pattern

Ключевая Лексика Модных Брюк - Overalls

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Key Trendy Bottoms Vocabulary
artisan
artisan
[существительное]

a skilled craftsperson who creates objects partly or entirely by hand

ремесленник

ремесленник

Ex: An artisan created the stained glass windows in the church.

Ремесленник создал витражи в церкви.

Закрыть
Войти
strap
strap
[существительное]

a narrow strip of flexible material used to fasten, support, carry, or hold something in place

ремешок

ремешок

Ex: Her bra strap slipped off her shoulder .
Закрыть
Войти
practical
practical
[прилагательное]

having a design or use that effectively serves a specific need

практичный, функциональный

практичный, функциональный

Ex: The practical design of the desk made it great for working and studying .

Практичный дизайн стола делал его отличным для работы и учебы.

Закрыть
Войти
denim
denim
[существительное]

strong cotton cloth that is usually blue in color, particularly used in making jeans

джинсовая ткань

джинсовая ткань

Ex: Many fashion designers are now experimenting with sustainable denim, focusing on eco-friendly production methods .

Многие модельеры сейчас экспериментируют с устойчивым денимом, уделяя внимание экологически чистым методам производства.

Закрыть
Войти
cotton
cotton
[существительное]

cloth made from the fibers of the cotton plant, naturally soft and comfortable against the skin

хлопок

хлопок

Ex: I love the versatility of cotton clothing , from casual T-shirts for lounging at home to elegant cotton dresses for special occasions .

Мне нравится универсальность хлопковой одежды, от повседневных футболок для отдыха дома до элегантных хлопковых платьев для особых случаев.

Закрыть
Войти
corduroy
corduroy
[существительное]

a strong but soft cotton fabric patterned with raised straight lines

вельвет

вельвет

Закрыть
Войти
versatility
versatility
[существительное]

the ability to adapt to many different uses, activities, or styles

универсальность,  адаптивность

универсальность, адаптивность

Ex: Denim is loved for its comfort and versatility.

Деним любим за его удобство и универсальность.

Закрыть
Войти
stylish
stylish
[прилагательное]

appealing in a way that is fashionable and elegant

шикарный, модный

шикарный, модный

Ex: The new restaurant in town has a stylish interior design , with chic decor and comfortable seating .

Новый ресторан в городе имеет стильный интерьер, с шикарным декором и удобными сиденьями.

Закрыть
Войти
laid-back
laid-back
[прилагательное]

relaxed, casual, or informal in style or feeling

расслабленный, непринужденный

расслабленный, непринужденный

Ex: The hotel offers a laid-back setting for weekend getaways.
Закрыть
Войти
easy-going
easy-going
[прилагательное]

calm and not easily worried or annoyed

беззаботный

беззаботный

Ex: He ’s so easy-going that even when plans change , he just goes with the flow .

Он такой невозмутимый, что даже когда планы меняются, он просто плывет по течению.

Закрыть
Войти
laborer
laborer
[существительное]

someone whose job includes heavy physical work that does not require much skill

рабочий

рабочий

Ex: The factory employs skilled craftsmen as well as laborers for assembly line tasks .

На фабрике работают квалифицированные мастера, а также рабочие для задач сборочной линии.

Закрыть
Войти
protection
protection
[существительное]

the act of keeping someone or something unharmed

защита

защита

Ex: The insurance policy offers protection against financial losses due to unexpected events .

Страховой полис предлагает защиту от финансовых потерь из-за непредвиденных событий.

Закрыть
Войти
durable
durable
[прилагательное]

able to resist wear, damage, or decay

прочный, долговечный

прочный, долговечный

Ex: The machine is made from durable metals to avoid corrosion .

Машина изготовлена из прочных металлов, чтобы избежать коррозии.

Закрыть
Войти
miner
miner
[существительное]

a person who works in a mine, extracting minerals, coal, or other valuable materials from the earth

шахтер

шахтер

Ex: Coal miners work in dangerous conditions.

Угольные шахтеры работают в опасных условиях.

Закрыть
Войти
gold rush
gold rush
[существительное]

a period of rapid movement of people to a region where gold has been discovered, often leading to economic growth and social change

золотая лихорадка, золотая горячка

золотая лихорадка, золотая горячка

Ex: The museum features artifacts from the historic gold rush era , showcasing tools used by miners .

В музее представлены артефакты исторической эпохи золотой лихорадки, демонстрирующие инструменты, используемые шахтерами.

Закрыть
Войти
workwear
workwear
[существительное]

clothing designed for practical use in a work environment, often durable and suited to specific tasks or industries

рабочая одежда, спецодежда

рабочая одежда, спецодежда

Ex: The new workwear collection focuses on comfort and flexibility for professionals .

Новая коллекция рабочей одежды ориентирована на комфорт и гибкость для профессионалов.

Закрыть
Войти
counterculture
counterculture
[существительное]

a social and cultural movement that emerges in opposition to prevailing mainstream norms, values, and practices

контркультура, движение контркультуры

контркультура, движение контркультуры

Ex: The Occupy Wall Street movement in the early 2010s was a contemporary example of counterculture, challenging economic inequalities and corporate influence in politics .

Движение Occupy Wall Street в начале 2010-х годов было современным примером контркультуры, бросающей вызов экономическому неравенству и корпоративному влиянию в политике.

Закрыть
Войти
rebellion
rebellion
[существительное]

the act of resisting authority, rules, or societal expectations, often as a form of protest or defiance

восстание, бунт

восстание, бунт

Ex: His decision to quit his corporate job was an act of personal rebellion.

Его решение уволиться с корпоративной работы было актом личного бунта.

Закрыть
Войти
individuality
individuality
[существительное]

the unique personality of a person, seen as a consistent trait or identity

индивидуальность, личность

индивидуальность, личность

Ex: The actor 's individuality shines through in every role he plays .

Индивидуальность актера проявляется в каждой роли, которую он играет.

Закрыть
Войти
carefree
carefree
[прилагательное]

having a relaxed, worry-free nature

беззаботный

беззаботный

Ex: They spent a carefree summer traveling across Europe .

Они провели беззаботное лето, путешествуя по Европе.

Закрыть
Войти
sneaker
sneaker
[существительное]

a light, soft shoe with a rubber sole, worn for sports or casual occasions

кроссовок

кроссовок

Закрыть
Войти
blouse
blouse
[существительное]

a shirt for women, typically with a collar, buttons and sleeves

блузка

блузка

Ex: This blouse is made of soft and comfortable fabric .

Эта блузка сделана из мягкой и удобной ткани.

Закрыть
Войти
jewelry
jewelry
[существительное]

objects such as necklaces, bracelets or rings, typically made from precious metals such as gold and silver, that we wear as decoration

ювелирка

ювелирка

Ex: The jewelry store offered a wide range of earrings, necklaces, and bracelets.

Магазин ювелирных изделий предлагал широкий ассортимент серег, ожерелий и браслетов.

Закрыть
Войти
full-length
full-length
[прилагательное]

(of a piece of clothing) extending to the entire length of the body part it is designed for

длинный, полной длины

длинный, полной длины

Ex: The tailor adjusted the full-length sleeves to ensure a perfect fit .

Портной подогнал длинные рукава, чтобы обеспечить идеальную посадку.

Закрыть
Войти
body type
body type
[существительное]

a classification of an individual's physical shape or structure based on proportions, genetics, and overall build

тип телосложения, телосложение

тип телосложения, телосложение

Ex: The fitness program is designed to accommodate all body types for optimal results .

Фитнес-программа разработана для всех типов телосложения для оптимальных результатов.

Закрыть
Войти
inclusive
inclusive
[прилагательное]

including everything or everyone, without excluding any particular group or element

включающий

включающий

Ex: The inclusive recreational program offered activities and events that catered to people of all abilities and interests .

Инклюзивная развлекательная программа предлагала мероприятия и события, рассчитанные на людей с любыми способностями и интересами.

Закрыть
Войти
fashion designer
fashion designer
[существительное]

a person who designs stylish clothes

модельер

модельер

Ex: The fashion designer takes inspiration from nature for his designs .

Дизайнер моды черпает вдохновение из природы для своих дизайнов.

Закрыть
Войти
pattern
pattern
[существительное]

a typically repeating arrangement of shapes, colors, etc., regularly done as a design on a surface

шаблон, выкройка

шаблон, выкройка

Ex: The artist created a mesmerizing mosaic pattern on the courtyard floor using colorful tiles .

Художник создал завораживающий мозаичный узор на полу двора, используя цветную плитку.

Закрыть
Войти
lightweight
lightweight
[прилагательное]

having little weight or mass, making it easy to carry or move

легковесный

легковесный

Ex: The new car model boasted a lightweight design , improving fuel efficiency .

Новая модель автомобиля хвасталась лёгким дизайном, повышая топливную эффективность.

Закрыть
Войти
craftsman
craftsman
[существительное]

a skilled professional who creates items by hand, often using traditional methods and techniques

ремесленник, мастер

ремесленник, мастер

Закрыть
Войти
to combine
to combine
[глагол]

to mix in order to make a single unit

смешивать, комбинировать

смешивать, комбинировать

Ex: The baker carefully combined flour , sugar , and eggs to prepare the cake batter .

Пекарь тщательно смешал муку, сахар и яйца, чтобы приготовить тесто для торта.

Закрыть
Войти
bib
bib
[существительное]

the upper section of an apron that covers the chest

нагрудник, передник

нагрудник, передник

Ex: The bib extended from the waist to the chest .

Нагрудник простирался от талии до груди.

Закрыть
Войти
setting
setting
[существительное]

the context or surroundings in which an event, action, or story occurs, influencing its atmosphere and meaning

настройка

настройка

Ex: The setting of the courtroom drama heightened the tension of the story .

Окружение судебной драмы усилило напряжение истории.

Закрыть
Войти
to go back
to go back
[глагол]

to trace the existence or origin of something to a specific point in time

восходить, прослеживать

восходить, прослеживать

Ex: The local library's archives go back to the founding of the town.

Архивы местной библиотеки восходят к основанию города.

Закрыть
Войти
to withstand
to withstand
[глагол]

to resist or endure the force, pressure, or challenges imposed upon oneself

выдерживать

выдерживать

Ex: The fabric used in outdoor furniture is designed to withstand exposure to harsh weather .

Ткань, используемая в уличной мебели, предназначена для того, чтобы выдерживать воздействие суровых погодных условий.

Закрыть
Войти
synonymous
synonymous
[прилагательное]

having a similar or identical meaning to another word or phrase in the same language or context

синонимичный

синонимичный

Ex: In scientific writing , ' hypothesis ' and ' theory ' are not synonymous terms .

В научной литературе термины 'гипотеза' и 'теория' не являются синонимами.

Закрыть
Войти
contribution
contribution
[существительное]

someone or something's role in achieving a specific result, particularly a positive one

вклад

вклад

Ex: Students are assessed on the contributions they make to classroom discussions and projects .

Студенты оцениваются по вкладу, который они вносят в обсуждения и проекты в классе.

Закрыть
Войти
workwear
workwear
[существительное]

clothing designed for practical use in a work environment, often durable and suited to specific tasks or industries

рабочая одежда, спецодежда

рабочая одежда, спецодежда

Ex: The new workwear collection focuses on comfort and flexibility for professionals .

Новая коллекция рабочей одежды ориентирована на комфорт и гибкость для профессионалов.

Закрыть
Войти
fashion statement
fashion statement
[существительное]

something unusual or new owned or worn to attract attention to oneself

необычная мода

необычная мода

Закрыть
Войти
staple
staple
[существительное]

an essential item that is regularly used or needed

основной продукт, основной продукт питания

основной продукт, основной продукт питания

Ex: The office always stocks staples like paper and pens .

В офисе всегда есть основные товары, такие как бумага и ручки.

Закрыть
Войти
to pair
to pair
[глагол]

to connect or combine two objects, ideas, or people, often because they complement or work well together

сочетать, подбирать пару

сочетать, подбирать пару

Ex: They paired traditional music with modern instruments for a unique sound .

Они сочетали традиционную музыку с современными инструментами для уникального звучания.

Закрыть
Войти
to show off
to show off
[глагол]

to proudly display the positive qualities or attributes of something in order to showcase its best features

хвастаться, показывать

хвастаться, показывать

Ex: The chef showed off culinary expertise in preparing the exquisite dish .

Шеф-повар продемонстрировал свои кулинарные навыки, приготовив изысканное блюдо.

Закрыть
Войти
to [play] a part
to play a part
[фраза]

to contribute and be involved in a specific activity, situation, or event

играть роль

играть роль

Ex: Technology plays a part in modern education, providing tools and resources for students and teachers.
Закрыть
Войти
platform
platform
[существительное]

a digital environment or software infrastructure that provides a foundation or framework for users or developers to create, interact, or exchange information, services, or content

платформа, цифровая среда

платформа, цифровая среда

Закрыть
Войти
trendy
trendy
[прилагательное]

influenced by the latest or popular styles

стильный

стильный

Ex: Trendy restaurants often feature innovative fusion cuisine .

Модные рестораны часто предлагают инновационную фьюжн-кухню.

Закрыть
Войти
in addition to
in addition to
[предлог]

used to add extra or supplementary information

в дополнение к

в дополнение к

Ex: In addition to their regular duties , the team was asked to prepare a presentation for the board meeting .

В дополнение к своим обычным обязанностям, команде было поручено подготовить презентацию для заседания правления.

Закрыть
Войти
floral
floral
[прилагательное]

resembling or reminding one of flowers through visual patterns, designs, or impressions

цветочный

цветочный

Ex: The floral decorations at the event were stunning .

Цветочные украшения на мероприятии были потрясающими.

Закрыть
Войти
stripe
stripe
[существительное]

a design consisting of lines or bands with a different color from the background, often used on clothing, textiles, or other surfaces

полоска

полоска

Ex: He preferred a more subtle look, opting for a shirt with narrow pinstripes.

Он предпочел более тонкий вид, выбрав рубашку с узкими полосками.

Закрыть
Войти
appealing
appealing
[прилагательное]

pleasing and likely to arouse interest or desire

привлекательный

привлекательный

Ex: His rugged good looks and charismatic personality made him appealing to both men and women alike.

Его брутальная внешность и харизматичная личность делали его привлекательным как для мужчин, так и для женщин.

Закрыть
Войти
interestingly
interestingly
[наречие]

in a way that arouses one's curiosity or attention

интересно

интересно

Ex: Interestingly, the movie was filmed entirely in one location , adding a unique aspect to the storytelling .

Интересно, что фильм был полностью снят в одном месте, что придает повествованию уникальный аспект.

Закрыть
Войти
craftsmanship
craftsmanship
[существительное]

skill in an occupation or trade

мастерство, ремесло

мастерство, ремесло

Закрыть
Войти
dedication
dedication
[существительное]

time and effort that a person persistently puts into something that they value, such as a job or goal

преданность

преданность

Ex: The success of the event was a result of the organizers ’ dedication.

Успех мероприятия стал результатом преданности организаторов.

Закрыть
Войти
dungaree
dungaree
[существительное]

a type of sturdy work wear trousers made from denim or cotton fabric, often with bib and shoulder straps

рабочие брюки

рабочие брюки

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek