Goethe-Zertifikat B1 - Arbeitsplatz und Organisation
Réviser
Flashcards
formes
Orthographe
Quiz
Eine gewerbliche oder kaufmännische Tätigkeit

entreprise, affaire
L'entreprise est connue dans la ville pour sa qualité.
Ein geschaffenes Produkt, besonders in Kunst oder Literatur

œuvre, ouvrage
L'œuvre montre une grande force créative.
Ein Teil einer Firma oder Organisation

département, service
Le département comporte de nombreuses tâches.
Alle Mitarbeiter, die in einer Firma oder Organisation arbeiten

personnel, employés
Le personnel a reçu une formation.
Jemand, der eine Gruppe oder Organisation führt

chef, dirigeant
Les employés respectent leur chef.
Die Verantwortung oder Organisation einer Gruppe, eines Projekts oder einer Institution

direction, gestion
La direction était satisfaite du résultat.
Etwas führen, verwalten oder managen

gérer, diriger
Elle dirige l'orchestre avec une grande passion.
Für den Betrieb oder die Organisation von etwas verantwortlich sein

gérer
Il a dirigé le restaurant pendant dix ans.
Die Organisation und Leitung von Aufgaben in einer Firma, Behörde oder Institution

administration, gestion
L'administration a introduit de nouvelles règles.
eine offizielle Position oder Aufgabe, besonders in Staat, Verwaltung oder einer Organisation
Eine Person oder Firma, die Waren oder Dienstleistungen anbietet

fournisseur, prestataire
Le fournisseur garantit la qualité et le service.
Eine Bestellung für eine Ware oder Dienstleistung

commande, ordre
La commande est en chemin.
Das gemeinsame Arbeiten von zwei oder mehr Personen oder Gruppen

collaboration, coopération
La collaboration a rendu le projet réussi.
das Handeln oder Auftreten für eine Person, Firma, Organisation oder Gruppe
Jemanden oder etwas anstelle von jemand anderem vertreten

représenter, suppléer
L'équipe représentera le club dans la compétition.
Verantwortung, Aufgabe oder Kontrolle von etwas an sich nehmen

prendre en charge, reprendre
Elle prend en charge l'organisation de l'événement.
Jemanden für eine Arbeit anstellen oder etwas verwenden

employer, utiliser
Le professeur emploie différentes méthodes en classe.
Jemanden für eine Arbeit anstellen, beschäftigen

embaucher, recruter
Il a été embauché en raison de bonnes performances.
Etwas bewältigen oder fertigstellen

accomplir, réaliser
Nous réussirons cela ensemble !
Etwas in ein Land oder System bringen

importer, introduire
L'État a introduit une taxe sur le sucre.
Der erste Teil, der etwas erklärt oder vorstellt

introduction, préambule
L'introduction explique les règles principales.
Etwas Neues beginnen oder zugänglich machen

commencer, ouvrir
La nouvelle ligne de métro sera inaugurée demain.
Der offizielle Beginn einer Veranstaltung, Einrichtung oder eines Ereignisses

ouverture, inauguration
L'ouverture du compte a été effectuée en 10 minutes.
Etwas Neues ins Leben rufen

fonder, créer
Selon la légende, Rome a été fondée en 753 av. J.-C.
Eine gezielte Handlung oder Tätigkeit

action, opération
L'action du héros a été montrée à la télévision.
Überlassen einer Wohnung, eines Hauses oder eines Gegenstands gegen Bezahlung

location, louage
Il gagne de l'argent avec la location de voitures.
Alle Aktivitäten zum Produzieren und Verkaufen von Waren und Dienstleistungen

économie, activité économique
De nombreux facteurs influencent l'économie.
Ein Bereich, in dem Waren in Fabriken hergestellt werden

industrie, secteur industriel
Les questions environnementales sont très importantes dans l'industrie.
Feste Mappe zum Ablegen von Blättern oder Dokumenten

classeur, dossier
Classeur à apporter en cours s'il vous plaît.