pattern

Zwierzęta - Acciones y sonidos de los animales

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Vocabulario relacionado con los animales
pastar
pastar
[Czasownik]

comer hierba o plantas que crecen en el campo

paść się, skubać trawę

paść się, skubać trawę

Ex: El granjero llevó su ganado a pastar a las tierras altas .

Rolnik zabrał swoje bydło na wypas na wyżyny.

cazar
cazar
[Czasownik]

buscar, perseguir y atrapar animales, generalmente para alimento o deporte

polować, ścigać

polować, ścigać

Ex: Él aprendió a cazar desde niño .

Nauczył się polować od dziecka.

bucear
bucear
[Czasownik]

nadar y explorar debajo del agua

nurkować, uprawiać nurkowanie

nurkować, uprawiać nurkowanie

Ex: Bucear en aguas claras es una experiencia increíble.

Nurkowanie w przejrzystych wodach to niesamowite doświadczenie.

mudar
mudar
[Czasownik]

perder o cambiar el pelo, la piel o las plumas

linieć, zmieniać

linieć, zmieniać

Ex: El gato muda más pelo en verano .

Kot linieje więcej sierści latem.

hibernar
hibernar
[Czasownik]

pasar el invierno en un estado de sueño profundo para ahorrar energía

hibernować

hibernować

Ex: Es difícil despertar a un animal que está hibernando.

Trudno obudzić zwierzę, które jest w hibernacji.

migrar
migrar
[Czasownik]

desplazarse periódicamente de una región a otra para reproducirse o buscar alimento

migrować

migrować

Ex: Los gansos migran volando en forma de V para ahorrar energía.

Gęsi migrują, lecąc w formacji V, aby oszczędzać energię.

nadar
nadar
[Czasownik]

moverse en el agua usando los brazos y las piernas para mantenerse a flote y avanzar

pływać

pływać

Ex: Nadamos juntos en la playa ayer.

Wczoraj pływaliśmy razem na plaży.

posar
posar
[Czasownik]

apoyarse o situarse suavemente sobre una superficie

przysiadać, lądować

przysiadać, lądować

Ex: El búho se posó silenciosamente en la rama .

Sowa cicho usiadła na gałęzi.

cantar
cantar
[Czasownik]

producir sonidos musicales con la voz

śpiewać, wykonywać

śpiewać, wykonywać

Ex: ¿ Puedes cantar esa melodía otra vez ?

Czy możesz zaśpiewać tę melodię jeszcze raz ?

camuflar
camuflar
[Czasownik]

disfrazar o disimular algo para que no se note o para que se confunda con el entorno

maskować

maskować

Ex: Camuflaron la entrada secreta detrás de la cascada .

Zamaskowali tajne wejście za wodospadem.

picotear
picotear
[Czasownik]

dar golpes con el pico, ya sea para comer, atacar o explorar

dziobać, skubać

dziobać, skubać

Ex: El ave picoteó la fruta madura que colgaba de la rama .

Ptak dziobał dojrzały owoc wiszący na gałęzi.

picar
picar
[Czasownik]

causar una picadura o pinchazo doloroso, especialmente por un insecto

żądlić

żądlić

Ex: The wasp stung the child on the hand.

Osa użądliła dziecko w rękę.

deslizar
deslizar
[Czasownik]

moverse suavemente sobre una superficie sin fricción o con poca resistencia

ślizgać się

ślizgać się

Ex: Se deslizó suavemente por la cuerda floja .

Przesunął się płynnie wzdłuż liny.

saltar
saltar
[Czasownik]

elevarse del suelo con impulso para moverse hacia arriba o hacia adelante

skakać

skakać

Ex: Saltaron juntos al mismo tiempo .

Skoczyli razem w tym samym czasie.

anidar
anidar
[Czasownik]

hacer un nido o establecerse en un lugar para vivir o reproducirse

gnieździć się, budować gniazdo

gnieździć się, budować gniazdo

Ex: Muchas especies dejan de anidar si sienten peligro .

Wiele gatunków przestaje gniazdować, jeśli wyczuwają niebezpieczeństwo.

depredar
depredar
[Czasownik]

cazar y matar a otros animales para alimentarse

polować, zdobywać pożywienie polowaniem

polować, zdobywać pożywienie polowaniem

Ex: Un grupo de orcas puede depredar sobre una ballena joven .

Grupa orek może polować na młodego wieloryba.

excavar
excavar
[Czasownik]

hacer un agujero o túnel en la tierra moviendo y quitando material

kopać

kopać

Ex: El escarabajo pelotero excava la tierra para enterrar su bola de estiércol.

Żuk gnojowy kopie ziemię, aby zakopać swoją kulę z łajna.

volar
volar
[Czasownik]

moverse por el aire usando alas o medios de vuelo

latać

latać

Ex: Siempre quise volar sobre el océano .

Zawsze chciałem latać nad oceanem.

mugir
mugir
[Czasownik]

emitir su sonido característico una vaca o un toro

ryczeć

ryczeć

Ex: El sonido de mugir es relajante en el campo .

Dźwięk ryczenia jest relaksujący na wsi.

piar
piar
[Czasownik]

emitir su sonido característico un pájaro pequeño o un polluelo

ćwierkać

ćwierkać

Ex: El canario pía alegremente en su jaula.

Kanarek wesoło śpiewa w swojej klatce.

ulular
ulular
[Czasownik]

emitir su sonido característico un búho o una lechuza

hukać, wydawać dźwięk sowy

hukać, wydawać dźwięk sowy

Ex: Los búhos ululan para comunicarse entre .

Sowy hukają, aby porozumiewać się ze sobą.

croar
croar
[Czasownik]

emitir su sonido característico una rana o un sapo

kumkać, wydawać odgłosy żabie

kumkać, wydawać odgłosy żabie

Ex: Un coro de ranas croaba en la orilla del río .

Chór żab kumkał na brzegu rzeki.

ladrar
ladrar
[Czasownik]

emitir su sonido característico un perro o un cánido similar

szczekać

szczekać

Ex: Un perro guardián ladra para ahuyentar a los intrusos.

Pies stróżujący szczeka, aby odstraszyć intruzów.

graznar
graznar
[Czasownik]

emitir su sonido característico un ganso

gęgać, wydawać charakterystyczny dźwięk (gęś)

gęgać, wydawać charakterystyczny dźwięk (gęś)

Ex: El sonido de graznar de los gansos llena el aire en otoño.

Dźwięk gęgania gęsi wypełnia powietrze jesienią.

balar
balar
[Czasownik]

emitir su sonido característico una oveja o una cabra

beczeć

beczeć

Ex: El balido de las ovejas es un sonido muy tranquilo.

Beczeć to bardzo spokojny dźwięk.

arrullar
arrullar
[Czasownik]

emitir su sonido suave y característico una paloma o un arrullador

gruchać, cicho szemrać

gruchać, cicho szemrać

Ex: Un par de palomas arrullaron en el tejado.

Para gołębi gruchała na dachu.

rugir
rugir
[Czasownik]

emitir su sonido fuerte y profundo característico un león u otro gran felino

ryczeć

ryczeć

Ex: El león macho rugió para ahuyentar a los intrusos .

Samiec lwa zaryczał, aby odstraszyć intruzów.

aullar
aullar
[Czasownik]

emitir su sonido característico un lobo o un perro

wyć

wyć

Ex: El aullido del lobo es un sonido escalofriante y hermoso.

Wycie wilka to dźwięk mrożący krew w żyłach i piękny.

ronronear
ronronear
[Czasownik]

producir un sonido vibrante y continuo, especialmente un gato contento

mruczeć, warczeć

mruczeć, warczeć

Ex: Los gatos ronronean para mostrar afecto .

Koty mruczą, aby okazać uczucie.

cacarear
cacarear
[Czasownik]

emitir su sonido característico una gallina

gdakać, gdakać

gdakać, gdakać

Ex: La gallina cacareó para llamar a sus polluelos.

Kura gdakała, aby przywołać swoje kurczęta.

maullar
maullar
[Czasownik]

emitir su sonido característico un gato

miauczeć

miauczeć

Ex: Maúlla de una manera particular cuando tiene hambre.

Miauczy w szczególny sposób, kiedy jest głodny.

relinchar
relinchar
[Czasownik]

emitir su sonido característico un caballo

rżeć

rżeć

Ex: Un caballo salvaje relinchó para alertar a la manada .

Dziki koń zarżał, aby ostrzec stado.

rebuznar
rebuznar
[Czasownik]

emitir su sonido característico un burro o un asno

ryczeć, kwiczeć (o ośle)

ryczeć, kwiczeć (o ośle)

Ex: La mula también puede rebuznar.

Muł też może rebuznar.

el quiquiriquí
el quiquiriquí
[Rzeczownik]

el sonido que hace un gallo cuando canta

kukuryku, pianie koguta

kukuryku, pianie koguta

Ex: Un quiquiriquí lejano contestó al gallo de nuestro jardín.

Odległe kukuryku odpowiedziało kogutowi naszego ogrodu.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek