pattern

Trạng Từ Quan Hệ - Trạng từ Kinh tế và Chính trị

Những trạng từ này liên quan đến lĩnh vực kinh tế, chính trị và xã hội học và bao gồm các trạng từ như "về mặt tài chính", "một cách dân chủ", "về mặt văn hóa", v.v.

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Categorized Relational Adverbs
financially
[Trạng từ]

in a way that is related to money or its management

về mặt tài chính, theo cách tài chính

về mặt tài chính, theo cách tài chính

Ex: They planned their expenses carefully to live financially comfortably .Họ lên kế hoạch chi tiêu cẩn thận để sống **tài chính** thoải mái.
economically
[Trạng từ]

in a way that concerns money, trade, or financial matters

về mặt kinh tế, theo quan điểm kinh tế

về mặt kinh tế, theo quan điểm kinh tế

Ex: The policy is economically beneficial for small businesses .
commercially
[Trạng từ]

in a manner relates to commerce, trade, or business activities

một cách thương mại, từ góc độ thương mại

một cách thương mại, từ góc độ thương mại

Ex: Companies often collaborate commercially to leverage each other 's strengths .Các công ty thường hợp tác **thương mại** để tận dụng thế mạnh của nhau.
monetarily
[Trạng từ]

in a manner that relates to money or financial matters

về mặt tiền bạc, về mặt tài chính

về mặt tiền bạc, về mặt tài chính

Ex: Economic policies can impact individuals and businesses monetarily.Các chính sách kinh tế có thể ảnh hưởng **về mặt tiền tệ** đến cá nhân và doanh nghiệp.
fiscally
[Trạng từ]

regarding public finances, government revenue, or financial management

về mặt tài chính, theo cách tài chính

về mặt tài chính, theo cách tài chính

Ex: Fiscally sustainable practices contribute to long-term economic health .Các thực hành **tài chính** bền vững góp phần vào sức khỏe kinh tế dài hạn.
politically
[Trạng từ]

in a way that is related to politics

một cách chính trị, về mặt chính trị

một cách chính trị, về mặt chính trị

Ex: The United Nations addresses global issues politically through diplomatic means .Liên Hợp Quốc giải quyết các vấn đề toàn cầu **một cách chính trị** thông qua các biện pháp ngoại giao.
diplomatically
[Trạng từ]

in a way that concerns the formal conduct of relations between countries or governments

một cách ngoại giao

một cách ngoại giao

Ex: She spoke diplomatically at the summit , avoiding direct blame .
democratically
[Trạng từ]

in a manner that is based on principles of democracy

một cách dân chủ

một cách dân chủ

Ex: Laws and regulations are enacted democratically through the legislative process .Luật pháp và quy định được ban hành **dân chủ** thông qua quy trình lập pháp.
electorally
[Trạng từ]

in a manner that relates to elections or the voting process

một cách bầu cử, theo cách liên quan đến bầu cử

một cách bầu cử, theo cách liên quan đến bầu cử

Ex: Political campaigns aim to garner support electorally to secure votes .Các chiến dịch chính trị nhằm **bầu cử** thu hút sự ủng hộ để đảm bảo phiếu bầu.
constitutionally
[Trạng từ]

regarding a constitution, the fundamental law of a nation, or the principles and structures outlined in a constitution

theo hiến pháp, một cách hợp hiến

theo hiến pháp, một cách hợp hiến

Ex: Legal challenges often involve assessing whether actions are constitutionally permissible .Những thách thức pháp lý thường liên quan đến việc đánh giá xem các hành động có được **hiến pháp** cho phép hay không.
ideologically
[Trạng từ]

with regard to ideologies, beliefs, or systems of ideas and values

về mặt ý thức hệ, theo quan điểm ý thức hệ

về mặt ý thức hệ, theo quan điểm ý thức hệ

Ex: People may affiliate with a particular group ideologically based on shared values .Mọi người có thể liên kết với một nhóm cụ thể **theo ý thức hệ** dựa trên các giá trị chung.
socially
[Trạng từ]

in a way that is related to society, its structure, or classification

một cách xã hội, về mặt xã hội

một cách xã hội, về mặt xã hội

Ex: Technology has transformed the way people connect and communicate socially.Công nghệ đã biến đổi cách mọi người kết nối và giao tiếp **xã hội**.
societally
[Trạng từ]

in a manner that relates to society or the collective behavior and values of a community

một cách xã hội, theo cách liên quan đến xã hội

một cách xã hội, theo cách liên quan đến xã hội

culturally
[Trạng từ]

in a way that is related to the cultural ideas and behavior of a particular group or society

một cách văn hóa

một cách văn hóa

Ex: The museum ’s exhibit is culturally enriching , showcasing ancient artifacts .Triển lãm của bảo tàng làm giàu **văn hóa**, trưng bày các hiện vật cổ xưa.
civically
[Trạng từ]

in a manner that relates to citizenship or the responsibilities and activities of citizens within a community or society

một cách công dân, theo cách liên quan đến trách nhiệm công dân

một cách công dân, theo cách liên quan đến trách nhiệm công dân

Ex: Donating to charitable organizations is a way to support causes civically.Quyên góp cho các tổ chức từ thiện là một cách để hỗ trợ các nguyên nhân **một cách công dân**.
legally
[Trạng từ]

from the standpoint of the law

một cách hợp pháp, về mặt pháp lý

một cách hợp pháp, về mặt pháp lý

Ex: Signing a legally binding agreement requires careful consideration of its terms .
historically
[Trạng từ]

in a way related to the past

về mặt lịch sử, trong lịch sử

về mặt lịch sử, trong lịch sử

Ex: Scientific advancements have accelerated historically, transforming societies .Những tiến bộ khoa học đã tăng tốc **theo lịch sử**, biến đổi xã hội.
racially
[Trạng từ]

regarding race or the categorization of individuals based on physical traits such as skin color, facial features, and hair texture

về mặt chủng tộc, theo chủng tộc

về mặt chủng tộc, theo chủng tộc

Ex: Racially sensitive language and representation in media contribute to positive social perceptions .Ngôn ngữ và hình ảnh đại diện nhạy cảm về **chủng tộc** trong truyền thông góp phần tạo nên nhận thức xã hội tích cực.
ethnically
[Trạng từ]

with regard to ethnicity, cultural heritage, or the distinctive characteristics, traditions, and customs associated with specific ethnic groups

về mặt dân tộc

về mặt dân tộc

Ex: Ethnically homogeneous regions may have shared customs and linguistic features .Các khu vực **dân tộc** đồng nhất có thể có phong tục và đặc điểm ngôn ngữ chung.
Trạng Từ Quan Hệ
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek