Kolokasi dari 'Make- Take- Have' - Perasaan & Interaksi (Buat)

Jelajahi kolokasi bahasa Inggris dengan 'Make' untuk menggambarkan perasaan dan interaksi dengan contoh seperti 'berdamai' dan 'membuat tuntutan'.

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

spelling-disable

Ejaan

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
Kolokasi dari 'Make- Take- Have'
اجرا کردن

to use a telephone or other communication device to start a phone conversation with someone

Ex: I need to make a phone call to schedule an appointment with the doctor .
اجرا کردن

to select one option or decision from several available alternatives or possibilities

Ex: It 's time to make a choice between the two job offers on the table .
اجرا کردن

to express an opinion, remark, or statement about a particular topic, issue, or situation

Ex: Feel free to make a comment during the discussion if you have any insights to share .
اجرا کردن

to express dissatisfaction or criticism about something

Ex: If you are unsatisfied with your purchase , you can make a complaint to the customer service department .
اجرا کردن

to admit or acknowledge one's wrongdoing, guilt, or a personal secret, typically to another person or authority

Ex: I need to make a confession .
اجرا کردن

to create or choose a course of action from various options after considering the available information and potential consequences

Ex: We need to make a decision about the date and location for the wedding .
اجرا کردن

to request something firmly or forcefully

Ex: The customers made a strong demand for better-quality products.
اجرا کردن

to embarrass oneself through foolish or silly actions, resulting in a loss of dignity or being perceived as ridiculous

Ex: She made a fool of herself by tripping and spilling her drink at the party .
اجرا کردن

to do something to make someone appear silly or foolish

Ex: He made a fool out of his friend by sharing embarrassing childhood stories at the party.
اجرا کردن

to do something that causes someone to dislike or be angry with you, often leading to a strained relationship

Ex: Engaging in petty rivalries can make an enemy out of a potential ally .
اجرا کردن

to engage in a sexual or intimate act with a romantic partner

Ex: The couple wanted to make love under the stars on the beach .
اجرا کردن

to meet and become familiar with someone, often during a formal or initial introduction

Ex: I had the pleasure of making his acquaintance at the conference .
اجرا کردن

to reach a decision or come to a conclusion after careful consideration and thought

Ex: After much deliberation , he finally made his mind and decided to accept the job offer .
اجرا کردن

to stop fighting with someone and become friendly with them

Ex: The two neighboring countries decided to make peace after years of conflict .
اجرا کردن

to acknowledge a fact or truth, often related to one's actions, beliefs, or circumstances

Ex: I 'm making an admission that I 'm not very good at cooking .
اجرا کردن

to tell a humorous story, anecdote, or statement with the intent to amuse others

Ex: He decided to make a joke about the weather to lighten the mood at the meeting .
اجرا کردن

to ridicule a subject or person using humor, often in a way that makes it seem less serious

Ex: Instead of taking the competition seriously, he made a joke out of it by wearing a ridiculous costume during the race.
اجرا کردن

to ask a question or seek information about something

Ex: He made an enquiry with the hotel to check room availability for his vacation .
اجرا کردن

to build a positive relationship with a specific person, often by spending time together and getting to know each other

Ex: The children made friends with the kids in the neighborhood by playing at the local park together.
اجرا کردن

to communicate or express something using physical movements, often without words

Ex: She made a gesture of waving to greet her friend from across the street .
اجرا کردن

to make an educated guess about a future event or outcome

Ex: The weather forecaster made a prediction of rain for tomorrow based on current weather patterns .
اجرا کردن

to suggest an idea, plan, or course of action, often with the intention of seeking approval, support, or collaboration from others

Ex: John made a proposal to his colleagues about implementing a new project management software .
اجرا کردن

to comment or express an opinion or observation, often in a casual or brief manner

Ex: She made a remark about the beautiful sunset as they walked along the beach .
اجرا کردن

to produce noise or a specific auditory sensation

Ex: When you press the doorbell , it will make a sound to alert the occupants .
اجرا کردن

to deliver a formal or informal talk in front of others, often about a specific topic or idea

Ex: During the town hall meeting, residents had the opportunity to make speeches about community concerns.
اجرا کردن

to express a thought, opinion, or fact, often in a clear and direct manner

Ex: She made a statement about the importance of environmental conservation .
اجرا کردن

to communicate an intent to harm or cause damage, often to intimidate someone

Ex: The angry customer made a threat to sue the company for faulty products .
اجرا کردن

to reference or mention something indirectly to add depth or meaning to a statement or conversation

Ex: In her speech , she made an allusion to Shakespeare 's famous line , " All the world 's a stage . "
اجرا کردن

to conduct a formal or official investigation or examination, often involving a detailed or systematic process

Ex: The accident investigation board is tasked with making an inquiry into the plane crash to determine its cause .
اجرا کردن

to notice or remark on something based on what one perceives or witnesses

Ex: The scientist made an observation regarding the behavior of the lab rats during the experiment .
اجرا کردن

to connect with someone, often by reaching out through various means such as phone calls, emails, or in-person meetings

Ex: He decided to make contact with his old friends from high school through social media .
اجرا کردن

to make something appear much more important or serious than it actually is

Ex: Don't make such a big thing about missing the bus: there'll be another one along in a minute.
اجرا کردن

to have a very strong and noticeable effect on someone or something

Ex: Volunteering at the local shelter can make a difference in the lives of homeless individuals by providing them with food and shelter .
اجرا کردن

to create a memorable or lasting effect on someone or something

Ex: His confident presentation skills helped him make a positive impression during the job interview.