pattern

Επίπεδο A1 - Επικοινωνία και Μέσα

Εδώ μαθαίνεις λέξεις για την επικοινωνία και τα μέσα όπως τηλεφωνική κλήση, email, εφημερίδα και internet, που έχουν προετοιμαστεί για μαθητές επιπέδου A1.

Ανασκόπηση

Κάρτες

τύποι

Ορθογραφία

Κουίζ

Ξεκινήστε να μαθαίνετε
A1 Stufe
der Anruf
der Anruf
[ουσιαστικό]

ein Gespräch über das Telefon

τηλεφώνημα, κλήση

τηλεφώνημα, κλήση

Ex: Warte, ich erwarte einen Anruf.

Περίμενε, περιμένω μια κλήση.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Brief
der Brief
[ουσιαστικό]

Ein geschriebener Text, der an jemanden gesendet wird

γράμμα, επιστολή

γράμμα, επιστολή

Ex: Er liest den Brief laut vor.

Διαβάζει την επιστολή δυνατά.

Κλείσιμο
Σύνδεση
die E-mail
die E-mail
[ουσιαστικό]

Eine digitale Nachricht, die man per Internet verschickt

ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, email

ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, email

Ex: Er checkt dreimal täglich seine E-Mails.

Ελέγχει τα e-mail του τρεις φορές την ημέρα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
die Zeitung
die Zeitung
[ουσιαστικό]

Gedruckte oder digitale Nachrichten und Informationen auf Papier

εφημερίδα, περιοδικό

εφημερίδα, περιοδικό

Ex: Diese Zeitung hat viele Bilder.

Αυτή η εφημερίδα έχει πολλές εικόνες.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Film
der Film
[ουσιαστικό]

Bewegte Bilder mit Ton, die eine Geschichte erzählen

ταινία, κινηματογράφος

ταινία, κινηματογράφος

Ex: Hast du den neuen Film gesehen?

Είδες τη νέα ταινία ;

Κλείσιμο
Σύνδεση
die Ansage
die Ansage
[ουσιαστικό]

Eine offizielle Mitteilung, die öffentlich bekanntgegeben wird

ανακοίνωση, δήλωση

ανακοίνωση, δήλωση

Ex: Die Ansage wiederholt sich dreimal.

Η ανακοίνωση επαναλαμβάνεται τρεις φορές.

Κλείσιμο
Σύνδεση
die Anzeige
die Anzeige
[ουσιαστικό]

Eine öffentliche Bekanntmachung

αγγελία, διαφήμιση

αγγελία, διαφήμιση

Ex: Die Anzeige ist sehr auffällig.

Η ανακοίνωση είναι πολύ εντυπωσιακή.

Κλείσιμο
Σύνδεση
die Durchsage
die Durchsage
[ουσιαστικό]

Eine offizielle Lautsprecheransage für viele Personen

ανακοίνωση με ηχείο, δημόσια ανακοίνωση

ανακοίνωση με ηχείο, δημόσια ανακοίνωση

Ex: Die Durchsage war auf Englisch und Deutsch.

Η ανακοίνωση ήταν στα αγγλικά και στα γερμανικά.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Prospekt
der Prospekt
[ουσιαστικό]

Ein Heft mit Werbung und Infos

προσπέκτ, φυλλάδιο

προσπέκτ, φυλλάδιο

Ex: Wo sind die Prospekte?

Πού είναι τα φυλλάδια ;

Κλείσιμο
Σύνδεση
das Foto
das Foto
[ουσιαστικό]

Ein Bild, das mit einer Kamera gemacht wird

φωτογραφία, φωτο

φωτογραφία, φωτο

Ex: Mein Foto ist unscharf.

Η φωτογραφία μου είναι θολή.

Κλείσιμο
Σύνδεση
das Gespräch
das Gespräch
[ουσιαστικό]

Wenn zwei oder mehr Personen miteinander reden

συνομιλία, συζήτηση

συνομιλία, συζήτηση

Ex: Das Gespräch dauerte eine Stunde.

Η συζήτηση διήρκησε μία ώρα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
das Internet
das Internet
[ουσιαστικό]

Weltweites Netzwerk für Computer und Informationen

διαδίκτυο, παγκόσμιο δίκτυο

διαδίκτυο, παγκόσμιο δίκτυο

Ex: Mein Internet funktioniert nicht.

Το internet μου δεν λειτουργεί.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Absender
der Absender
[ουσιαστικό]

Person oder Firma, die etwas schickt

αποστολέας, αποστέλλων

αποστολέας, αποστέλλων

Ex: Der Absender ist unbekannt.

Ο αποστολέας είναι άγνωστος.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Empfänger
der Empfänger
[ουσιαστικό]

Person oder Firma, die etwas bekommt

παραλήπτης, αποδέκτης

παραλήπτης, αποδέκτης

Ex: Der Empfänger ist nicht zu Hause.

Ο παραλήπτης δεν είναι στο σπίτι.

Κλείσιμο
Σύνδεση
schicken
schicken
[ρήμα]

Etwas oder jemanden zu einem anderen Ort bringen lassen

στέλνω, αποστέλλω

στέλνω, αποστέλλω

Ex: Er schickt eine Postkarte aus dem Urlaub .

Αυτός στέλνει μια καρτ ποστάλ από τις διακοπές.

Κλείσιμο
Σύνδεση
telefonieren
telefonieren
[ρήμα]

Mit jemandem über das Telefon sprechen

τηλεφωνώ, μιλώ στο τηλέφωνο

τηλεφωνώ, μιλώ στο τηλέφωνο

Ex: Wir haben gestern lange telefoniert.

Χθες μιλήσαμε στο τηλέφωνο για πολλή ώρα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
fernsehen
fernsehen
[ρήμα]

Sendungen oder Filme auf einem Fernseher anschauen

βλέπω τηλεόραση, παρακολουθώ τηλεόραση

βλέπω τηλεόραση, παρακολουθώ τηλεόραση

Ex: Sie sieht lieber online als fern.

Προτιμά να παρακολουθεί online παρά να βλέπει τηλεόραση.

Κλείσιμο
Σύνδεση
besetzt
besetzt
[επίθετο]

Belegt oder blockiert

κατειλημμένος, απασχολημένος

κατειλημμένος, απασχολημένος

Ex: Es tut mir leid, die Leitung ist besetzt.

Συγγνώμη, η γραμμή είναι κατειλημμένη.

Κλείσιμο
Σύνδεση
anklicken
anklicken
[ρήμα]

Mit der Maus auf etwas drücken

κλικ, κάνε κλικ

κλικ, κάνε κλικ

Ex: Wir müssen hier anklicken.

Πρέπει να κάνουμε κλικ εδώ.

Κλείσιμο
Σύνδεση
sprechen
sprechen
[ρήμα]

Mit jemandem eine Unterhaltung führen

μιλώ, συνομιλώ

μιλώ, συνομιλώ

Ex: Er spricht mit seinen Freunden .

Αυτός μιλάει με τους φίλους του.

Κλείσιμο
Σύνδεση
sagen
sagen
[ρήμα]

Mit jemandem reden

λέω, μιλάω

λέω, μιλάω

Ex: Er sagt nichts .

Δεν λέει τίποτα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
bekommen
bekommen
[ρήμα]

Etwas empfangen oder erhalten

λαμβάνω, παίρνω

λαμβάνω, παίρνω

Ex: Er bekommt Hilfe von seinen Freunden .

Αυτός λαμβάνει βοήθεια από τους φίλους του.

Κλείσιμο
Σύνδεση
erklären
erklären
[ρήμα]

Etwas verständlich machen oder deutlich sagen

εξηγώ, διασαφηνίζω

εξηγώ, διασαφηνίζω

Ex: Er erklärt mir , wie man das macht .

Μου εξηγεί πώς γίνεται αυτό.

Κλείσιμο
Σύνδεση
LanGeek
Λήψη εφαρμογής LanGeek