pattern

Животные - Anatomía animal

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulario relacionado con los animales
la pata
la pata
[существительное]

la pierna y pie de un animal, especialmente de un mamífero de cuatro patas

лапа, конечность

лапа, конечность

Ex: El cachorro tiene las patas muy grandes para su cuerpo .

У щенка очень большие лапы для его тела.

Закрыть
Войти
el cuerno
el cuerno
[существительное]

una protuberancia dura y puntiaguda en la cabeza de algunos animales como el toro o el ciervo

рог, рожок

рог, рожок

Ex: Un cazador antiguo usaba un cuerno de animal como trofeo .

Древний охотник использовал рог животного в качестве трофея.

Закрыть
Войти
el bigote
el bigote
[существительное]

un pelo largo y sensible cerca de la boca de algunos animales como gatos o ratones

усы, вибриссы

усы, вибриссы

Ex: El zorro extendió sus bigotes al olfatear el aire .

Лиса расправила свои усы, принюхиваясь к воздуху.

Закрыть
Войти
el colmillo
el colmillo
[существительное]

un diente largo y puntiagudo situado entre los incisivos y los premolares

клык, клыковый зуб

клык, клыковый зуб

Ex: Al bebé le está saliendo su primer colmillo y está muy molesto .

У младенца прорезывается первый клык, и он очень раздражителен.

Закрыть
Войти
el hocico
el hocico
[существительное]

la parte que sobresale de la cara de un animal, como un perro o un cerdo, que incluye la nariz y la boca

морда, рыло

морда, рыло

Ex: El zorro sacó el hocico de su madriguera .

Лиса высунула морду из своей норы.

Закрыть
Войти
el morro
el morro
[существительное]

el hocico o la parte delantera de la cabeza de un animal, especialmente un mamífero

морда, рыло

морда, рыло

Ex: El zorro tiene un morro fino y puntiagudo .

У лисы тонкая и заостренная морда.

Закрыть
Войти
la joroba
la joroba
[существительное]

una joroba una protuberancia redondeada en la espalda de un animal, como un camello o un bisonte

горб, бугор

горб, бугор

Ex: El uapití tiene una joroba menos prominente que el alce .

У вапити менее выраженный горб, чем у лося.

Закрыть
Войти
el corvejón
el corvejón
[существительное]

la articulación en la pata trasera de algunos animales, como el caballo, comparable al tobillo humano

скакательный сустав, сустав скакательный

скакательный сустав, сустав скакательный

Ex: Un conejo se rasca detrás de la oreja con su corvejón.

Кролик чешет за ухом своим скакательным суставом.

Закрыть
Войти
la cola
la cola
[существительное]

un apéndice largo y flexible en la parte trasera del cuerpo de muchos animales

хвост

хвост

Ex: El perro meneaba la cola con alegría cuando su dueño llegó a casa .

Собака радостно виляла хвостом, когда её хозяин вернулся домой.

Закрыть
Войти
el pezón
el pezón
[существительное]

la proyección pequeña en la mama a través de la cual las crías mamán la leche

сосок, соска

сосок, соска

Ex: Una cerda tiene una fila de pezones para amamantar a sus lechones .

Свиноматка имеет ряд сосков для кормления своих поросят.

Закрыть
Войти
el ubre
el ubre
[существительное]

el órgano mamario de algunos animales como la vaca o la cabra, que contiene las mamas y los pezones

вымя

вымя

Ex: Una ubre hinchada puede ser un signo de mastitis en el animal .

Вымя опухшее может быть признаком мастита у животного.

Закрыть
Войти
la pezuña
la pezuña
[существительное]

la uña grande y dura que cubre la punta del pie de algunos animales como el caballo o la vaca

копыто

копыто

Ex: Una oveja necesita que le recorten las pezuñas regularmente .

Овце необходимо регулярно подрезать копыта.

Закрыть
Войти
la bolsa
la bolsa
[существительное]

un saco de piel en el vientre de algunos animales como los canguros donde llevan a sus crías

сумка

сумка

Ex: La bolsa del koala es más pequeña y tiene una apertura más ajustada .

Сумка коалы меньше и имеет более узкое отверстие.

Закрыть
Войти
antena
antena
[существительное]

un apéndice delgado y móvil en la cabeza de muchos insectos y crustáceos, usado para el tacto y el olfato

антенна

антенна

Ex: Las antenas de la langosta son largas y delgadas .

Антенны омара длинные и тонкие.

Закрыть
Войти
el veneno
el veneno
[существительное]

una sustancia tóxica que algunos animales producen y inyectan para defenderse o cazar

яд

яд

Ex: Un pez piedra tiene veneno en sus espinas dorsales .

У рыбы-камня есть яд в спинных шипах.

Закрыть
Войти
el aguijón
el aguijón
[существительное]

un órgano puntiagudo y afilado que algunos animales usan para inyectar veneno

жало, шип

жало, шип

Ex: El aguijón de una abeja melífera tiene púas , por eso se queda clavado .

Жало медоносной пчелы имеет зазубрины, поэтому оно застревает.

Закрыть
Войти
la branquia
la branquia
[существительное]

un órgano respiratorio que tienen muchos animales acuáticos para extraer oxígeno del agua

жабры, жаберные щели

жабры, жаберные щели

Ex: Las branquias de un renacuajo desaparecen cuando se convierte en rana .

Жабры головастика исчезают, когда он превращается в лягушку.

Закрыть
Войти
aleta
aleta
[существительное]

una extensión plana y delgada en el cuerpo de un pez que usa para nadar y mantener el equilibrio

плавник, ласт

плавник, ласт

Ex: Los radares del submarino detectaron el movimiento de una aleta grande .

Радары подводной лодки обнаружили движение большого плавника.

Закрыть
Войти
el pelaje
el pelaje
[существительное]

el pelo que cubre el cuerpo de un animal

шерсть

шерсть

Ex: El pelaje del glotón es resistente al agua y a las heladas .

Шерсть росомахи устойчива к воде и морозу.

Закрыть
Войти
la melena
la melena
[существительное]

el pelo largo y grueso que crece en el cuello de algunos animales como el león o el caballo

грива, длинная шерсть

грива, длинная шерсть

Ex: Cepillar la melena del poni es una tarea diaria .

Чистка гривы пони — это ежедневная задача.

Закрыть
Войти
escama
escama
[существительное]

una pequeña placa dura que cubre la piel de los peces y los reptiles

чешуя, чешуйка

чешуя, чешуйка

Ex: Las escamas de los tiburones son diferentes a las de los peces óseos .

Чешуя акул отличается от чешуи костных рыб.

Закрыть
Войти
la pluma
la pluma
[существительное]

estructura ligera que cubre el cuerpo de las aves y les permite volar

перо, оперение

перо, оперение

Ex: Las plumas caídas se usan para hacer almohadas .

Опавшие перья используются для изготовления подушек.

Закрыть
Войти
el vellón
el vellón
[существительное]

el vellón la lana de una oveja o de un animal similar, especialmente cuando se esquila en una sola pieza

руно, шерсть

руно, шерсть

Ex: El vellón de la oveja merina es especialmente espeso y rizado .

Руно овцы мериноса особенно густое и кудрявое.

Закрыть
Войти
la lana
la lana
[существительное]

fibra suave que se obtiene del pelo de las ovejas y se usa para hacer ropa y tejidos

шерсть, шерстяное волокно

шерсть, шерстяное волокно

Ex: La lana puede ser de diferentes colores .

Шерсть может быть разных цветов.

Закрыть
Войти
el caparazón
el caparazón
[существительное]

una cubierta ósea o quitinosa dura que protege el cuerpo de algunos animales

панцирь, раковина

панцирь, раковина

Ex: En la playa , encontramos el caparazón vacío de una vieira .

На пляже мы нашли пустую раковину гребешка.

Закрыть
Войти
la remera
la remera
[существительное]

una pluma larga, fuerte y rígida del ala o la cola de un pájaro, usada para escribir en el pasado

маховое перо, хвостовое перо

маховое перо, хвостовое перо

Ex: Un coleccionista guarda remeras de diferentes aves rapaces .

Коллекционер хранит перья разных хищных птиц.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek