pattern

Vocabular de Nivel A2 - Viața de zi cu zi și mediul

Învățați vocabularul pentru a vorbi despre viața de zi cu zi și despre mediu în limba franceză.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire de niveau A2
le ménage
le ménage
[substantiv]

action de nettoyer et ranger une maison ou un appartement

curățenie în casă, treburi casnice

curățenie în casă, treburi casnice

Ex: Après la fête , le ménage était nécessaire .

După petrecere, curățenia era necesară.

Închide
Conectare
ranger
ranger
[verb]

mettre en ordre, organiser, nettoyer un endroit

a ordona, a curăța

a ordona, a curăța

Ex: Les enfants rangent leurs jouets dans la boîte .

Copiii aranjează jucăriile în cutie.

Închide
Conectare
le bruit
le bruit
[substantiv]

son désagréable ou fort

zgomot, sunet neplăcut

zgomot, sunet neplăcut

Ex: Le bruit vient de la rue .

Zgomotul vine de pe stradă.

Închide
Conectare
la saleté
la saleté
[substantiv]

chose sale ou état de ce qui n'est pas propre

murdărie, necurățenie

murdărie, necurățenie

Ex: Elle déteste la saleté dans la maison .

Ea urăște murdăria din casă.

Închide
Conectare
le sommeil
le sommeil
[substantiv]

état naturel de repos où le corps et l'esprit sont inactifs

somn, odihnă

somn, odihnă

Ex: Elle souffre de troubles du sommeil.

Ea suferă de tulburări de somn.

Închide
Conectare
l'activité
l'activité
[substantiv]

action ou ensemble d'actions faites pour un but précis

activitate, sarcină

activitate, sarcină

Ex: Il a interrompu son activité pour répondre au téléphone .

Și-a întrerupt activitatea pentru a răspunde la telefon.

Închide
Conectare
régulier
régulier
[adjectiv]

qui suit un ordre constant ou une certaine règle

regulat, constant

regulat, constant

Ex: Un battement de cœur régulier est un signe de bonne santé .

Un bătăi de inimă regulate sunt un semn de sănătate bună.

Închide
Conectare
quotidien
quotidien
[adjectiv]

qui se produit chaque jour ; qui fait partie de la vie de tous les jours

zilnic, cotidian

zilnic, cotidian

Ex: L' exercice physique quotidien est bon pour la santé .

Exercițiul fizic zilnic este bun pentru sănătate.

Închide
Conectare
l'habitude
l'habitude
[substantiv]

action ou un comportement répété souvent, devenu naturel

obicei, habitudine

obicei, habitudine

Ex: Il a pris l'habitude de courir chaque jour .

A dobândit obiceiul de a alerga în fiecare zi.

Închide
Conectare
vivre
vivre
[verb]

exister et passer sa vie dans un lieu ou une condition

a trăi, a exista

a trăi, a exista

Ex: Je vis chaque jour comme s'il était le dernier.

Eu trăiesc fiecare zi ca și cum ar fi ultima.

Închide
Conectare
coiffer
coiffer
[verb]

arranger ou brosser ses cheveux pour qu'ils soient beaux

se pieptăna, își aranja părul

se pieptăna, își aranja părul

Ex: Elle se coiffe soigneusement pour la fête.

Ea se pieptănă cu atenție pentru petrecere.

Închide
Conectare
raser
raser
[verb]

enlever les poils du visage ou d'une autre partie du corps en utilisant un rasoir

se bărbieri, bărbieri

se bărbieri, bărbieri

Ex: Il aime se raser dans la salle de bain avec de la mousse à raser.

Îi place să se radă în baie cu spumă de ras.

Închide
Conectare
réparer
réparer
[verb]

remettre en bon état quelque chose d'endommagé

repara

repara

Ex: Le plombier a réparé le robinet qui fuyait en quelques minutes .

Instalatorul a reparat robinetul care scurgea în câteva minute.

Închide
Conectare
l'énergie
l'énergie
[substantiv]

force physique ou mentale pour agir ou faire un effort

energie, putere

energie, putere

Ex: Faire du sport régulièrement donne plus d'énergie.

Practicarea sportului în mod regulat oferă mai multă energie.

Închide
Conectare
éclairer
éclairer
[verb]

donner de la lumière ou rendre plus clair

ilumina, lumina

ilumina, lumina

Ex: Cette lanterne éclaire très bien le jardin.

Acest felinar iluminează foarte bine grădina.

Închide
Conectare
montrer
montrer
[verb]

présenter ou faire voir quelque chose à quelqu'un

arăta, demonstra

arăta, demonstra

Ex: Le professeur montre un exemple au tableau.

Profesorul arată un exemplu la tablă.

Închide
Conectare
garder
garder
[verb]

conserver quelque chose, ne pas s'en séparer

păstra, conserva

păstra, conserva

Ex: Ils gardent le silence pendant la cérémonie.

Ei păstrează tăcerea în timpul ceremoniei.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek