pattern

Niveau B1 - Société et Culture

Ici, tu apprends des mots pour la société et la culture comme société, culture, tradition et intégration, préparés pour les apprenants de niveau B1.

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
B1 Stufe
der Protest

Das ausdrückliche Zeigen von Missfallen oder Ablehnung

protestation, contestation

protestation, contestation

Ex: Der Protest führte zu einer Diskussion im Parlament.

La protestation a conduit à une discussion au parlement.

die Versammlung

Eine Gruppe von Menschen, die sich treffen, um etwas zu besprechen oder zu entscheiden

assemblée, réunion

assemblée, réunion

Ex: Er spricht oft bei der Versammlung.

Il parle souvent à l'assemblée.

das Mitglied

Eine Person, die zu einer Gruppe oder Organisation gehört

membre, adhérent

membre, adhérent

Ex: Jedes Mitglied hat eine Stimme.

Chaque membre a une voix.

der Kandidat

Eine Person, die für eine Stelle, Wahl oder Position vorgeschlagen oder angemeldet is

candidat, candidat

candidat, candidat

Ex: Der Kandidat beantwortete alle Fragen klar.

Le candidat a répondu à toutes les questions clairement.

sozial
sozial
[Adjectif]

Die Gesellschaft oder Gemeinschaft betreffend

social, sociétal

social, sociétal

Ex: Er hat starke soziale Kompetenzen .

Il a de fortes compétences sociales.

die Öffentlichkeit

Alle Menschen, besonders außerhalb einer geschlossenen Gruppe

public, audience

public, audience

Ex: Manchmal ist die Öffentlichkeit kritisch gegenüber neuen Ideen.

Parfois, le public est critique envers les nouvelles idées.

die Minderheit

Eine kleinere Gruppe innerhalb einer größeren Gemeinschaft

minorité, groupe minoritaire

minorité, groupe minoritaire

Ex: Nur eine kleine Minderheit der Bevölkerung unterstützt diese Idee.

Seule une petite minorité de la population soutient cette idée.

die Mehrheit

Der größere Teil einer Gruppe oder Menge, meist mehr als die Hälfte

majorité, plupart

majorité, plupart

Ex: Er gewann mit einer Mehrheit von 60%.

Il a gagné avec une majorité de 60%.

das Paar

Zwei zusammengehörende Personen oder Dinge

couple, paire

couple, paire

Ex: Ina und Pedro sind ein Paar.

Ina et Pedro sont un couple.

die Integration

Der Prozess, bei dem sich Individuen oder Gruppen in eine größere Gemeinschaft einfügen und gleichberechtigt teilhaben

intégration, assimilation

intégration, assimilation

Ex: Die Integration der Märkte fördert das Wirtschaftswachstum.

L'intégration des marchés favorise la croissance économique.

abstimmen
abstimmen
[verbe]

Eine offizielle Stimme bei einer Wahl oder Entscheidung abgeben

voter, exprimer son vote

voter, exprimer son vote

Ex: Sie haben gegen den Vorschlag abgestimmt.

Ils ont voté contre la proposition.

integrieren

Etwas oder jemanden in ein größeres Ganzes einbinden

intégrer, incorporer

intégrer, incorporer

Ex: Er konnte sich gut in die Gruppe integrieren.

Il a pu bien s'intégrer dans le groupe.

national
national
[Adjectif]

Ein Land oder eine Nation betreffend

national

national

Ex: Sie vertritt unser Land auf nationaler Ebene .

Elle représente notre pays au niveau national.

der Senior

Eine ältere Person, meist im Rentenalter

personne âgée, sénior

personne âgée, sénior

Ex: Der Bus hat einen Platz für Senioren.

Le bus a une place pour les seniors.

der Typ
der Typ
[nom]

Ein Mann oder eine Person, meist umgangssprachlich

mec, type

mec, type

Ex: So ein Typ passt nicht zu ihr.

Ce type ne lui va pas.

die Person

Ein Mensch

personne, individu

personne, individu

Ex: Die Polizei sucht eine bestimmte Person.

La police recherche une personne spécifique.

die Kultur

Eine Gemeinschaft von Menschen mit gemeinsamen Bräuchen, Kunst und Lebensweise

culture, civilisation

culture, civilisation

Ex: Die Kultur verändert sich mit der Zeit.

La culture change avec le temps.

die Tradition

Eine langjährige Gewohnheit oder ein Brauch in einer Gemeinschaft

tradition, coutume

tradition, coutume

Ex: Traditionen verbinden die Menschen.

Les traditions relient les gens.

das Geschlecht

Die Einteilung von Menschen nach männlich, weiblich oder divers

genre, sexe

genre, sexe

Ex: Das Geschlecht wird in offiziellen Dokumenten angegeben.

Le genre est indiqué dans les documents officiels.

die Gesellschaft

Eine Gruppe von Menschen, die zusammenleben oder zusammengehören

société, communauté

société, communauté

Ex: Die Gesellschaft fördert Zusammenarbeit.

La société favorise la coopération.

die Bevölkerung

Die Gesamtheit der Menschen, die in einem Land oder Ort leben

population

population

Ex: Die Stadt hat eine multikulturelle Bevölkerung.

La ville a une population multiculturelle.

weltweit
weltweit
[Adjectif]

Was die ganze Welt betrifft oder in ihr existiert

mondial, planétaire

mondial, planétaire

Ex: Er reist weltweit für seine Forschungen.

Il voyage mondialement pour ses recherches.

interkulturell
interkulturell
[Adjectif]

Bezieht sich auf den Austausch oder die Verbindung zwischen Kulturen

interculturel, interculturelle

interculturel, interculturelle

Ex: Interkulturelle Kompetenz hilft bei der Arbeit im Ausland.

La compétence interculturelle aide lors du travail à l'étranger.

LanGeek
Télécharger l'application LanGeek