pattern

Лексика уровня A2 - Здоровье и Уход

Изучите лексику для разговора о здоровье, уходе, лечении и благополучии на французском языке.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de niveau A2
allergique
allergique
[прилагательное]

qui réagit mal à une substance comme le pollen, un aliment ou un médicament

аллергический, аллергичная

аллергический, аллергичная

Ex: Il a eu une réaction allergique après avoir mangé des fraises .

У него была аллергическая реакция после того, как он съел клубнику.

Закрыть
Войти
le rhume
le rhume
[существительное]

infection virale légère du nez et de la gorge

простуда, насморк

простуда, насморк

Ex: Les enfants ont souvent des rhumes en collectivité .

У детей часто бывают простуды в коллективных условиях.

Закрыть
Войти
la toux
la toux
[существительное]

expulsion brusque d'air par la bouche causée par une irritation ou une maladie

кашель, покашливание

кашель, покашливание

Ex: Une toux persistante doit être examinée par un médecin.

Постоянный кашель должен быть осмотрен врачом.

Закрыть
Войти
la grippe
la grippe
[существительное]

maladie infectieuse virale avec fièvre, frissons et courbatures

грипп, инфлюэнца

грипп, инфлюэнца

Ex: Cette année , la grippe est particulièrement forte .

В этом году грипп особенно сильный.

Закрыть
Войти
la fatigue
la fatigue
[существительное]

un état de faiblesse ou d'épuisement physique ou mental

усталость

усталость

Ex: La fatigue disparaît après quelques heures de repos .

Усталость исчезает после нескольких часов отдыха.

Закрыть
Войти
l'ampoule
l'ampoule
[существительное]

petit tube de verre fermé contenant une dose de médicament liquide

флакон, ампула

флакон, ампула

Ex: Chaque ampoule doit être utilisée une seule fois .

Каждая ампула должна использоваться только один раз.

Закрыть
Войти
le sirop
le sirop
[существительное]

liquide sucré utilisé comme médicament, souvent pour calmer la toux ou d'autres symptômes

сироп, лекарственный сироп

сироп, лекарственный сироп

Ex: Ce sirop aide à soulager la gorge irritée .

Этот сироп помогает успокоить раздражённое горло.

Закрыть
Войти
l'antibiotique
l'antibiotique
[существительное]

médicament utilisé pour tuer ou arrêter la croissance des bactéries responsables d'infections

антибиотик, противобактериальный препарат

антибиотик, противобактериальный препарат

Ex: Elle a fini son traitement antibiotique hier.

Она закончила свой антибиотический курс лечения вчера.

Закрыть
Войти
la drogue
la drogue
[существительное]

une substance utilisée à des fins médicales ou thérapeutiques

лекарство, препарат

лекарство, препарат

Ex: La pharmacie vend des drogues sur ordonnance uniquement .

Аптека продаёт лекарства только по рецепту.

Закрыть
Войти
la douleur
la douleur
[существительное]

sensation physique ou morale désagréable et pénible

боль, страдание

боль, страдание

Ex: Les douleurs de l' accouchement ont duré six heures .

Боли при родах длились шесть часов.

Закрыть
Войти
le symptôme
le symptôme
[существительное]

un signe ou une manifestation indiquant une maladie ou un problème de santé

симптом, проявление

симптом, проявление

Ex: Certains symptômes nécessitent une attention immédiate .

Симптомы требуют немедленного внимания.

Закрыть
Войти
la blessure
la blessure
[существительное]

une lésion ou un dommage causé au corps, souvent par un coup ou une coupure

рана, травма

рана, травма

Ex: Le soldat a soigné sa blessure au camp .

Солдат вылечил свою рану в лагере.

Закрыть
Войти
blesser
blesser
[глагол]

faire mal à quelqu'un en provoquant une blessure

ранить, травмировать

ранить, травмировать

Ex: Le couteau a blessé sa main pendant la cuisine .

Нож поранил его руку во время готовки.

Закрыть
Войти
survivre
survivre
[глагол]

continuer à vivre malgré des difficultés ou un danger

выживать, оставаться в живых

выживать, оставаться в живых

Ex: Ce bâtiment a survécu au tremblement de terre .

Это здание выжило после землетрясения.

Закрыть
Войти
protéger
protéger
[глагол]

prendre des mesures pour éviter un danger ou un mal pour soi-même

защищаться, оберегаться

защищаться, оберегаться

Ex: Je me protège toujours en ligne avec un mot de passe fort .

Я всегда защищаю себя в сети с помощью надежного пароля.

Закрыть
Войти
l'opération
l'opération
[существительное]

une intervention médicale faite par un médecin pour soigner un problème dans le corps

операция, хирургическое вмешательство

операция, хирургическое вмешательство

Ex: Cette opération peut sauver sa vie .

Эта операция может спасти ему жизнь.

Закрыть
Войти
la prévention
la prévention
[существительное]

ensemble des actions pour éviter une maladie ou un danger

профилактика, предупредительные меры

профилактика, предупредительные меры

Ex: Une bonne hygiène fait partie de la prévention des infections .

Хорошая гигиена является частью профилактики инфекций.

Закрыть
Войти
la clinique
la clinique
[существительное]

établissement de santé où l'on soigne des patients, souvent pour des consultations ou des interventions non urgentes

клиника, амбулатория

клиника, амбулатория

Ex: La clinique offre différents services médicaux .

Клиника предлагает различные медицинские услуги.

Закрыть
Войти
l'assurance
l'assurance
[существительное]

contrat par lequel une personne ou une entreprise est protégée contre certains risques en échange d'une prime

страховка, страховой полис

страховка, страховой полис

Ex: Cette assurance offre une bonne couverture en voyage .

Эта страховка предлагает хорошее покрытие во время путешествий.

Закрыть
Войти
soigner
soigner
[глагол]

se traiter pour guérir d'une maladie ou d'une blessure

лечиться, заботиться о себе

лечиться, заботиться о себе

Ex: Elle se soigne seule chez elle .

Она лечится одна дома.

Закрыть
Войти
le patient
le patient
[существительное]

personne qui reçoit des soins médicaux

пациент, больной

пациент, больной

Ex: Ce patient suit un traitement depuis un mois .

Этот пациент проходит лечение уже месяц.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek