Phrasal Verbs mit 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By' - Eine Aktion ausführen (Bei)

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Phrasal Verbs mit 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'
to go at [Verb]
اجرا کردن

angreifen

Ex: The argument escalated quickly , and they started to go at each other with harsh words .

Die Auseinandersetzung eskalierte schnell, und sie begannen, sich mit harten Worten anzugreifen.

اجرا کردن

sich festhalten an

Ex: She would grasp at any chance to mend their broken relationship .

Sie würde jede Chance ergreifen, um ihre kaputte Beziehung zu reparieren.

اجرا کردن

aufspringen

Ex: When they offered me a promotion , I jumped at the chance .

Als sie mir eine Beförderung anboten, griff ich sofort zu.

اجرا کردن

dranbleiben

Ex: It 's important to keep at your studies even when the material gets challenging .

Es ist wichtig, dranzubleiben an Ihren Studien, auch wenn der Stoff schwierig wird.

اجرا کردن

ansehen

Ex: The scientist carefully looked at the specimen under the microscope .

Der Wissenschaftler betrachtete das Präparat sorgfältig unter dem Mikroskop.

اجرا کردن

spielen an

Ex: He 's not genuinely interested in becoming a chef ; he 's just playing at it for now .

Er ist nicht wirklich daran interessiert, Koch zu werden; er spielt nur mit der Idee im Moment.

اجرا کردن

schätzen

Ex:

Sie schätzte die Reparaturen auf etwa 500 $.

اجرا کردن

dranbleiben an

Ex: The researcher resolved to stick at her investigation until they uncovered the truth .

Der Forscher entschloss sich, an seiner Untersuchung festzuhalten, bis sie die Wahrheit aufdeckten.

اجرا کردن

reden auf

Ex: The boss often talks at the employees during meetings , ignoring their input .

Der Chef spricht oft auf die Mitarbeiter während der Besprechungen, ignoriert ihren Beitrag.

اجرا کردن

arbeiten an

Ex:

Wir müssen daran arbeiten, die Probleme zu lösen, die die Produktivität beeinträchtigen.

اجرا کردن

losgehen auf

Ex: He lost his temper and came at his opponent with a punch .

Er verlor die Beherrschung und griff seinen Gegner mit einem Schlag an.

اجرا کردن

sich stürzen auf

Ex: The angry mob flew at the politician , throwing insults and objects at him .

Die wütende Menge flog auf den Politiker zu und warf Beleidigungen und Gegenstände auf ihn.

اجرا کردن

nerven

Ex: His habit of tapping his pen on the desk during meetings gets at everyone in the room .

Seine Angewohnheit, seinen Stift während der Besprechungen auf den Tisch zu klopfen, nervt alle im Raum.

اجرا کردن

herumnörgeln

Ex: He has a tendency to pick at small mistakes in other people 's work .

Er hat die Tendenz, kleine Fehler in der Arbeit anderer aufzugreifen.

اجرا کردن

zielen auf

Ex:

Seine Bemühungen zielen darauf ab, seine körperliche Fitness und seine allgemeine Gesundheit zu verbessern.

اجرا کردن

andeuten

Ex: During the meeting , the manager carefully drove at the importance of meeting project deadlines .

Während des Treffens hat der Manager sorgfältig angedeutet, wie wichtig es ist, die Projekttermine einzuhalten.

اجرا کردن

schlagen

Ex: The cat hit at the moving toy .

Die Katze schlug nach dem sich bewegenden Spielzeug.