pattern

Kniha English Result - Vyšší středně pokročilý - Jednotka 10 - 10C

Zde najdete slovní zásobu z Unit 10 - 10C v učebnici English Result Upper-Intermediate, jako je "dusit se", "oteklý", "opařit" apod.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
English Result - Upper-intermediate
injury
[Podstatné jméno]

any physical damage to a part of the body caused by an accident or attack

zranění, poškození

zranění, poškození

Ex: The soldier received an award for bravery after an injury in battle .Voják obdržel ocenění za statečnost po **zranění** v bitvě.
treatment
[Podstatné jméno]

an action that is done to relieve pain or cure a disease, wound, etc.

léčba

léčba

Ex: Timely treatment of acute illnesses can prevent complications and facilitate a quicker recovery process .Včasná **léčba** akutních onemocnění může předejít komplikacím a usnadnit rychlejší proces uzdravení.
swollen
[Přídavné jméno]

(of a part of the body) unusually large, particularly because of an injury or illness

oteklý, naběhlý

oteklý, naběhlý

Ex: David 's swollen face was a result of an allergic reaction to a bee sting .Davidova **oteklá** tvář byla výsledkem alergické reakce na včelí bodnutí.
ankle
[Podstatné jméno]

the joint that connects the foot to the leg

kotník, hlezenní kloub

kotník, hlezenní kloub

Ex: He sprained his ankle during the basketball game .Při basketbalovém zápase si vyvrkl **kotník**.
broken
[Přídavné jméno]

(of a thing) physically divided into pieces, because of being damaged, dropped, etc.

zlomený, rozbitý

zlomený, rozbitý

Ex: She looked at the broken vase , saddened by the broken pieces on the ground .Podívala se na **rozbitou** vázu, zarmoucená **rozbitými** kousky na podlaze.
wrist
[Podstatné jméno]

the joint connecting the hand to the arm

zápěstí, karpus

zápěstí, karpus

Ex: The watch fit perfectly around her slender wrist.Hodinky perfektně seděly na jejím štíhlém **zápěstí**.
bee sting
[Podstatné jméno]

a painful mark on the skin caused by the sting of a bee

bodnutí včely, žihadlo včely

bodnutí včely, žihadlo včely

Ex: He tried to remain calm after the bee sting, knowing that he was n’t allergic .Snažil se zůstat v klidu po **bodnutí včelou**, protože věděl, že není alergický.
wasp
[Podstatné jméno]

a winged insect with a powerful sting and black and yellow colors

vosa, sršeň

vosa, sršeň

Ex: The wasp's buzzing drone filled the air as it hovered near a patch of fallen fruit , searching for sweet nectar to feed on .Bzučení **vosy** naplnilo vzduch, když se vznášela poblíž hromady spadlého ovoce, hledala sladký nektar k jídlu.
jellyfish
[Podstatné jméno]

a sea creature that has a bell-shaped body, which is gelatinous and transparent, long thin tentacles and a poisonous sting

medúza, rosolovitý mořský tvor

medúza, rosolovitý mořský tvor

Ex: Scientists study jellyfish to understand their unique biology and potential medical applications .Vědci studují **medúzy**, aby pochopili jejich jedinečnou biologii a potenciální lékařské aplikace.
to sting
[sloveso]

(of an animal or insect) to pierce the skin of another animal or a human, typically injecting poison, either in self-defense or while preying

bodnout, kousat

bodnout, kousat

Ex: If provoked , the scorpion will sting as a means of self-defense .Pokud je vyprovokován, štír **bodne** jako prostředek sebeobrany.
ant
[Podstatné jméno]

a small insect that lives in a colony

mravenec, dělnický mravenec

mravenec, dělnický mravenec

Ex: Ants play a crucial role in the ecosystem by aerating the soil and controlling pests .**Mravenci** hrají klíčovou roli v ekosystému provzdušňováním půdy a kontrolou škůdců.
snake
[Podstatné jméno]

a legless, long, and thin animal whose bite may be dangerous

had, zmije

had, zmije

Ex: The snake shed its old skin to grow a new one .**Had** svlékl svou starou kůži, aby narostla nová.
mosquito bite
[Podstatné jméno]

a small, raised mark on the skin caused by the bite of a mosquito, often accompanied by itching and swelling

komáří štípanec, komáří kousnutí

komáří štípanec, komáří kousnutí

Ex: After camping in the woods , they all had mosquito bites on their legs .Po kempování v lese měli všichni **komáří štípance** na nohách.
bruised
[Přídavné jméno]

(of body parts) having a discolored mark due to broken blood vessels, typically caused by an injury or pressure

podlitý,  pohmožděný

podlitý, pohmožděný

Ex: The boxer's face was bruised and swollen after the intense match.Boxerův obličej byl po intenzivním zápase **podlitý** a oteklý.
to treat
[sloveso]

to provide medical care such as medicine or therapy to heal injuries, illnesses, or wounds and make someone better

léčit, pečovat

léčit, pečovat

Ex: Dermatologists may recommend creams or ointments to treat skin conditions .Dermatologové mohou doporučit krémy nebo masti k **léčbě** kožních onemocnění.
to bleed
[sloveso]

to lose blood from an injury or wound

krvácet, ztrácet krev

krvácet, ztrácet krev

Ex: Last week , I accidentally cut my finger , and it bled for a while .Minulý týden jsem si omylem řízl do prstu a chvíli **krvácela**.
to suffocate
[sloveso]

to struggle for breathing due to the lack or reduced amount of oxygen

dusit se, udusit se

dusit se, udusit se

Ex: The confined space made him suffocate, struggling for each breath .Omezený prostor ho donutil **dusit se**, bojovat o každý dech.
to scald
[sloveso]

to injure oneself with hot liquid or steam

opařit, spálit horkou kapalinou

opařit, spálit horkou kapalinou

Ex: The pot of soup tipped over , scalding anyone in its path .Hrnec s polévkou se převrhl a **opařil** každého, kdo mu stál v cestě.
to heal
[sloveso]

to become healthy again

hojit, uzdravovat

hojit, uzdravovat

Ex: Patients have recently healed after undergoing medical procedures .Pacienti se nedávno **uzdravili** po lékařských zákrocích.
to faint
[sloveso]

to suddenly lose consciousness from a lack of oxygen in the brain, which is caused by a shock, etc.

omdlít, upadnout do bezvědomí

omdlít, upadnout do bezvědomí

Ex: Last night , he unexpectedly fainted during the scary movie .Včera večer nečekaně **omdlel** během strašidelného filmu.
bandage
[Podstatné jméno]

a piece of cloth that is put around a wound to prevent infections

obvaz, obvazový materiál

obvaz, obvazový materiál

Ex: After the injury , the doctor instructed him to change the bandage daily to ensure proper healing .Po zranění mu lékař nařídil denně měnit **obvaz**, aby zajistil správné hojení.
plaster
[Podstatné jméno]

a small medical dressing that one can stick over a wound or cut in order to keep it clean and protect it

náplast, leukoplast

náplast, leukoplast

Ex: After the injection , the nurse placed a small plaster on his arm .Po injekci sestra přiložila na jeho paži malou **náplast**.
antiseptic
[Přídavné jméno]

preventing the growth of harmful microorganisms

antiseptický, dezinfekční

antiseptický, dezinfekční

Ex: Antiseptic sprays are handy for disinfecting small cuts and grazes .**Antiseptické** spreje jsou užitečné pro dezinfekci malých řezných ran a oděrek.
cream
[Podstatné jméno]

the thick, fatty part of milk that rises to the top when you let milk sit

smetana

smetana

Ex: Whipped cream is the perfect finishing touch for a slice of homemade pumpkin pie.Šlehačka je dokonalou tečkou za plátkem domácího dýňového koláče.
stitch
[Podstatné jméno]

a loop, thread, etc. that physicians use in order to sew the edges of a wound together

steh, šev

steh, šev

Ex: He had to go back to the hospital to have his stitches removed after the surgery .Musel se vrátit do nemocnice, aby mu odstranili **stehy** po operaci.
painkiller
[Podstatné jméno]

a type of medicine that is used to reduce or relieve pain

lék proti bolesti, analgetikum

lék proti bolesti, analgetikum

Ex: He relied on a painkiller to cope with chronic pain from his condition .Spoléhal se na **lék proti bolesti**, aby zvládl chronickou bolest způsobenou jeho stavem.
sprained
[Přídavné jméno]

(of a joint) injured by the overstretching or tearing of the tissue

podvrtnutý, natažený

podvrtnutý, natažený

Ex: The sprained ligament took several weeks to fully heal .**Podvrtnutý** vaz trval několik týdnů, než se úplně zahojil.
to choke
[sloveso]

to not be able to speak clearly and normally due to experiencing very strong emotions

dusit se, zajíkat se

dusit se, zajíkat se

Ex: Feeling a lump in her throat , she struggled not to choke as she addressed the audience .Cítila knedlík v krku a snažila se ne **zadusit**, když oslovovala publikum.
to burn
[sloveso]

to be on fire and be destroyed by it

hořet, shořet

hořet, shořet

Ex: The dry leaves in the yard easily burned when a small flame touched them .Suché listí na dvoře snadno **hořelo**, když se ho dotkla malá plamínka.
Kniha English Result - Vyšší středně pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek