Cambridge IELTS 16 - Академический - Тест 1 - Чтение - Отрывок 1
Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 1 - Чтение - Отрывок 1 в учебнике Cambridge IELTS 16 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
carefully planned or thought out in advance

преднамеренный, обдуманный
Они приложили преднамеренное усилие, чтобы избежать ошибок.
a number of objects placed one on top of the other

куча
Она бросила письма на растущую кипу бумаг.
to cause something or someone to fall

опрокидывать, сбивать
Я случайно опрокинул стопку книг, пытаясь достать с полки конкретную.
to show clearly that something is true or exists by providing proof or evidence

демонстрировать, доказывать
Она продемонстрировала свои лидерские качества, организовав успешное мероприятие.
the feeling of being impatient, annoyed, or upset because of being unable to do or achieve what is desired

огорчение
Разочарование от невозможности решить головоломку заставило его сдаться.
to lose the opportunity to do or participate in something useful or fun

Потерять шанс
Не пропускайте мастер-класс; вы бы не хотели упустить ценные знания.
a vehicle often pulled by horses used for carrying people over snow from one place to the other

сани
in a way that is unusually impressive, effective, or surprising

замечательно
Несмотря на трудности, она ответила замечательно с хладнокровием и ясностью.
causing great surprise or amazement due to being impressive, unexpected, or remarkable

поразительный
Во время археологических раскопок были сделаны удивительные открытия.
a situation in which a particular animal or plant no longer exists

вымирание
an important discovery or development that helps improve a situation or answer a problem

прорыв
Прорыв в переговорах между двумя странами проложил путь к прочному миру в регионе.
impressive and noble, often with a grand or dignified appearance

величественный, великолепный
Величественный дворец был свидетельством богатства и власти его правителей.
an increase in power, intensity, or quantity, usually one that happens gradually

наращивание
a part of a tree divided into some other parts on which the leaves grow

ветка
Они использовали ветку, чтобы повесить кормушку для птиц, сделав её доступной для дикой природы во дворе.
done with purpose

преднамеренный, осознанный
Компания приняла осознанные меры для улучшения стандартов безопасности.
having significant effects, implications, or consequences that extend over a wide area or range

далеко идущий
Далеко идущее влияние программ благотворительности помогает улучшить жизнь нуждающихся людей по всему миру.
a line of latitude near but to the south of the north pole; it marks the northernmost point at which the sun is visible on the northern winter solstice and the southernmost point at which the midnight sun can be seen on the northern summer solstice

северный полярный круг, арктический круг
relating to or including the evaluation of similarities and differences between two or more things

сравнительный
Их исследование предоставило сравнительную перспективу экономического роста городских и сельских районов.
a kind of body tissue containing stored fat that serves as a source of energy; it also cushions and insulates vital organs

жировая ткань, телесный жир
extremely overweight, with excess body fat that significantly increases health risks

тучный
Ожиревшие дети подвергаются более высокому риску развития хронических заболеваний в дальнейшей жизни.
a serious medical condition in which the body is unable to regulate the blood sugar levels because it does not produce enough insulin

диабет
to provide clarification, understanding, or insight into a topic, situation, or problem
something that is hard to explain or understand, often involving a puzzling event or situation with an unknown explanation

тайна
Ученый пытается разгадать тайну того, как распространяется болезнь.
connected to the parts of the DNA in cells, called genes, that determine hereditary traits

генетический
Генетическое консультирование помогает отдельным лицам и семьям понять последствия их генетического состава и принимать обоснованные решения о своем здоровье.
an animal or plant that bears a relationship to another (as related by common descent or by membership in the same genus)

родственник, родственный вид
to learn of and confirm the facts about something through calculation or research

определять, устанавливать
В настоящее время исследователи активно определяют влияние новой политики.
(genetics) a basic unit of heredity and a sequence of nucleotides in DNA that is located on a chromosome in a cell and controls a particular quality

ген
Исследование показало, что некоторые гены могут влиять на интеллект.
difficult to endure

трудный, тяжелый
Их стартап столкнулся с трудными проблемами при привлечении финансирования от инвесторов.
(biology) a change in the structure of the genes of an individual that causes them to develop different physical features

мутация
Из-за мутации в его генах ребенок родился с голубыми глазами, хотя у обоих родителей были карие глаза.
to make a connection between someone or something and another in the mind

связывать
Красный цвет обычно ассоциируется со страстью и интенсивностью в различных культурах.
an ideal or exemplary representation of a particular quality, type, or style

модель, пример
Классический роман считается образцом литературного достижения.
(physics) the degree to which a substance is compacted, measured by dividing its mass by its volume

плотность
Чтобы определить плотность объекта, вы делите его массу на его объем.
not enough in degree or amount

недостаточный
Учитель дал обратную связь, что ответ ученика был недостаточным для объяснения концепции.
the process of taking food into the body through the mouth (as by eating)

потребление, прием
the state of suffering or dying from lack of food

голод, голодание
Гуманитарные организации работают над предотвращением голода в уязвимых районах.
to change the figure, appearance or structure of something

перестроить, отремонтировать
Владельцы дома наняли подрядчика, чтобы переделать свою гостиную для растущей семьи.
a group of cells in the body of living things, forming their different parts

ткань
Жировая ткань, обычно известная как жировая ткань, хранит энергию и защищает органы тела.
a substance such as a vitamin, protein, fat, etc. that is essential for good health and growth

питательное вещество
Недостаток определенных питательных веществ может привести к проблемам со здоровьем.
to experience or endure a process, change, or event

подвергаться, переносить
Студенты проходят интенсивную подготовку к предстоящему соревнованию.
the condition of carrying a developing baby in the womb

беременность
Упражнения и диета важны для здоровой беременности.
the quality or fact of being a mother to a child or children

материнство
Организация предоставляет программы поддержки материнства, чтобы помочь женщинам совмещать карьеру и семейную жизнь.
the hidden place where a wild predatory animal lives

логово, нора
Кролики роют норы в почве, чтобы создать уютные логово, где они могут прятаться от хищников и выращивать потомство.
to use up or diminish the quantity or supply of a resource, material, or substance

исчерпать
Спрос на редкие минералы в электронных устройствах может истощить определенные месторождения полезных ископаемых.
something kept back or saved for future use or a special purpose

резерв, запас
to become visible after coming out of somewhere

появляться
С изменением времен года первые признаки весны появляются, возвращая жизнь к спящему ландшафту.
in a condition of biological rest or suspended animation

зимующий, в состоянии спячки
the ability or power to achieve something or develop into a certain state in the future

способность
Город обладает способностью справляться с большим населением благодаря запланированным улучшениям инфраструктуры.
to turn to or use something as a solution or means of help, especially as a last option

прибегать, обращаться
Когда мирные протесты были проигнорированы, активисты прибегли к более радикальным мерам.
having to stay in bed, usually for a long time, due to illness or injury

лежачий
Пожилой человек стал прикованным к постели из-за тяжелого артрита.
all of the living human inhabitants of the earth

человечество, род человеческий
the protection of the natural environment and resources from wasteful human activities

охрана природы
Многие организации сосредоточены на сохранении дикой природы, чтобы предотвратить вымирание видов.
to give thought to a certain fact before making a decision

примите во внимание, Обращать внимание
to be likely to develop or occur in a certain way because that is the usual pattern

иметь тенденцию
В более холодных климатах температуры имеют тенденцию значительно падать в зимние месяцы.
any mammalian animal that belongs to the same group as humans, such as monkeys, apes, lemurs, etc.

примат
derived from personal experiences or stories, rather than from systematic research or data

анекдотический, основанный на личных историях
В статье использовались анекдотические отчеты жителей для описания воздействия новой политики.
to skillfully control or work with information, a system, tool, etc.

манипулировать
Она научилась управлять органами управления самолета с уверенностью во время летной подготовки.
to forcefully remove something that is stuck or fixed in a particular position

вытеснить
Она осторожно извлекла старую картину со стены, не повредив её.
to have firsthand knowledge of a development or event through observation or personal experience

свидетельствовать, быть свидетелем
Он стал свидетелем момента, когда его любимая команда выиграла чемпионат.
rescuing from error and returning to a rightful course

реформа, реформирование
to understand or think about someone or something in a certain way

воспринимать, считать
Он воспринимает неудачу как шанс расти.
carefully planned or considered before being done or decided

продуманный, тщательно спланированный
Предложение было ясным и продуманным.
(of a person) to feed and care for a baby animal from birth instead of letting its mother do it

выращивать вручную, кормить вручную
Он вручную выкармливал оленёнка, который остался один.
