pattern

Słownictwo poziomu A2 - Miłość i Romans

W tej lekcji eksplorowane są słowa związane z romantyzmem, w tym uczucie, miłość i relacje.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
El vocabulario de nivel A2
amante
amante
[Rzeczownik]

persona con la que se mantiene una relación amorosa o romántica

kochanek

kochanek

Ex: Cada amante merece respeto y cariño .

Każdy kochanek zasługuje na szacunek i uczucie.

el querido
el querido
[Rzeczownik]

persona a la que se tiene afecto, cariño o amor

kochany, drogi

kochany, drogi

Ex: Mi querida vive lejos de .
la alma gemela
la alma gemela
[Rzeczownik]

persona con la que se tiene una conexión profunda y especial, como si fueran complementarios

bratnia dusza

bratnia dusza

Ex: Algunos creen en el destino y en encontrar su alma gemela.

Niektórzy wierzą w przeznaczenie i w znalezienie bratniej duszy.

el amorcito
el amorcito
[Rzeczownik]

persona a la que se le tiene cariño romántico o afectuoso; forma diminutiva de "amor"

kochanie, skarbie

kochanie, skarbie

Ex: Amorcito, vamos a pasear al parque este fin de semana.

Kochanie, chodźmy na spacer do parku w ten weekend.

la pareja
la pareja
[Rzeczownik]

dos personas que mantiene una relación amorosa o de convivencia

para, małżeństwo

para, małżeństwo

Ex: Esa pareja lleva mucho tiempo junta .

Ta para jest razem od dawna.

el amor
el amor
[Rzeczownik]

sentimiento intenso de afecto, cariño o pasión hacia alguien o algo

miłość

miłość

Ex: Nunca es tarde para encontrar el amor.

Nigdy nie jest za późno, aby znaleźć miłość.

el compromiso
el compromiso
[Rzeczownik]

acuerdo entre dos personas para casarse

zaręczyny, zobowiązanie

zaręczyny, zobowiązanie

Ex: El compromiso implica una promesa de unión futura .

Zaręczyny oznaczają obietnicę przyszłego związku.

el prometido
el prometido
[Rzeczownik]

hombre con el que alguien ha acordado casarse

narzeczony, zaręczony

narzeczony, zaręczony

Ex: Su prometido siempre la acompaña a los eventos familiares .

Jej narzeczony zawsze towarzyszy jej na wydarzeniach rodzinnych.

la prometida
la prometida
[Rzeczownik]

mujer con la que alguien ha acordado casarse

narzeczona, zaręczona

narzeczona, zaręczona

Ex: Estoy organizando una fiesta sorpresa para mi prometida.

Organizuję przyjęcie-niespodziankę dla mojej narzeczonej.

el luna de miel
el luna de miel
[Rzeczownik]

viaje que hacen los recién casados para celebrar su matrimonio

miesiąc miodowy

miesiąc miodowy

Ex: Durante la luna de miel, visitaron varios países.

Podczas miesiąca miodowego odwiedzili kilka krajów.

el matrimonio
el matrimonio
[Rzeczownik]

la unión legal y social entre dos personas que deciden vivir juntos como pareja

małżeństwo, związek małżeński

małżeństwo, związek małżeński

Ex: El matrimonio puede traer felicidad y desafíos .

Małżeństwo może przynieść szczęście i wyzwania.

el Día de los Enamorados

día dedicado a celebrar el amor y la amistad entre parejas

Dzień Zakochanych

Dzień Zakochanych

Ex: Prepararon una sorpresa romántica para el Día de los Enamorados.

Przygotowali romantyczną niespodziankę na Walentynki.

la boda
la boda
[Rzeczownik]

celebración donde dos personas se casan

ślub, wesele

ślub, wesele

Ex: Ella llevó un vestido blanco para la boda.

Założyła białą sukienkę na ślub.

el aniversario de boda

día que se celebra cada año para conmemorar la fecha de una boda

rocznica ślubu

rocznica ślubu

Ex: Planeamos salir por nuestro aniversario de boda.

Planujemy wyjść z okazji naszej rocznicy ślubu.

abrazar
abrazar
[Czasownik]

estrechar a alguien con los brazos como muestra de cariño o saludo

przytulać

przytulać

Ex: Abrazar a alguien puede hacer sentir mejor.

Przytulanie kogoś może sprawić, że poczuje się lepiej.

besar
besar
[Czasownik]

tocar con los labios a alguien o algo como muestra de cariño o saludo

całować, pocałować

całować, pocałować

Ex: El niño besó a su papá cuando llegó .

Dziecko pocałowało swojego tatę, gdy ten przybył.

querer
querer
[Czasownik]

sentir amor o afecto por alguien

kochać, lubić

kochać, lubić

Ex: Nosotros queremos a nuestros abuelos .
amar
amar
[Czasownik]

sentir amor o afecto intenso por alguien o algo

kochać, uwielbiać

kochać, uwielbiać

Ex: Amo a mi familia .

Kochać moją rodzinę.

citar
citar
[Czasownik]

acordar verse o reunirse con otra persona en un lugar y momento determinados

umawiać się na spotkanie, ustalać spotkanie

umawiać się na spotkanie, ustalać spotkanie

Ex: Los periodistas se citaron con el ministro .

Dziennikarze umówili się z ministrem.

proponer matrimonio

pedir formalmente a alguien que se case contigo

oświadczyć się

oświadczyć się

Ex: Ana estaba feliz cuando le propusieron matrimonio.

Ana była szczęśliwa, gdy jej oświadczono się.

la alianza
la alianza
[Rzeczownik]

anillo que se usa para simbolizar el matrimonio o el compromiso

obrączka, pierścionek ślubny

obrączka, pierścionek ślubny

Ex: Su alianza tiene un pequeño diamante .

Jej obrączka ma mały diament.

comprometer
comprometer
[Czasownik]

prometer casarse con alguien

zaręczyć się, obiecać małżeństwo

zaręczyć się, obiecać małżeństwo

Ex: Ella se comprometió con un anillo muy bonito .

Ona zaręczyła się z bardzo ładnym pierścionkiem.

casar
casar
[Czasownik]

unir formalmente en matrimonio a dos personas

ożenić się/wyjść za mąż, zawrzeć związek małżeński

ożenić się/wyjść za mąż, zawrzeć związek małżeński

Ex: Ellos se casaron en una iglesia pequeña .

Oni pobrali się w małym kościele.

enamorado
enamorado
[przymiotnik]

que siente amor romántico por alguien

zakochany, zaurociony

zakochany, zaurociony

Ex: Están tan enamorados que no pueden separarse .

Są tak zakochani, że nie mogą się rozstać.

romántico
romántico
[przymiotnik]

que muestra inclinación por el amor idealizado o gestos afectivos

romantyczny

romantyczny

Ex: Fue un gesto romántico inesperado.

To był niespodziewany romantyczny gest.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek