Лексика уровня B1 - Чувства и Эмоции
Изучайте лексику для выражения сложных эмоций и чувств на французском языке.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
sentiment d'amour ou de tendresse envers quelqu'un

привязанность, нежность
С годами у них развилась настоящая привязанность.
sentiment de douceur et d'affection envers quelqu'un

нежность, ласка
Они смотрят друг на друга с нежностью.
sentiment de sympathie profonde face à la souffrance d'autrui

сострадание, жалость
Сострадание недостаточно, нужно также помогать.
grande émotion joyeuse ou énergie positive face à une personne, une activité ou une idée

энтузиазм, воодушевление
Несмотря на трудности, она сохраняет свой энтузиазм.
attitude qui consiste à voir le bon côté des choses

оптимизм, позитивный настрой
Их оптимизм вдохновляет всю команду.
sentiment très fort de répulsion ou d'aversion envers quelqu'un ou quelque chose

ненависть, отвращение
Война часто подпитывается ненавистью.
sentiment profond de tristesse et d'absence d'espoir

отчаяние, безысходность
Даже в отчаянии, нужно стараться сохранять надежду.
sentiment de tristesse ou de mécontentement quand une attente n'est pas remplie

разочарование, неудовлетворение
Она попыталась скрыть своё разочарование улыбкой.
inquiétude profonde qui cause une forte détresse intérieure

тоска, тревога
Тоска была видна в его глазах в момент отъезда.
sentiment de gêne ou de mécontentement causé par quelque chose qui dérange

раздражение, досада
Раздражение может вызывать конфликты между друзьями.
sentiment de ne pas être satisfait ou heureux d'une situation

недовольство, неудовлетворённость
Недовольство может привести к значительным изменениям.
état d'être seul, sans la présence d'autres personnes

одиночество, уединение
Одиночество не всегда является синонимом печали.
sentiment causé par quelque chose d'inattendu ou de surprenant

изумление, удивление
Изумление публики было ощутимым.
sentiment de repos ou de calme après la fin d'un problème ou d'une souffrance

облегчение, успокоение
Спасатели прибыли, и все вздохнули с облегчением.
état de calme et de paix intérieure

спокойствие, умиротворение
Её улыбка отражала глубокое спокойствие.
qui ressent une émotion forte, souvent à cause de quelque chose de touchant ou bouleversant

тронутый, взволнованный
Я тронут вашей добротой.
sentiment de malaise ou de gêne causé par une faute, une erreur ou une situation embarrassante
qui ressent de la tristesse ou du regret à cause d'un événement ou d'une situation

огорчённый, сожалеющий
Она почувствовала себя огорчённой после того, как сказала это.
qui comprend ou agit par instinct immédiat, sans raisonnement conscient

интуитивный, инстинктивный
У детей часто бывают интуитивные реакции.
qui concerne une passion amoureuse intense

страстный, любовно-страстный
Они живут страстную, но бурную историю.
qui est joyeux, gai et plein d'entrain

весёлый, радостный
Дети веселы, когда играют.
commencer à ressentir de l'amour pour quelqu'un