pattern

Лексика уровня A2 - Чувства и Эмоции

Изучайте лексику для выражения более точных и нюансированных чувств и эмоций на французском языке.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de niveau A2
énervé
énervé
[прилагательное]

qui est en colère ou très agité

раздражённый, сердитый

раздражённый, сердитый

Ex: Mon père s'est énervé pour une petite erreur.

Мой отец разозлился из-за небольшой ошибки.

Закрыть
Войти
ravi
ravi
[прилагательное]

qui éprouve une grande joie ou un grand plaisir

восхищённый, радостный

восхищённый, радостный

Ex: Nous sommes ravis de participer à cet événement.

Мы рады участвовать в этом мероприятии.

Закрыть
Войти
romantique
romantique
[прилагательное]

plein de sentiments d'amour ou de tendresse

романтичный, сентиментальный

романтичный, сентиментальный

Ex: Ils aiment faire des choses romantiques ensemble .

Им нравится делать романтические вещи вместе.

Закрыть
Войти
fier
fier
[прилагательное]

qui ressent de la satisfaction et de la fierté à cause de quelque chose

гордый, надменный

гордый, надменный

Ex: Tu peux être fier de toi.

Ты можешь гордиться собой.

Закрыть
Войти
furieux
furieux
[прилагательное]

qui est très en colère

разъярённый, в ярости

разъярённый, в ярости

Ex: Nous avons entendu un client furieux crier .

Мы услышали, как разъярённый клиент кричит.

Закрыть
Войти
le bonheur
le bonheur
[существительное]

état de joie, de satisfaction et de bien-être dans la vie

счастье, радость

счастье, радость

Ex: Le bonheur est différent pour chacun .

Счастье разное для каждого.

Закрыть
Войти
le dommage
le dommage
[существительное]

dégât ou perte causé(e) à quelque chose ou quelqu'un

ущерб, повреждение

ущерб, повреждение

Ex: Le dommage est couvert par l' assurance .

Ущерб покрывается страховкой.

Закрыть
Войти
la patience
la patience
[существительное]

capacité d'attendre ou de supporter sans se fâcher ou se décourager

терпение, выдержка

терпение, выдержка

Ex: Avec un peu de patience, tout est possible .

С небольшим терпением всё возможно.

Закрыть
Войти
la passion
la passion
[существительное]

émotion intense qui pousse à agir avec énergie ou désir

страсть, энтузиазм

страсть, энтузиазм

Ex: Cette passion soudaine l' a surpris lui-même .

Эта страсть внезапная удивила его самого.

Закрыть
Войти
excité
excité
[прилагательное]

qui ressent beaucoup d'enthousiasme ou d'agitation

взволнованный, возбуждённый

взволнованный, возбуждённый

Ex: Nous étions excités de participer au concours.

Мы были взволнованы участием в конкурсе.

Закрыть
Войти
fâché
fâché
[прилагательное]

qui ressent de la colère ou de l'énervement

сердитый, раздражённый

сердитый, раздражённый

Ex: Nous étions fâchés à cause du retard du train .

Мы были раздражены из-за задержки поезда.

Закрыть
Войти
amoureux
amoureux
[прилагательное]

qui ressent de l'amour pour quelqu'un

влюблённый, влюблённая

влюблённый, влюблённая

Ex: Elle regarde son chien avec un regard amoureux.

Она смотрит на свою собаку с любящим взглядом.

Закрыть
Войти
joyeux
joyeux
[прилагательное]

qui ressent ou exprime de la joie, du bonheur

весёлый, радостный

весёлый, радостный

Ex: Ils ont passé une soirée joyeuse entre amis .

Они провели радостный вечер с друзьями.

Закрыть
Войти
déçu
déçu
[прилагательное]

qui ressent de la déception après un événement ou une attente non satisfaite

разочарованный

разочарованный

Ex: Elle était déçue de ne pas pouvoir assister à la fête.

Она была разочарована тем, что не смогла присутствовать на вечеринке.

Закрыть
Войти
l'espoir
l'espoir
[существительное]

sentiment d'attendre quelque chose de positif

надежда, упование

надежда, упование

Ex: L'espoir renaît toujours après une épreuve .

Надежда всегда возрождается после испытания.

Закрыть
Войти
le regret
le regret
[существительное]

sentiment de tristesse à cause de quelque chose qu'on a perdu ou mal fait

сожаление, раскаяние

сожаление, раскаяние

Ex: Ce choix lui a laissé un goût de regret.

Этот выбор оставил ему привкус сожаления.

Закрыть
Войти
confier
confier
[глагол]

raconter ses secrets ou ses sentiments à quelqu'un en qui on a confiance

доверять, поверять

доверять, поверять

Ex: Avant de partir , il s' est confié à son frère .

Перед отъездом он доверился своему брату.

Закрыть
Войти
la confiance
la confiance
[существительное]

sentiment de sécurité et de certitude envers quelqu'un ou quelque chose

доверие, уверенность

доверие, уверенность

Ex: Il faut construire la confiance petit à petit .

Нужно строить доверие постепенно.

Закрыть
Войти
désoler
désoler
[глагол]

causer de la tristesse ou de la peine à quelqu'un

огорчать, печалить

огорчать, печалить

Ex: Cette histoire désolé beaucoup de gens.

Эта история огорчила многих людей.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek