pattern

Словарный запас уровня B2 - Чувства и Отношения

На этом уроке исследуются слова о чувствах и отношениях, выражающие эмоции и перспективы.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
El vocabulario de nivel B2
paralizado
paralizado
[прилагательное]

que ha perdido la sensibilidad o la capacidad de moverse debido a un impacto o miedo

парализованный, онемевший

парализованный, онемевший

Ex: Me quedé paralizado al ver el accidente .

Я оцепенел, увидев аварию.

Закрыть
Войти
indignado
indignado
[прилагательное]

que siente enojo fuerte por algo injusto o ofensivo

возмущённый

возмущённый

Ex: Ella escribió una carta indignada al director .

Она написала возмущённое письмо директору.

Закрыть
Войти
despectivo
despectivo
[прилагательное]

que muestra desprecio, desdén o falta de respeto hacia alguien o algo

презрительный, пренебрежительный

презрительный, пренебрежительный

Ex: La mirada despectiva revelaba su arrogancia .

Презрительный взгляд выдавал его высокомерие.

Закрыть
Войти
exasperado
exasperado
[прилагательное]

que siente enfado intenso, irritación o frustración

раздражённый, взбешённый

раздражённый, взбешённый

Ex: Me sentí exasperado al no encontrar la solución.

Я почувствовал себя взбешенным, не найдя решения.

Закрыть
Войти
intranquilo
intranquilo
[прилагательное]

que no está tranquilo o calmado; que siente preocupación o nerviosismo

беспокойный, нервный

беспокойный, нервный

Ex: El ambiente en la oficina estaba intranquilo ese día .

Атмосфера в офисе была беспокойной в тот день.

Закрыть
Войти
conmocionado
conmocionado
[прилагательное]

que se siente muy sorprendido, impactado o perturbado por un hecho, noticia o situación

потрясённый, шокированный

потрясённый, шокированный

Ex: Me quedé conmocionado al enterarme de la noticia inesperada .

Я был потрясён, узнав неожиданную новость.

Закрыть
Войти
regocijado
regocijado
[прилагательное]

que siente gran alegría o satisfacción

радостный

радостный

Ex: Ella se sintió regocijada al lograr su meta .

Она почувствовала себя regocijada, достигнув своей цели.

Закрыть
Войти
gozoso
gozoso
[прилагательное]

que siente placer, alegría o satisfacción

радостный

радостный

Ex: Me siento gozoso al estar con mi familia .

Я чувствую себя gozoso, находясь со своей семьей.

Закрыть
Войти
temeroso
temeroso
[прилагательное]

que siente miedo o preocupación ante algo

боязливый, тревожный

боязливый, тревожный

Ex: Juan estaba temeroso de enfrentarse al juez .

Хуан был боязливым перед лицом судьи.

Закрыть
Войти
impactado
impactado
[прилагательное]

que siente admiración, sorpresa o una fuerte impresión por algo

поражённый, впечатлённый

поражённый, впечатлённый

Ex: Me quedé impactado al ver el talento de los jóvenes músicos .

Я был поражён, увидев талант молодых музыкантов.

Закрыть
Войти
horrorizado
horrorizado
[прилагательное]

que siente miedo extremo, repulsión o consternación ante algo

ужаснувшийся, ошеломлённый

ужаснувшийся, ошеломлённый

Ex: Me quedé horrorizado al ver la destrucción causada por el incendio .

Я был в ужасе, увидев разрушения, вызванные пожаром.

Закрыть
Войти
tenso
tenso
[прилагательное]

que muestra nerviosismo, preocupación o falta de relajación en una situación

напряжённый, нервный

напряжённый, нервный

Ex: Los jugadores estaban tensos antes de la final .

Игроки были напряжены перед финалом.

Закрыть
Войти
agotado
agotado
[прилагательное]

que está sin fuerzas por el cansancio físico o mental

изнурённый, истощённый

изнурённый, истощённый

Ex: Ella parecía agotada por la falta de sueño .

Она казалась истощённой от недосыпа.

Закрыть
Войти
avergonzado
avergonzado
[прилагательное]

que siente vergüenza o timidez por algo que hizo o pasó

смущённый, пристыженный

смущённый, пристыженный

Ex: Estoy avergonzado de no haber dicho la verdad .

Avergonzado означает "испытывающий стыд или застенчивость из-за того, что сделал или произошло". Мне стыдно, что я не сказал правду.

Закрыть
Войти
agobiado
agobiado
[прилагательное]

que siente mucha presión, cansancio o preocupación

перегруженный, подавленный

перегруженный, подавленный

Ex: Después de tantas tareas , me siento agobiado.

После стольких заданий я чувствую себя перегруженным.

Закрыть
Войти
harto
harto
[прилагательное]

estar cansado o fastidiado de algo o alguien por haberlo soportado durante mucho tiempo

сытый по горло, уставший

сытый по горло, уставший

Ex: Ya estoy harto de tus mentiras .

Мне уже надоели твои лжи.

Закрыть
Войти
asqueado
asqueado
[прилагательное]

que siente repulsión o rechazo intenso hacia algo desagradable

испытывающий отвращение, омерзевший

испытывающий отвращение, омерзевший

Ex: Los turistas estaban asqueados por las condiciones del hotel .

Туристы были отвращены условиями отеля.

Закрыть
Войти
perturbador
perturbador
[прилагательное]

que causa inquietud, molestia o incomodidad emocional o mental

тревожный, беспокоящий

тревожный, беспокоящий

Ex: Encontraron un mensaje perturbador en la pared .
Закрыть
Войти
la pena
la pena
[существительное]

sentimiento de compasión o tristeza por la desgracia o situación difícil de alguien

жалость, сострадание

жалость, сострадание

Ex: No es pena, sino respeto lo que siento por él .

Это не жалость, а уважение, что я чувствую к нему.

Закрыть
Войти
el desprecio
el desprecio
[существительное]

sentimiento de falta de respeto o inferioridad hacia alguien o algo

презрение, пренебрежение

презрение, пренебрежение

Ex: Ella mostró desprecio por las normas de la empresa .

Она проявила презрение к правилам компании.

Закрыть
Войти
el estupor
el estupor
[существительное]

estado de gran sorpresa o asombro que deja a alguien sin reacción

оцепенение

оцепенение

Ex: Me quedé en estupor al ver el resultado del partido .

Я остался в оцепенении, увидев результат матча.

Закрыть
Войти
el asco
el asco
[существительное]

sentimiento de rechazo o repulsión hacia algo desagradable

отвращение, омерзение

отвращение, омерзение

Ex: El asco a veces impide probar nuevos alimentos .

Отвращение иногда мешает пробовать новую еду.

Закрыть
Войти
la ira
la ira
[существительное]

emoción intensa de enojo o rabia

гнев, ярость

гнев, ярость

Ex: Expresar la ira de manera sana es fundamental .

Выражение гнева здоровым способом является фундаментальным.

Закрыть
Войти
la ansiedad
la ansiedad
[существительное]

sentimiento de inquietud o nerviosismo ante una situación

тревога

тревога

Ex: La ansiedad puede manifestarse con síntomas físicos .

Тревога может проявляться с физическими симптомами.

Закрыть
Войти
asombro
asombro
[существительное]

sensación de gran sorpresa o admiración ante algo inesperado o extraordinario

изумление, удивление

изумление, удивление

Ex: Me llenó de asombro la actuación del músico .

Выступление музыканта наполнило меня изумлением.

Закрыть
Войти
la exaltación
la exaltación
[существительное]

sentimiento de gran entusiasmo, alegría intensa o entusiasmo exaltado

восторг, воодушевление

восторг, воодушевление

Ex: Ella sintió una exaltación inmensa al recibir el premio .

Она почувствовала огромное воодушевление, получив награду.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek