pattern

Kniha Four Corners 4 - Jednotka 5 Lekce A

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 5 lekce A v učebnici Four Corners 4, jako je "tempo", "hustě", "průmysl" atd.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Four Corners 4
travel
travel
[Podstatné jméno]

the act of going to a different place, usually a place that is far

cestování

cestování

Ex: They took a break from their busy lives to enjoy some travel through Europe .

Udělali si přestávku od svého rušného života, aby si užili nějaké cestování po Evropě.

tourism
tourism
[Podstatné jméno]

‌the business of providing accommodation, services and entertainment for people who are visiting a place for pleasure

cestovní ruch, turistický průmysl

cestovní ruch, turistický průmysl

Ex: The tourism industry has been impacted significantly by global travel restrictions .

Průmysl cestovního ruchu byl významně ovlivněn globálními cestovními omezeními.

world-famous
world-famous
[Přídavné jméno]

widely known and recognized around the world

světově proslulý, známý po celém světě

světově proslulý, známý po celém světě

Ex: The world-famous scientist 's discoveries revolutionized the field of medicine .

Objevy světově proslulého vědce revolucionizovaly oblast medicíny.

high-tech
high-tech
[Přídavné jméno]

having or using the most advanced technology, methods, or material

vysokotechnologický, high-tech

vysokotechnologický, high-tech

Ex: The high-tech company specializes in developing artificial intelligence software .

High-tech společnost se specializuje na vývoj softwaru pro umělou inteligenci.

slow
slow
[Přídavné jméno]

moving, happening, or being done at a speed that is low

pomalý, zpomalený

pomalý, zpomalený

Ex: The slow train arrived at the station behind schedule .

Pomalý vlak přijel na nádraží se zpožděním.

pace
pace
[Podstatné jméno]

a person's speed when walking, moving, or running

tempo, krok

tempo, krok

Ex: They set a brisk pace for their daily walk , aiming to get their heart rates up .

Stanovili si svižné tempo pro svou každodenní procházku s cílem zvýšit srdeční frekvenci.

densely
densely
[Příslovce]

in a manner that is closely compacted or crowded, with a high concentration of something in a given area

hustě, hustým způsobem

hustě, hustým způsobem

Ex: The text was written densely, without much space between paragraphs .

Text byl napsán hustě, bez velkého prostoru mezi odstavci.

populated
populated
[Přídavné jméno]

(of an area or region) inhabited by many people or living beings

obydlený, hustě osídlený

obydlený, hustě osídlený

Ex: This neighborhood is one of the most populated in the city .

Tato čtvrť je jednou z nejvíce obydlených ve městě.

highly
highly
[Příslovce]

in a favorable or approving manner

vysoce, nesmírně

vysoce, nesmírně

Ex: The new policy has been highly welcomed by environmental groups .

Nová politika byla velmi příznivě přijata environmentálními skupinami.

educated
educated
[Přídavné jméno]

having received a good education

vzdělaný, vzdělán

vzdělaný, vzdělán

Ex: Educated citizens play a vital role in building and maintaining a democratic society by participating in informed decision-making .

Vzdělaní občané hrají zásadní roli při budování a udržování demokratické společnosti tím, že se účastní informovaného rozhodování.

open-minded
open-minded
[Přídavné jméno]

ready to accept or listen to different views and opinions

otevřený, tolerantní

otevřený, tolerantní

Ex: The manager fostered an open-minded work environment where employees felt comfortable sharing innovative ideas .

Manažer podporoval otevřené pracovní prostředí, kde se zaměstnanci cítili pohodlně sdílet inovativní nápady.

fun-loving
fun-loving
[Přídavné jméno]

describing someone who enjoys having fun, is lighthearted, and has an enthusiastic and playful nature

zábavný, veselý

zábavný, veselý

Ex: The film ’s fun-loving hero brought humor to even the toughest situations .

Veselý hrdina filmu přinesl humor i do těch nejtěžších situací.

culturally
culturally
[Příslovce]

in a way that is related to the cultural ideas and behavior of a particular group or society

kulturně

kulturně

Ex: The museum ’s exhibit is culturally enriching , showcasing ancient artifacts .

Výstava muzea je kulturně obohacující, představuje starověké artefakty.

diverse
diverse
[Přídavné jméno]

showing a variety of distinct types or qualities

různorodý, rozmanitý

různorodý, rozmanitý

Ex: The festival showcased diverse musical genres .

Festival představil různé hudební žánry.

interesting
interesting
[Přídavné jméno]

catching and keeping our attention because of being unusual, exciting, etc.

zajímavý, poutavý

zajímavý, poutavý

Ex: The teacher made the lesson interesting by including interactive activities .

Učitel udělal lekci zajímavou zahrnutím interaktivních aktivit.

center
center
[Podstatné jméno]

the part of a city or town in which most of the shops, offices, and entertainment facilities are located

centrum, srdce města

centrum, srdce města

industry
industry
[Podstatné jméno]

the manufacture of goods using raw materials, particularly in factories

průmysl

průmysl

Ex: The pharmaceutical industry develops medications to improve health outcomes .

Farmaceutický průmysl vyvíjí léky ke zlepšení zdravotních výsledků.

capital
capital
[Podstatné jméno]

the city or town that is considered to be the political center of a country or state, from which the government operates

hlavní město

hlavní město

Ex: The capital is home to most of the country 's key political events .

Hlavní město je domovem většiny klíčových politických událostí země.

hurry
hurry
[Podstatné jméno]

a state of urgency or rush, often caused by a need to complete a task quickly or reach a destination within a limited timeframe

spěch, naléhavost

spěch, naléhavost

per
per
[předložka]

for one person or thing

na

na

Ex: The bookstore allows customers to borrow up to three books per visit .

Knihkupectví umožňuje zákazníkům půjčit si až tři knihy na návštěvu.

wide
wide
[Přídavné jméno]

having a large length from side to side

široký, rozlehlý

široký, rozlehlý

Ex: The fabric was 45 inches wide, perfect for making a set of curtains .

Látka byla 45 palců široká, ideální pro výrobu sady záclon.

road
road
[Podstatné jméno]

a wide path made for cars, buses, etc. to travel along

silnice, cesta

silnice, cesta

Ex: The highway closure led drivers to take a detour on another road.

Uzavření dálnice vedlo řidiče k objížďce po jiné silnici.

public transportation
public transportation
[Podstatné jméno]

the system of vehicles, such as buses, trains, etc. that are available to everyone and provided by the government or companies

veřejná doprava, hromadná doprava

veřejná doprava, hromadná doprava

Ex: The public transportation options in the city are affordable and reliable .

Možnosti veřejné dopravy ve městě jsou dostupné a spolehlivé.

to continue
to continue
[sloveso]

to not stop something, such as a task or activity, and keep doing it

pokračovat, nepřestávat

pokračovat, nepřestávat

Ex: She was too exhausted to continue running .

Byla příliš vyčerpaná, aby pokračovala v běhu.

experience
experience
[Podstatné jméno]

the skill and knowledge we gain from doing, feeling, or seeing things

zkušenost

zkušenost

Ex: Life experience teaches us valuable lessons that we carry with us throughout our lives .

Životní zkušenost nás učí cenným lekcím, které si neseme s sebou po celý život.

extremely
extremely
[Příslovce]

to a very great amount or degree

nesmírně, velmi

nesmírně, velmi

Ex: The view from the mountain is extremely beautiful .

Výhled z hory je mimořádně krásný.

all over
all over
[Příslovce]

covering a wide area or present in many locations

všude, odevšad

všude, odevšad

Ex: She spilled glitter all over while decorating the cards.

Při zdobení karet rozsypala třpytky všude.

crowded
crowded
[Přídavné jméno]

(of a space) filled with things or people

přeplněný, nacpaný

přeplněný, nacpaný

Ex: The crowded bus was late due to heavy traffic .

Přeplněný autobus měl zpoždění kvůli hustému provozu.

scene
scene
[Podstatné jméno]

a subdivision of an act in a play or an opera with a fixed setting and continuous action

scéna, obraz

scéna, obraz

Ex: The director instructed the actors to rehearse the intense confrontation scene several times .

Režisér nařídil hercům, aby několikrát zkoušeli intenzivní konfrontační scénu.

cheap
cheap
[Přídavné jméno]

having a low price

levný, laciný

levný, laciný

Ex: The shirt she bought was very cheap; she got it on sale .

Košile, kterou koupila, byla velmi levná; dostala ji ve slevě.

expensive
expensive
[Přídavné jméno]

having a high price

drahy, nákladný

drahy, nákladný

Ex: The luxury car is expensive but offers excellent performance .

Luxusní auto je drahé, ale nabízí vynikající výkon.

better
better
[Přídavné jméno]

having more of a good quality

lepší, nadřazený

lepší, nadřazený

Ex: Upgraded safety features make the latest car model better equipped to protect passengers in case of an accident.

Vylepšené bezpečnostní prvky činí nejnovější model vozu lépe vybaveným k ochraně cestujících v případě nehody.

best
best
[Přídavné jméno]

superior to everything else that is in the same category

nejlepší, vynikající

nejlepší, vynikající

Ex: The newly opened restaurant claims to serve the best pizza in town , attracting food enthusiasts from far and wide .

Nově otevřená restaurace tvrdí, že podává nejlepší pizzu ve městě, a přitahuje tak milovníky jídla z blízka i daleka.

worse
worse
[Přídavné jméno]

of inferior quality, less satisfactory, or less pleasant compared to something else

horší, méně uspokojivý

horší, méně uspokojivý

Ex: The service at that restaurant was worse than I expected .

Služba v té restauraci byla horší, než jsem očekával.

worst
worst
[Přídavné jméno]

most morally wrong, harmful, or wicked

nejhorší, nejvíce zlý

nejhorší, nejvíce zlý

Ex: Gossiping behind friends ' backs is one of her worst habits .

Klevetění za zády přátel je jeden z jejích nejhorších zvyků.

as
as
[Příslovce]

to the same extent or degree, used in comparisons to show equality or intensity

stejně

stejně

Ex: You should write as clearly as you speak .

Měli byste psát stejně jasně, jako mluvíte.

than
than
[předložka]

used to add a second part to a comparison

než

než

Ex: This cake tastes sweeter than the one we had last time .

Tento dort chutná sladčeji než ten, který jsme měli minule.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek