pattern

Slovní zásoba úrovně A2 - Cestování a Navigace

V této lekci se zkoumají slova o cestování a navigaci, včetně pohybu a orientace.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
El vocabulario de nivel A2
el visado
el visado
[Podstatné jméno]

documento oficial que permite a una persona entrar, salir o permanecer en un país

vízum, povolení ke vstupu

vízum, povolení ke vstupu

Ex: Guardé una copia de mi visado por seguridad .

Uchoval jsem si kopii svého víza pro bezpečnost.

la tarjeta de embarque
la tarjeta de embarque
[Podstatné jméno]

documento que permite al pasajero subir a un avión

palubní vstupenka, nástupní karta

palubní vstupenka, nástupní karta

Ex: Guardé la tarjeta de embarque en mi bolso.

Uchoval jsem si palubní vstupenku ve své tašce.

la terminal
la terminal
[Podstatné jméno]

lugar donde llegan y salen los autobuses, trenes o aviones

nádraží

nádraží

Ex: La terminal cierra a las diez de la noche .
el itinerario
el itinerario
[Podstatné jméno]

plan o lista detallada de los lugares a visitar y actividades durante un viaje

plán cesty

plán cesty

Ex: El itinerario cambió debido al mal tiempo .

Itinerář se změnil kvůli špatnému počasí.

el destino
el destino
[Podstatné jméno]

lugar al que alguien o algo va o se dirige

cíl, místo určení

cíl, místo určení

Ex: El GPS mostró el destino correcto .

GPS ukázal správný cíl.

el hostal
el hostal
[Podstatné jméno]

establecimiento económico que ofrece alojamiento y a veces comida

hostel, levný hotel

hostel, levný hotel

Ex: El hostal está ubicado cerca de la estación de tren .

Hostel se nachází v blízkosti vlakového nádraží.

la pensión
la pensión
[Podstatné jméno]

casa o alojamiento que ofrece habitación y a veces comida

penzion, ubytovací dům

penzion, ubytovací dům

Ex: Algunas pensiones ofrecen servicio de lavandería .

Některé penziony nabízejí službu prádelny.

la villa
la villa
[Podstatné jméno]

casa grande y lujosa situada en el campo o en una zona residencial

vila, venkovský dům

vila, venkovský dům

Ex: La villa contaba con diez habitaciones .

Vila měla deset pokojů.

el botones
el botones
[Podstatné jméno]

persona que ayuda a los huéspedes en un hotel llevando sus maletas

poslíček, nosič

poslíček, nosič

Ex: El botones es muy amable y eficiente.

Porter je velmi milý a efektivní.

el portero
el portero
[Podstatné jméno]

persona que controla la entrada de un edificio y atiende a los visitantes

vrátný, strážce

vrátný, strážce

Ex: El portero llamó al ascensor para nosotros .

Vrátný zavolal výtah pro nás.

salir
salir
[sloveso]

ir fuera de un lugar o abandonar un sitio

vyjít, odejít

vyjít, odejít

Ex: Salió corriendo sin decir nada .

Vyběhl ven, aniž by něco řekl.

llegar
llegar
[sloveso]

alcanzar un lugar o destino

přijít, dospět

přijít, dospět

Ex: La carta llegó ayer por correo .

Dopis přišel včera poštou.

entrar
entrar
[sloveso]

pasar de afuera hacia adentro de un lugar

vstoupit

vstoupit

Ex: Entrar en un país requiere un pasaporte .

Vstup do země vyžaduje pas.

a la derecha
a la derecha
[fráze]

en el lado o dirección que corresponde al lado derecho

Ex: A la derecha verás un jardín pequeño.
a la izquierda

en el lado o dirección que corresponde al lado izquierdo

Ex: Sigue recto y luego gira a la izquierda.
recto
recto
[Příslovce]

en línea directa, sin curvas ni desvíos

rovně, přímo

rovně, přímo

Ex: Camina recto hasta la esquina.
el norte
el norte
[Podstatné jméno]

dirección hacia la parte superior del mapa o el polo norte

sever, nord

sever, nord

Ex: El mapa muestra el norte arriba .

Mapa ukazuje sever nahoře.

el sur
el sur
[Podstatné jméno]

dirección hacia la parte inferior del mapa o el polo sur

jih

jih

Ex: El avión vuela hacia el sur.

Letadlo letí na jih.

el este
el este
[Podstatné jméno]

dirección hacia donde sale el sol; lado derecho en un mapa

východ, východní

východ, východní

Ex: Vamos hacia el este en el viaje .

Na cestě jedeme na východ.

el oeste
el oeste
[Podstatné jméno]

punto cardinal por donde se pone el sol

západ, západní strana

západ, západní strana

Ex: En el oeste llueve mucho .

Na západě hodně prší.

al lado de
al lado de
[předložka]

en la posición contigua o próxima a algo

vedle

vedle

Ex: Puse la lámpara al lado de la cama.

Postavil jsem lampu vedle postele.

enfrente
enfrente
[Příslovce]

indica que algo está directamente delante o frente a otra cosa

naproti, přes ulici

naproti, přes ulici

Ex: El perro duerme enfrente de la chimenea .

Pes spí před krbem.

detrás
detrás
[Příslovce]

en la parte posterior o en la posición que sigue a algo

za

za

Ex: Hay un jardín detrás de la escuela .

Za školou je zahrada.

perdido
perdido
[Přídavné jméno]

que no sabe dónde está o que ha dejado de estar en el lugar correcto

ztracený, zbloudilý

ztracený, zbloudilý

Ex: El barco quedó perdido en el mar .

Loď zůstala ztracena na moři.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek