

Ex: The fashion-forward influencer paired her ripped jeans with a cropped cardigan.

Influencera la modă și-a împerecheat blugii rupți cu un cardigan scurtat.

Închide
Conectare
all year round

throughout the entire year, without any interruption

Ex: You can enjoy the indoor pool all year round, regardless of the weather.
Închide
Conectare
solid-colored
solid-colored
[adjectiv]

having the same color all over

Închide
Conectare
strip
strip
[substantiv]

an artifact or object consisting of a narrow flat piece of material

bandă, panglică

bandă, panglică

Ex: The factory produced strips of plastic for packaging .

Fabrica producea benzi de plastic pentru ambalare.

Închide
Conectare
flattering
flattering
[adjectiv]

improving or emphasizing someone's good features, making them appear more attractive

lingușitor, avantajos

lingușitor, avantajos

Închide
Conectare
wear
wear
[substantiv]

a piece of clothing for a particular event or purpose

îmbrăcăminte, vestimentație

îmbrăcăminte, vestimentație

Închide
Conectare
body positivity
body positivity
[substantiv]

a social movement and attitude that promotes acceptance and appreciation of all body types, challenging unrealistic beauty standards

Ex: Body positivity challenges harmful stereotypes about weight and shape.
Închide
Conectare
jersey
jersey
[substantiv]

a shirt that is worn by a person in a sports team

tricou, jersey

tricou, jersey

Ex: She forgot her jersey at home and had to borrow one from a teammate .

Ea și-a uitat tricoul acasă și a trebuit să împrumute unul de la un coechipier.

Închide
Conectare
to catch on

(of a concept, trend, or idea) to become popular

prinde, deveni popular

prinde, deveni popular

Ex: His music did n’t catch on until years after its release .

Muzica lui nu a prins decât ani după lansare.

Închide
Conectare
unisex
unisex
[adjectiv]

designed to be suitable for both sexes, not specific to male or female

unisex, potrivit pentru ambele sexe

unisex, potrivit pentru ambele sexe

Ex: The brand launched a unisex collection to promote inclusivity.

Brandul a lansat o colecție unisex pentru a promova incluziunea.

Închide
Conectare
wardrobe
wardrobe
[substantiv]

all of the clothes that someone owns

dulap, garderobă

dulap, garderobă

Ex: She loves updating her wardrobe each season to keep up with the latest fashion trends .

Ea adoră să-și actualizeze dulapul în fiecare sezon pentru a ține pasul cu cele mai recente tendințe de modă.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek