pattern

Лексика уровня B1 - Семейные и Романтические Отношения

Изучите лексику для обсуждения семейных связей, любви и более сложных отношений на французском языке.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de niveau B1
le conjoint
le conjoint
[существительное]

personne mariée ou en couple avec quelqu'un

супруг/супруга, муж/жена

супруг/супруга, муж/жена

Ex: Il passe beaucoup de temps avec sa conjointe.

Он проводит много времени со своей супругой.

Закрыть
Войти
adoptif
adoptif
[прилагательное]

qui est lié à l'adoption, comme un enfant ou des parents qui ne sont pas biologiques mais légaux

приёмный, усыновлённый

приёмный, усыновлённый

Ex: L' enfant adoptif se sent bien dans sa nouvelle famille .

Приёмный ребёнок чувствует себя хорошо в своей новой семье.

Закрыть
Войти
le cadet
le cadet
[существительное]

enfant le plus jeune d'une famille

младший ребёнок, самый младший

младший ребёнок, самый младший

Ex: Son cadet est plus réservé que l' aîné .

Его младший сын более сдержан, чем старший.

Закрыть
Войти
l'aîné
l'aîné
[существительное]

enfant le plus âgé d'une famille

старший ребёнок, первенец

старший ребёнок, первенец

Ex: Son aîné est plus mature que les autres .

Его старший ребёнок более зрелый, чем остальные.

Закрыть
Войти
le jumeau
le jumeau
[существительное]

enfant né en même temps qu'un autre d'une même grossesse

близнец, двойняшка

близнец, двойняшка

Ex: Mon jumeau et moi allons dans des écoles différentes .

Мой близнец и я ходим в разные школы.

Закрыть
Войти
le demi-frère
le demi-frère
[существительное]

frère avec qui on partage un seul parent

сводный брат, полубрат

сводный брат, полубрат

Ex: Mon demi-frère et moi ne nous voyons que pendant les vacances .

Мой сводный брат и я видимся только во время каникул.

Закрыть
Войти
l'ex-femme
l'ex-femme
[существительное]

femme qui a été mariée à quelqu'un, mais qui ne l'est plus après un divorce ou une séparation

бывшая жена, экс-супруга

бывшая жена, экс-супруга

Ex: Il a revu son ex-femme lors d' un mariage familial .

Он снова увидел свою бывшую жену на семейной свадьбе.

Закрыть
Войти
l'ex-mari
l'ex-mari
[существительное]

homme qui a été marié à quelqu'un, mais qui ne l'est plus après un divorce ou une séparation

бывший муж, экс-муж

бывший муж, экс-муж

Ex: Son ex-mari lui a laissé la maison après le divorce .

Её бывший муж оставил ей дом после развода.

Закрыть
Войти
la garde
la garde
[существительное]

période pendant laquelle une personne assure la surveillance ou la protection d'un lieu ou d'une personne

смена, дежурство

смена, дежурство

Ex: La garde militaire est très stricte au château .

Караул военный очень строгий в замке.

Закрыть
Войти
demander en mariage

exprimer officiellement à quelqu'un le souhait de l'épouser

Ex: Il a choisi une bague magnifique pour demander en mariage sa fiancée.
Закрыть
Войти
le témoin
le témoin
[существительное]

personne qui voit un événement et peut en parler ou le rapporter

свидетель, очевидец

свидетель, очевидец

Ex: Aucun témoin n' était présent au moment du crime .

Ни один свидетель не присутствовал в момент преступления.

Закрыть
Войти
la séparation
la séparation
[существительное]

action de ne plus vivre ensemble ou de rompre une relation, notamment un mariage

разделение, развод

разделение, развод

Ex: Ils vivent séparés depuis leur séparation officielle .

Они живут раздельно с момента официальной разлуки.

Закрыть
Войти
le veuf
le veuf
[существительное]

homme dont la femme est décédée

вдовец, мужчина-вдовец

вдовец, мужчина-вдовец

Ex: Il est difficile pour un veuf de refaire sa vie .

Вдовцу трудно начать новую жизнь.

Закрыть
Войти
l'orphelin
l'orphelin
[существительное]

enfant ou personne dont les deux parents ou au moins un parent est mort

сирота, сиротка

сирота, сиротка

Ex: L'orphelin se sentait seul malgré la présence des autres enfants .

Сирота чувствовал себя одиноким, несмотря на присутствие других детей.

Закрыть
Войти
le lien
le lien
[существительное]

ce qui unit ou relie deux éléments, qu'il s'agisse de personnes, d'idées, de sentiments ou d'objets

связь, узы

связь, узы

Ex: Le lien familial est important dans cette culture .
Закрыть
Войти
méfier
méfier
[глагол]

ne pas faire confiance à quelqu'un ou quelque chose, être prudent

не доверять, подозревать

не доверять, подозревать

Ex: Nous nous méfions de cette nouvelle offre .

Мы не доверяем этому новому предложению.

Закрыть
Войти
le complice
le complice
[существительное]

personne qui aide quelqu'un à faire quelque chose, souvent un crime

сообщник, пособник

сообщник, пособник

Ex: Les complices seront arrêtés par la police .

Сообщники будут арестованы полицией.

Закрыть
Войти
trahir
trahir
[глагол]

ne pas être fidèle à quelqu'un, agir contre lui

предавать, обманывать

предавать, обманывать

Ex: Elle l' a trahi en le trompant avec un autre homme .

Она предала его, изменив ему с другим мужчиной.

Закрыть
Войти
homosexuel
homosexuel
[прилагательное]

qui est attiré par les personnes du même sexe

гомосексуальный, гей

гомосексуальный, гей

Ex: Ils assistent à la parade des fiertés des personnes homosexuelles.

Они посещают парад гордости гомосексуальных людей.

Закрыть
Войти
l'amant
l'amant
[существительное]

homme qui aime une autre personne de façon passionnée, souvent dans une relation amoureuse ou sexuelle

любовник, возлюбленный

любовник, возлюбленный

Ex: Elle cachait son amant à sa famille .

Она скрывала своего любовника от своей семьи.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek