pattern

DELE A1 - Ciudad

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel A1
el aparcamiento
el aparcamiento
[Podstatné jméno]

lugar donde se puede dejar el coche

parkoviště

parkoviště

Ex: El aparcamiento está al lado del supermercado .

Parkoviště je vedle supermarketu.

la avenida
la avenida
[Podstatné jméno]

calle ancha con árboles o edificios grandes

třída, bulvár

třída, bulvár

Ex: La avenida tiene árboles a los lados .

Alej má stromy po stranách.

el ayuntamiento
el ayuntamiento
[Podstatné jméno]

edificio donde trabaja el gobierno local de una ciudad o pueblo

radnice, budova městského úřadu

radnice, budova městského úřadu

Ex: El ayuntamiento anunció nuevas obras .

Radnice oznámila nové stavební práce.

el banco
el banco
[Podstatné jméno]

lugar donde se guarda y se maneja el dinero

banka

banka

Ex: Hay un banco en esa esquina .

Na tom rohu je banka.

el barrio
el barrio
[Podstatné jméno]

parte de una ciudad donde viven personas

čtvrť, sousedství

čtvrť, sousedství

Ex: Mi barrio es muy tranquilo .

Moje čtvrť je velmi klidná.

el café
el café
[Podstatné jméno]

lugar donde se vende y se puede tomar café, además de otras bebidas y alimentos ligeros

kavárna

kavárna

Ex: Hay muchos cafés en el centro de la ciudad .

V centru města je mnoho kaváren.

la calle
la calle
[Podstatné jméno]

vía pública por donde caminan las personas y circulan los coches

ulice, cesta

ulice, cesta

Ex: La tienda está al final de la calle.

Obchod je na konci ulice.

la catedral
la catedral
[Podstatné jméno]

iglesia principal de una diócesis donde reside el obispo

katedrála, katedrální kostel

katedrála, katedrální kostel

Ex: La catedral tiene una torre muy alta .

Katedrála má velmi vysokou věž.

el centro
el centro
[Podstatné jméno]

zona principal de una ciudad donde se concentran comercios, servicios y actividades

centrum města, centrum

centrum města, centrum

Ex: El centro organiza eventos culturales cada semana .

Centrum organizuje kulturní akce každý týden.

el centro comercial
el centro comercial
[Podstatné jméno]

lugar grande con muchas tiendas y servicios

nákupní centrum

nákupní centrum

Ex: Nos encontramos en la entrada del centro comercial.

Setkali jsme se u vchodu do nákupního centra.

el cine
el cine
[Podstatné jméno]

lugar donde se proyectan películas para el público

kino, kino-sál

kino, kino-sál

Ex: ¿ Qué película ponen en el cine hoy ?

Jaký film dnes hrají v kině?

el correo
el correo
[Podstatné jméno]

edificio o lugar donde se envían y reciben cartas y paquetes

pošta, poštovní úřad

pošta, poštovní úřad

Ex: Pregunté en el correo por el horario de atención .

Zeptal jsem se na poště na otevírací dobu.

el edificio
el edificio
[Podstatné jméno]

construcción con paredes y techo donde vive o trabaja la gente

budova,  stavba

budova, stavba

Ex: El edificio tiene un ascensor moderno .

Budova má moderní výtah.

la estación
la estación
[Podstatné jméno]

lugar donde paran los trenes, autobuses u otros medios de transporte para subir y bajar pasajeros

stanice

stanice

Ex: ¿ Dónde está la estación más cercana ?

Kde je nejbližší stanice?

la farmacia
la farmacia
[Podstatné jméno]

lugar donde se venden medicinas y productos de salud

lékárna, drogerie

lékárna, drogerie

Ex: Compré una crema en la farmacia.

Koupil jsem krém v lékárně.

el hospital
el hospital
[Podstatné jméno]

lugar donde se cuida y trata a personas enfermas o heridas

nemocnice, zdravotnické zařízení

nemocnice, zdravotnické zařízení

Ex: Mi abuela estuvo en el hospital una semana .

Moje babička byla týden v nemocnici.

la iglesia
la iglesia
[Podstatné jméno]

lugar donde se reúnen los cristianos para rezar y celebrar ceremonias religiosas

kostel, chrám

kostel, chrám

Ex: Muchos turistas visitan esa iglesia antigua .

Mnoho turistů navštěvuje ten starý kostel.

el monumento
el monumento
[Podstatné jméno]

obra o construcción que se hace para recordar un evento, persona o idea importante

památník, monument

památník, monument

Ex: En la ciudad hay varios monumentos históricos .

Ve městě je několik historických památek.

la parada de autobús
la parada de autobús
[Podstatné jméno]

sitio donde los autobuses recogen o dejan pasajeros

autobusová zastávka

autobusová zastávka

Ex: Mi hermano me encontró en la parada de autobús.

Můj bratr mě našel na autobusové zastávce.

el parque
el parque
[Podstatné jméno]

lugar público con árboles, césped y bancos, donde las personas pueden pasear, descansar o jugar

park

park

Ex: Llevamos al perro al parque todos los días .

Každý den bereme psa do parku.

la plaza
la plaza
[Podstatné jméno]

lugar amplio y abierto en una ciudad, rodeado de edificios, donde la gente se reúne

náměstí

náměstí

Ex: La plaza está frente a la iglesia .

Náměstí je před kostelem.

el restaurante
el restaurante
[Podstatné jméno]

lugar donde la gente paga para comer comida preparada

restaurace, stravovací zařízení

restaurace, stravovací zařízení

Ex: El restaurante tiene comida barata .

Restaurace má levné jídlo.

el supermercado
el supermercado
[Podstatné jméno]

tienda grande donde se vende comida y otros productos

supermarket

supermarket

Ex: Mi madre trabaja en un supermercado.

Moje matka pracuje v supermarketu.

el teatro
el teatro
[Podstatné jméno]

lugar donde se presentan obras dramáticas o espectáculos en vivo

divadlo

divadlo

Ex: El teatro está lleno de gente .

Divadlo je plné lidí.

la tienda
la tienda
[Podstatné jméno]

lugar donde se venden productos o mercancías

obchod, krámek

obchod, krámek

Ex: ¿ Dónde está la tienda más cercana ?

Kde je nejbližší obchod?

céntrico
céntrico
[Přídavné jméno]

que está situado en el centro de una ciudad o lugar

centrální, středový

centrální, středový

Ex: Prefieren vivir en un lugar céntrico.

Raději bydlí na centrálním místě.

ruidoso
ruidoso
[Přídavné jméno]

que produce mucho ruido o hace sonidos fuertes

hlučný, hlučný

hlučný, hlučný

Ex: No me gusta este restaurante porque es muy ruidoso.

Nelíbí se mi tato restaurace, protože je velmi hlučná.

tranquilo
tranquilo
[Přídavné jméno]

que está en calma, sin ruido ni agitación

klidný, tichý

klidný, tichý

Ex: Me gusta caminar por la playa tranquila.

Rád se procházím po klidné pláži.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek