pattern

Словарный запас уровня B2 - Социальные и Семейные Связи

Изучите лексику для обсуждения более сложных социальных, дружеских и семейных отношений на французском языке.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de niveau B2
le cercle des amis
le cercle des amis
[существительное]

groupe restreint et régulier de personnes liées par l'amitié

круг друзей, дружеский круг

круг друзей, дружеский круг

Ex: Notre cercle des amis d'enfance reste soudé après 20 ans.

Наш круг друзей детства остаётся сплочённым спустя 20 лет.

Закрыть
Войти
le camarade
le camarade
[существительное]

une personne avec qui on partage des activités, des études ou un travail

товарищ, друг

товарищ, друг

Ex: Elle s' entend bien avec tous ses camarades de bureau .

Она хорошо ладит со всеми своими коллегами по офису.

Закрыть
Войти
la rivalité
la rivalité
[существительное]

situation où deux personnes ou groupes veulent être meilleurs l'un que l'autre

соперничество, конкуренция

соперничество, конкуренция

Ex: Les rivalités familiales peuvent être difficiles à gérer .

Семейные соперничества могут быть трудными в управлении.

Закрыть
Войти
l'entente
l'entente
[существительное]

relation harmonieuse entre des personnes qui se comprennent bien

соглашение, взаимопонимание

соглашение, взаимопонимание

Ex: Sans entente, la collaboration devient difficile .

Без взаимопонимания, сотрудничество становится трудным.

Закрыть
Войти
l'amitié
l'amitié
[существительное]

sentiment d'affection et de confiance entre des personnes

дружба, дружба

дружба, дружба

Ex: Ils ont célébré dix ans d'amitié.

Они отпраздновали десять лет дружбы.

Закрыть
Войти
la complicité
la complicité
[существительное]

relation d'entente ou d'amitié entre personnes qui se comprennent bien

согласие, взаимопонимание

согласие, взаимопонимание

Ex: La complicité entre le professeur et l' élève favorise l' apprentissage .

Сближенность между учителем и учеником способствует обучению.

Закрыть
Войти
la franchise
la franchise
[существительное]

qualité d'une personne qui dit la vérité sans cacher ses pensées

прямота, откровенность

прямота, откровенность

Ex: La franchise peut parfois blesser , mais c' est nécessaire .

Прямота иногда может ранить, но это необходимо.

Закрыть
Войти
le malentendu
le malentendu
[существительное]

mauvaise compréhension de ce que quelqu'un a dit ou voulu dire

недоразумение, неправильное понимание

недоразумение, неправильное понимание

Ex: Ils se sont réconciliés après avoir éclairci le malentendu.

Они помирились после того, как прояснили недоразумение.

Закрыть
Войти
l'affinité
l'affinité
[существительное]

relation ou lien naturel entre des personnes ou des choses

сходство, естественная связь

сходство, естественная связь

Ex: Une affinité profonde s' est développée entre eux .

Между ними развилась глубокая близость.

Закрыть
Войти
la dispute
la dispute
[существительное]

échange de paroles vives entre des personnes qui ne sont pas d'accord

спор, разногласие

спор, разногласие

Ex: Les enfants ont eu une dispute pour un jouet .

У детей возник спор из-за игрушки.

Закрыть
Войти
le soutien
le soutien
[существительное]

action d'aider ou d'appuyer quelqu'un dans une situation difficile

поддержка, помощь

поддержка, помощь

Ex: Le soutien de ses collègues l' a beaucoup aidé .

Поддержка его коллег очень помогла ему.

Закрыть
Войти
la connivence
la connivence
[существительное]

entente secrète entre des personnes pour faire quelque chose de caché ou d'interdit

тайный сговор, сговор

тайный сговор, сговор

Ex: Leur connivence était évidente dès le début .

Их сговор был очевиден с самого начала.

Закрыть
Войти
la cohésion
la cohésion
[существительное]

union et solidarité entre les membres d'un groupe

сплочённость, единство

сплочённость, единство

Ex: Sans cohésion, un groupe ne peut pas avancer .

Без сплоченности группа не может двигаться вперед.

Закрыть
Войти
la parenté
la parenté
[существительное]

relation de famille entre des personnes

родство, кровное родство

родство, кровное родство

Ex: Elle a beaucoup de respect pour sa parenté.

Она испытывает большое уважение к своему родству.

Закрыть
Войти
la belle-famille
la belle-famille
[существительное]

ensemble des parents de son conjoint ou de sa conjointe

свекровь и тесть, родственники супруга

свекровь и тесть, родственники супруга

Ex: Nous passons les fêtes de fin d' année avec la belle-famille.

Мы проводим праздники конца года с семьёй супруга/супруги.

Закрыть
Войти
le foyer
le foyer
[существительное]

lieu où habite une famille ou où se vit une vie domestique

очаг, дом

очаг, дом

Ex: Chaque foyer doit respecter certaines règles de sécurité .

Каждая семья должна соблюдать определенные правила безопасности.

Закрыть
Войти
la descendance
la descendance
[существительное]

ensemble des enfants et petits-enfants d'une personne

потомство, потомки

потомство, потомки

Ex: Chaque famille est fière de sa descendance.

Каждая семья гордится своим потомством.

Закрыть
Войти
le proche
le proche
[существительное]

membre de la famille ou personne très proche sur le plan affectif

родственник, близкий

родственник, близкий

Ex: Les proches se sont réunis pour célébrer l' anniversaire .

Близкие собрались, чтобы отпраздновать день рождения.

Закрыть
Войти
la réconciliation
la réconciliation
[существительное]

action de se remettre d'accord ou de réparer une relation après un conflit

примирение, восстановление отношений

примирение, восстановление отношений

Ex: Leur réconciliation a mis fin à des années de malentendus .

Их примирение положило конец годам недопонимания.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek