pattern

Seznam Slovíček Úrovně B2 - Change

Zde se naučíte některá anglická slova o změně, jako jsou "zlepšit", "pokles", "přispět" atd., připravená pro studenty úrovně B2.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR B2 Vocabulary

to serve as the reason for a particular occurrence or outcome

vysvětlit, být důvodem

vysvětlit, být důvodem

Ex: The new policy accounts for the improved safety measures in the workplace.Nová politika **zohledňuje** vylepšená bezpečnostní opatření na pracovišti.
to alter
[sloveso]

to cause something to change

změnit, upravit

změnit, upravit

Ex: The architect altered the design after receiving feedback from the client .Architekt **upravil** design poté, co obdržel zpětnou vazbu od klienta.
to arise
[sloveso]

to begin to exist or become noticeable

vzniknout, objevit se

vzniknout, objevit se

Ex: A sense of urgency arose when the company realized the impending deadline for product launch .Pocit naléhavosti **vznikl**, když si společnost uvědomila blížící se termín uvedení produktu na trh.
to boost
[sloveso]

to increase or improve the progress, growth, or success of something

zvýšit, zlepšit

zvýšit, zlepšit

Ex: She took a course to boost her skills and advance her career in graphic design .Absolvovala kurz, aby **zvýšila** své dovednosti a posunula svou kariéru v grafickém designu.
to build up
[sloveso]

to become more powerful, intense, or larger in quantity

hromadit se, zesilovat

hromadit se, zesilovat

Ex: Over time , clutter can build up in the attic if not addressed .Postupem času se na půdě může **nahromadit** nepořádek, pokud se neřeší.
to climb
[sloveso]

to increase in terms of amount, value, intensity, etc.

stoupat, šplhat

stoupat, šplhat

Ex: With the growing demand for online services , internet usage began to climb significantly .S rostoucí poptávkou po online službách začalo využívání internetu výrazně **stoupat**.
to contribute
[sloveso]

to be one of the causes or reasons that helps something happen

přispět, napomáhat

přispět, napomáhat

Ex: Her insights contributed to the development of the innovative idea .Její postřehy **přispěly** k rozvoji inovativní myšlenky.
contribution
[Podstatné jméno]

someone or something's role in achieving a specific result, particularly a positive one

příspěvek

příspěvek

Ex: Students are assessed on the contributions they make to classroom discussions and projects .Studenti jsou hodnoceni podle **příspěvků**, které přinášejí do třídních diskusí a projektů.
to decline
[sloveso]

to reduce in amount, size, intensity, etc.

klesat, snižovat se

klesat, snižovat se

Ex: Morale among the employees was declining during the restructuring period .Morálka zaměstnanců během období restrukturalizace **klesala**.
to enhance
[sloveso]

to better or increase someone or something's quality, strength, value, etc.

vylepšit, posílit

vylepšit, posílit

Ex: Educational programs aim to enhance students ' knowledge and learning experiences .Vzdělávací programy mají za cíl **zlepšit** znalosti a učební zkušenosti studentů.
to extend
[sloveso]

to enlarge or lengthen something

prodloužit, rozšířit

prodloužit, rozšířit

Ex: The city council plans to extend the park by adding more green space .Městská rada plánuje **rozšířit** park přidáním více zelených ploch.
to straighten
[sloveso]

to extend or move something in one direction without any bends or curves

narovnat, napnout

narovnat, napnout

Ex: The electrician straightened the cable before securing it to the wall , ensuring a clean and professional installation .Elektrikář **narovnal** kabel před jeho upevněním ke zdi, čímž zajistil čistou a profesionální instalaci.
to gain
[sloveso]

(of currencies, prices, etc.) to increase in value

získat, vzrůst

získat, vzrůst

Ex: She noticed that her savings gained interest over time .Všimla si, že její úspory v průběhu času **získaly** úrok.
to jump
[sloveso]

(particularly of a price, rate, etc.) to increase sharply

skočit, vyskočit

skočit, vyskočit

Ex: The announcement of a new government policy caused fuel prices to jump at the pump.Oznámení nové vládní politiky způsobilo, že ceny pohonných hmot u čerpacích stanic **vzrostly**.
to lower
[sloveso]

to decrease in degree, amount, quality, or strength

snížit, snižovat

snížit, snižovat

Ex: The intensity of the argument began to lower as both parties started to calm down .Intenzita argumentu začala **klesat**, když se obě strany začaly uklidňovat.
to modify
[sloveso]

to make minor changes to something so that it is more suitable or better

upravit, přizpůsobit

upravit, přizpůsobit

Ex: The teacher modified the lesson plan and saw positive results in student engagement .Učitel **upravil** plán lekce a viděl pozitivní výsledky v zapojení studentů.
to mount
[sloveso]

to gradually rise or increase

stoupat, narůstat

stoupat, narůstat

Ex: The evidence against the suspect continued to mount, making a compelling case for the prosecution .Důkazy proti podezřelému stále **narůstaly**, což vytvořilo přesvědčivý případ pro obžalobu.
to multiply
[sloveso]

to significantly increase in quantity

násobit, zvětšovat

násobit, zvětšovat

Ex: When conditions are favorable , crops can multiply quickly .Když jsou podmínky příznivé, plodiny se mohou rychle **množit**.
to recover
[sloveso]

to become normal again after a period of difficulty

zotavit se, obnovit

zotavit se, obnovit

Ex: It ’s been a tough year , but they are starting to recover.Byl to těžký rok, ale začínají se **zotavovat**.
to trigger
[sloveso]

to cause something to happen

spustit, vyvolat

spustit, vyvolat

Ex: The controversial decision by the government triggered widespread protests across the nation .Kontroverzní rozhodnutí vlády **vyvolalo** rozsáhlé protesty po celé zemi.
expansion
[Podstatné jméno]

an increase in the amount, size, importance, or degree of something

expanze, rozšíření

expanze, rozšíření

Ex: The expansion of the company led to new job opportunities in the region .**Rozšíření** společnosti vedlo k novým pracovním příležitostem v regionu.
implication
[Podstatné jméno]

a possible consequence that something can bring about

implikace,  důsledek

implikace, důsledek

Ex: She understood the implications of her choice to move to a new city .Pochopila **důsledky** svého rozhodnutí přestěhovat se do nového města.
means
[Podstatné jméno]

a way, system, object, etc. through which one can achieve a goal or accomplish a task

prostředek, nástroj

prostředek, nástroj

Ex: Art can be a means of expressing complex emotions and ideas .Umění může být **prostředkem** k vyjádření složitých emocí a myšlenek.
outcome
[Podstatné jméno]

the result or consequence of a situation, event, or action

výsledek, důsledek

výsledek, důsledek

Ex: Market trends can often predict the outcome of business investments .Tržní trendy často dokážou předpovědět **výsledek** obchodních investic.
product
[Podstatné jméno]

a thing or person resulted from something particular

produkt, výsledek

produkt, výsledek

Ex: The current economic downturn is a product of several global factors .Současný ekonomický pokles je **produktem** několika globálních faktorů.
reduction
[Podstatné jméno]

a decline in amount, degree, etc. of a particular thing

snížení, pokles

snížení, pokles

Ex: The reduction in greenhouse gas emissions is crucial for combating climate change .**Snížení** emisí skleníkových plynů je zásadní pro boj proti změně klimatu.
root
[Podstatné jméno]

the primary cause of something

kořen, původ

kořen, původ

Ex: The company conducted a thorough analysis to determine the root of the financial problems affecting their performance .Společnost provedla důkladnou analýzu, aby určila **kořen** finančních problémů ovlivňujících jejich výkon.
responsible
[Přídavné jméno]

being the main cause of something

odpovědný, způsobující

odpovědný, způsobující

Ex: The faulty wiring was found to be responsible for the fire .Bylo zjištěno, že vadné zapojení bylo **odpovědné** za požár.
consequently
[Příslovce]

used to indicate a logical result or effect

následně,  proto

následně, proto

Ex: The company invested heavily in research and development , and consequently, they launched innovative products that captured a wider market share .Společnost výrazně investovala do výzkumu a vývoje, a **následně** uvedla inovativní produkty, které získaly větší podíl na trhu.
increasingly
[Příslovce]

in a manner that is gradually growing in degree, extent, or frequency over time

stále více

stále více

Ex: The project 's complexity is increasingly challenging , requiring more resources .Složitost projektu je **stále více** náročná a vyžaduje více zdrojů.
life-changing
[Přídavné jméno]

so impactful that can change someone's life

měnící život, přeměňující život

měnící život, přeměňující život

Ex: Attending that conference turned out to be a life-changing experience for her .Účast na této konferenci se pro ni ukázala jako **měnící život** zkušenost.
significant
[Přídavné jméno]

important or great enough to be noticed or have an impact

významný, podstatný

významný, podstatný

Ex: The company 's decision to expand into international markets was significant for its growth strategy .Rozhodnutí společnosti expandovat na mezinárodní trhy bylo **významné** pro její růstovou strategii.
significantly
[Příslovce]

to a noticeable or considerable extent

významně, podstatně

významně, podstatně

Ex: He contributed significantly to the success of the project .Přispěl **významně** k úspěchu projektu.
following
[předložka]

used to indicate what happens as a result of something

následující, po

následující, po

Ex: The concert concluded with an encore, and the band performed three additional songs following the audience's demand.Koncert skončil přídavkem a kapela zahrála tři další písně **na základě** žádosti publika.
hence
[Příslovce]

used to say that one thing is a result of another

proto, tedy

proto, tedy

Ex: The company invested in employee training programs ; hence, the overall performance and efficiency improved .Společnost investovala do programů školení zaměstnanců; **proto** se celkový výkon a efektivita zlepšily.
thus
[Příslovce]

used to introduce a result based on the information or actions that came before

tudíž, proto

tudíž, proto

Ex: The new software significantly improved efficiency ; thus, the company experienced a notable increase in productivity .Nový software výrazně zlepšil efektivitu; **tím pádem** společnost zaznamenala znatelný nárůst produktivity.
to inspire
[sloveso]

to fill someone with the desire or motivation to do something, especially something creative or positive

inspirovat, motivovat

inspirovat, motivovat

Ex: The leader 's vision and determination inspired the team to overcome challenges .Vize a odhodlání vůdce **inspirovaly** tým k překonání výzev.
ground zero
[Podstatné jméno]

the initial stage or place in which a significant event or activity happens or starts

nulový bod, epicentrum

nulový bod, epicentrum

Ex: The groundbreaking ceremony marked ground zero for the construction of the new hospital wing.Slavnostní poklepání základního kamene označilo **nultý bod** pro stavbu nového křídla nemocnice.
Seznam Slovíček Úrovně B2
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek