pattern

Kolokace s 'Make- Take- Have' - Pocity a interakce (Make)

Prozkoumejte anglické výrazy s „Make“ pro popis pocitů a interakce s příklady jako „make peace“ a „make a request“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Verb Collocations With 'Make- Take- Have'
to make a (phone) call

to use a telephone or other communication device to start a phone conversation with someone

[fráze]
to make a choice

to select one option or decision from several available alternatives or possibilities

[fráze]
to make a comment

to express an opinion, remark, or statement about a particular topic, issue, or situation

[fráze]
to make a complaint

to express dissatisfaction or criticism about something

[fráze]
to make a confession

to admit or acknowledge one's wrongdoing, guilt, or a personal secret, typically to another person or authority

[fráze]
to make a decision

to create or choose a course of action from various options after considering the available information and potential consequences

[fráze]
to make a demand

to request something firmly or forcefully

[fráze]
to make a fool (out) of oneself

to embarrass oneself through foolish or silly actions, resulting in a loss of dignity or being perceived as ridiculous

[fráze]
to make a fool (out) of somebody

to do something to make someone appear silly or foolish

[fráze]
to make an enemy

to do something that causes someone to dislike or be angry with you, often leading to a strained relationship

[fráze]
to make love

to engage in a sexual or intimate act with a romantic partner

[fráze]
to make one's acquaintance

to meet and become familiar with someone, often during a formal or initial introduction

[fráze]
to make one's mind

to reach a decision or come to a conclusion after careful consideration and thought

[fráze]
to make peace

to stop fighting with someone and become friendly with them

[fráze]
to make an admission

to acknowledge a fact or truth, often related to one's actions, beliefs, or circumstances

[fráze]
to make a joke

to tell a humorous story, anecdote, or statement with the intent to amuse others

[fráze]
to make a joke (out) of somebody or something

to ridicule a subject or person using humor, often in a way that makes it seem less serious

[fráze]
to make somebody sad

to cause a negative emotional state or distress in another person

[fráze]
to make an enquiry

to ask a question or seek information about something

[fráze]
to make somebody angry

to cause someone to feel very angry or bothered

[fráze]
to make friends with somebody

to build a positive relationship with a specific person, often by spending time together and getting to know each other

[fráze]
to make a gesture

to communicate or express something using physical movements, often without words

[fráze]
to make a prediction

to make an educated guess about a future event or outcome

[fráze]
to make a proposal

to suggest an idea, plan, or course of action, often with the intention of seeking approval, support, or collaboration from others

[fráze]
to make a remark

to comment or express an opinion or observation, often in a casual or brief manner

[fráze]
to make a sound

to produce noise or a specific auditory sensation

[fráze]
to make a speech

to deliver a formal or informal talk in front of others, often about a specific topic or idea

[fráze]
to make a statement

to express a thought, opinion, or fact, often in a clear and direct manner

[fráze]
to make a threat

to communicate an intent to harm or cause damage, often to intimidate someone

[fráze]
to make an allusion

to reference or mention something indirectly to add depth or meaning to a statement or conversation

[fráze]
to make an inquiry

to conduct a formal or official investigation or examination, often involving a detailed or systematic process

[fráze]
to make an observation

to notice or remark on something based on what one perceives or witnesses

[fráze]
to make contact

to connect with someone, often by reaching out through various means such as phone calls, emails, or in-person meetings

[fráze]
to make a (big) thing (out) of something

to make something appear much more important or serious than it actually is

[fráze]
to make somebody happy

to bring joy, satisfaction, or a positive emotional state to another person

[fráze]
to make a difference

to have a very strong and noticeable effect on someone or something

[fráze]
to make an impression

to create a memorable or lasting effect on someone or something

[fráze]
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek