pattern

Επίπεδο B1 - Kommunikation

Εδώ μαθαίνετε λέξεις για επικοινωνία όπως ισχυρίζομαι, περιγράφω, ενημερώνω και αναφέρω, που έχουν προετοιμαστεί για μαθητές επιπέδου B1.

Ανασκόπηση

Κάρτες

τύποι

Ορθογραφία

Κουίζ

Ξεκινήστε να μαθαίνετε
B1 Stufe
behaupten
behaupten
[ρήμα]

Etwas sagen und dabei überzeugt sein, dass es stimmt

ισχυρίζομαι, υποστηρίζω

ισχυρίζομαι, υποστηρίζω

Ex: Er behauptet, das Buch selbst geschrieben zu haben .

Ισχυρίζεται ότι έγραψε το βιβλίο μόνος του.

Κλείσιμο
Σύνδεση
begründen
begründen
[ρήμα]

Einen Grund oder eine Erklärung für etwas geben

δικαιολογώ

δικαιολογώ

Ex: Sie konnte ihr Verhalten nicht begründen.

Δεν μπορούσε να δικαιολογήσει τη συμπεριφορά της.

Κλείσιμο
Σύνδεση
angeben
angeben
[ρήμα]

Etwas mitteilen oder sagen, besonders offiziell oder genau

δηλώνω, υποδεικνύω

δηλώνω, υποδεικνύω

Ex: Die Firma gibt die Produktionszahlen für das letzte Jahr an.

Η εταιρεία αναφέρει τα στοιχεία παραγωγής για το περασμένο έτος.

Κλείσιμο
Σύνδεση
beschreiben
beschreiben
[ρήμα]

Etwas mit Worten erklären oder darstellen, wie etwas aussieht oder ist

περιγράφω, εξηγώ

περιγράφω, εξηγώ

Ex: Ich kann nicht beschreiben, wie glücklich ich war .

Δεν μπορώ να περιγράψω πόσο χαρούμενος ήμουν.

Κλείσιμο
Σύνδεση
erfahren
erfahren
[ρήμα]

Etwas neu kennenlernen oder herausfinden

μαθαίνω, ανακαλύπτω

μαθαίνω, ανακαλύπτω

Ex: Er möchte mehr über seine Herkunft erfahren.

Θέλει να μάθει περισσότερα για την καταγωγή του.

Κλείσιμο
Σύνδεση
klären
klären
[ρήμα]

Ein Problem lösen oder eine Situation aufklären

διευκρινίζω, ξεκαθαρίζω

διευκρινίζω, ξεκαθαρίζω

Ex: Der Lehrer klärt die schwierige Frage für die Schüler .

Ο δάσκαλος διευκρινίζει τη δύσκολη ερώτηση για τους μαθητές.

Κλείσιμο
Σύνδεση
fließend
fließend
[επίθετο]

Ohne Unterbrechungen oder Stockungen

ευχερώς, ρευστά

ευχερώς, ρευστά

Ex: Seine fließende Rede beeindruckte alle .

Η εύρυθμη ομιλία του εντυπωσίασε όλους.

Κλείσιμο
Σύνδεση
mündlich
mündlich
[επίθετο]

Auf das Sprechen bezogen

προφορικός, λεκτικός

προφορικός, λεκτικός

Ex: Die mündliche Prüfung findet nächste Woche statt .

Η προφορική εξέταση θα πραγματοποιηθεί την επόμενη εβδομάδα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Witz
der Witz
[ουσιαστικό]

Eine kurze, lustige Geschichte oder Bemerkung, die Menschen zum Lachen bringt

αστείο, ανέκδοτο

αστείο, ανέκδοτο

Ex: Sie mögen es, Witze zu erzählen.

Τους αρέσει να λένε αστεία.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Notruf
der Notruf
[ουσιαστικό]

Ein Anruf, der in einem Notfall Hilfe fordert

κλήση έκτακτης ανάγκης, κλήση βοήθειας

κλήση έκτακτης ανάγκης, κλήση βοήθειας

Ex: Viele Länder haben unterschiedliche Notrufnummern.

Πολλές χώρες έχουν διαφορετικούς αριθμούς έκτακτης ανάγκης.

Κλείσιμο
Σύνδεση
bekanntgeben
bekanntgeben
[ρήμα]

Etwas offiziell oder öffentlich mitteilen

ανακοινώνω

ανακοινώνω

Ex: Die Firma muss die Änderungen bekanntgeben.

Η εταιρεία πρέπει να ανακοινώσει τις αλλαγές.

Κλείσιμο
Σύνδεση
melden
melden
[ρήμα]

Informationen weitergeben oder etwas anzeigen

αναφέρω, καταγγέλλω

αναφέρω, καταγγέλλω

Ex: Sie hat den Vorfall ihrem Chef gemeldet.

Αυτή ανέφερε το περιστατικό στον προϊστάμενό της.

Κλείσιμο
Σύνδεση
ankündigen
ankündigen
[ρήμα]

Etwas vorher offiziell bekanntgeben

ανακοινώνω, δηλώνω

ανακοινώνω, δηλώνω

Ex: Wir müssen das Treffen rechtzeitig ankündigen.

Πρέπει να ανακοινώσουμε τη συνάντηση εγκαίρως.

Κλείσιμο
Σύνδεση
mitteilen
mitteilen
[ρήμα]

Jemandem etwas sagen oder informieren

ενημερώνω, ανακοινώνω

ενημερώνω, ανακοινώνω

Ex: Sie hat mir gestern etwas Persönliches mitgeteilt.

Μου ενημέρωσε κάτι προσωπικό χθες.

Κλείσιμο
Σύνδεση
die Beschreibung
die Beschreibung
[ουσιαστικό]

Ein Text oder eine Erklärung, die etwas genau erklärt oder darstellt

περιγραφή, εξήγηση

περιγραφή, εξήγηση

Ex: Die Beschreibung stimmt mit dem Foto überein.

Η περιγραφή ταιριάζει με τη φωτογραφία.

Κλείσιμο
Σύνδεση
ausrichten
ausrichten
[ρήμα]

Jemandem eine Nachricht oder Information übermitteln

μεταδίδω, επικοινωνώ

μεταδίδω, επικοινωνώ

Ex: Der Bote hat die wichtige Mitteilung ausgerichtet.

Ο αγγελιοφόρος μετέδωσε τη σημαντική ανακοίνωση.

Κλείσιμο
Σύνδεση
berichten
berichten
[ρήμα]

Informationen oder Nachrichten über etwas mitteilen

αναφέρω, κάνω αναφορά

αναφέρω, κάνω αναφορά

Ex: Kannst du mir mehr darüber berichten?

Μπορείς να μου πληροφορήσεις περισσότερα γι' αυτό;

Κλείσιμο
Σύνδεση
raten
raten
[ρήμα]

Jemandem einen Ratschlag oder eine Empfehlung geben

συμβουλεύω

συμβουλεύω

Ex: Sie rieten uns von der Reise ab.

Μας συνέστησαν να μην κάνουμε το ταξίδι.

Κλείσιμο
Σύνδεση
erzählen
erzählen
[ρήμα]

Etwas mündlich berichten oder erklären

αφηγούμαι, λέω

αφηγούμαι, λέω

Ex: Er erzählte uns , was passiert ist .

Μας διηγήθηκε τι συνέβη.

Κλείσιμο
Σύνδεση
die Empfehlung
die Empfehlung
[ουσιαστικό]

Ein Ratschlag oder Vorschlag, der jemandem hilft, eine gute Entscheidung zu treffen

σύσταση, συμβουλή

σύσταση, συμβουλή

Ex: Sie schrieb eine Empfehlung für ihren Kollegen.

Έγραψε μια σύσταση για τον συνάδελφό της.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Kompromiss
der Kompromiss
[ουσιαστικό]

Eine Lösung, bei der zwei Seiten aufeinander zugehen und beide auf etwas verzichten

συμβιβασμός, συμφωνία

συμβιβασμός, συμφωνία

Ex: Der Kompromiss hat den Streit beendet.

Η συμβιβασμός τερμάτισε τη σύγκρουση.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Humor
der Humor
[ουσιαστικό]

Die Fähigkeit, Dinge auf eine lustige oder unterhaltsame Weise zu sehen oder darzustellen

χιούμορ, κωμικότητα

χιούμορ, κωμικότητα

Ex: Manchmal zeigt sich Humor in kleinen Gesten.

Μερικές φορές, το χιούμορ εμφανίζεται σε μικρές χειρονομίες.

Κλείσιμο
Σύνδεση
der Rat
der Rat
[ουσιαστικό]

Eine Empfehlung oder ein Vorschlag, den man jemandem gibt

συμβουλή, παράκληση

συμβουλή, παράκληση

Ex: Wir hörten auf seinen Rat und machten eine Pause.

Ακολουθήσαμε τη συμβουλή του και κάναμε ένα διάλειμμα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
verabschieden
verabschieden
[ρήμα]

Auf Wiedersehen sagen

αποχαιρετώ, λέω αντίο

αποχαιρετώ, λέω αντίο

Ex: Ich verabschiede mich jetzt .

Αποχαιρετώ τώρα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
sich entschuldigen

Für eigenes Verhalten oder Fehler um Verzeihung bitten

ζητώ συγγνώμη, απολογούμαι

ζητώ συγγνώμη, απολογούμαι

Ex: Ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen.

Θα ήθελα να ζητήσω συγγνώμη από εσάς.

Κλείσιμο
Σύνδεση
sich unterhalten

Mit jemandem reden, oft freundlich und locker

συζητώ,  κουβεντιάζω

συζητώ, κουβεντιάζω

Ex: Habt ihr euch gut unterhalten?

Μιλήσατε καλά μεταξύ σας;

Κλείσιμο
Σύνδεση
LanGeek
Λήψη εφαρμογής LanGeek