Словарный запас уровня B2 - Любовь и Брак
В этом уроке исследуются слова о любви и браке, включая отношения и союзы.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
relación amorosa formal entre dos personas antes del matrimonio

помолвка, официальные любовные отношения
Они с нежностью вспоминали дни своей помолвки.
unión legal entre dos personas reconocida por la ley, realizada ante una autoridad civil, sin intervención religiosa

гражданский брак, гражданский союз
Меня пригласили на гражданский брак моих друзей.
unión entre dos personas celebrada según los ritos y normas de una religión determinada Ten example sentences:

религиозный брак, церковный брак
Религиозный брак собрал всю общину.
celebración o ceremonia en la que dos personas formalizan su unión como pareja

свадьба, бракосочетание
Гости очень насладились casamiento.
amor profundo y afectuoso hacia alguien sin intención sexual o romántica física

платоническая любовь, платоническая привязанность
Некоторые путают привязанность с платонической любовью, но это не романтично.
vínculo romántico o afectivo entre dos personas que viven en lugares separados geográficamente

отношения на расстоянии, дальние отношения
Она чувствует себя счастливой в своих отношениях на расстоянии, несмотря на расстояние.
cualidad o característica que hace que algo o alguien resulte interesante o atractivo para otros

притяжение, привлекательность
Я чувствую мгновенное влечение к твоему образу мышления.
sentimiento de cariño, amor o aprecio hacia alguien

привязанность, любовь
Дети ежедневно получают ласку от своих родителей.
sentimiento de amor o afecto hacia alguien o algo

привязанность, нежность
Он показывает свою нежность маленькими жестами.
vínculo emocional fuerte y duradero hacia una persona, objeto o lugar

привязанность, эмоциональная связь
Я почувствовал большую привязанность к своему учителю.
sentimiento intenso de deseo y amor romántico hacia otra persona

страсть, увлечение
Их поцелуй был полон страсти и нежности.
sentimiento intenso de atracción o interés romántico o sexual hacia alguien

желание
Желание может быть началом интенсивных любовных отношений.
sentimiento de cariño, afecto y cuidado hacia alguien, expresado de manera suave y delicada

нежность
Она говорила с детьми с нежностью.
sentimiento intenso e inmediato de enamoramiento hacia alguien desde el primer encuentro

любовь с первого взгляда, мгновенная влюблённость
lealtad, constancia y compromiso hacia alguien, especialmente en relaciones amorosas o matrimoniales

верность
Песня говорит о верности в отношениях.
cercanía emocional, afectiva o física entre personas que permite confianza y conexión profunda

близость
Недостаток близости может повлиять на отношения.
conexión o atracción especial y mutua entre dos personas, que hace que se lleven bien emocional o románticamente

химия, связь
Химия между друзьями также может быть очень сильной.
que siente o muestra mucho interés, amor o entusiasmo por algo o alguien

страстный
Быть страстным помогает достигать великих целей.
vivir juntos dos personas en pareja sin estar casadas, compartiendo un hogar y responsabilidades

сожительствовать
Некоторые пары решают сожительствовать по экономическим причинам.
ganarse el afecto, amor o admiración de alguien mediante acciones, palabras o gestos románticos

завоевать
Любовное письмо было достаточно, чтобы завоевать её сердце.
atraer, convencer o ganarse a alguien con encanto, belleza o persuasión, especialmente en un contexto romántico o sexual

соблазнять
Иногда соблазнять — это не только физическое, но и эмоциональное, и интеллектуальное.
