pattern

Frázová Slovesa Používající 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By' - Provedení akce (v)

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Phrasal Verbs With 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'
to go at
[sloveso]

to physically or verbally attack someone

útočit na, napadnout

útočit na, napadnout

Ex: When provoked , he had a tendency go at people , so it was best to avoid confrontation .
to grasp at
[sloveso]

to make an effort to obtain or achieve something, often with a sense of desperation because of being unhappy with one's current situation

snažit se o, uchopit

snažit se o, uchopit

Ex: grasped at the job offer as he was unhappy with his current employment .
to jump at
[sloveso]

to eagerly accept an opportunity or offer when it arises

skočit po, uchopit

skočit po, uchopit

Ex: When they suggested a weekend getaway , we jumped at the idea .
to keep at
[sloveso]

to continue working on a task, project, or goal without giving up

pokračovat v, nepřestat s

pokračovat v, nepřestat s

Ex: No matter how difficult the task , he never gives up keeps at it until he succeeds .
to look at
[sloveso]

to focus one's attention on something or someone in order to observe or examine them

pohlédnout na, dívat se na

pohlédnout na, dívat se na

Ex: He has looking at the painting for hours , trying to decipher its hidden meanings .
to play at
[sloveso]

to do something in an unserious manner and without dedication

hrát si s, hraní na

hrát si s, hraní na

Ex: I don't think he's serious about his fitness goals; he's just playing at going to the gym.
to put at
[sloveso]

to guess a value or amount for something

odhadnout, stanovit

odhadnout, stanovit

Ex: He looked at the painting and put it at around $10,000.
to stick at
[sloveso]

to continue making efforts toward achieving a goal

držet se, vytrvat

držet se, vytrvat

Ex: The musician refused to give up and decided to stick at practicing until they became a skilled performer.
to talk at
[sloveso]

to talk to someone without really listening or letting them join the conversation

mluvit na, hovořit k

mluvit na, hovořit k

Ex: Parents talk at their children instead of having a genuine conversation .
to work at
[sloveso]

to attempt to improve something

pracovat na, usilovat o

pracovat na, usilovat o

Ex: Let's work at enhancing the quality of our products through customer feedback.
to come at
[sloveso]

to suddenly move toward someone to threaten them or physically attack them

vrhnout se na, napadnout

vrhnout se na, napadnout

Ex: The protestors broke through the barricades came at the police officers , leading to a clash .
to fly at
[sloveso]

to attack or assault someone or something in a violent or aggressive manner

zaútočit na, srážet se s

zaútočit na, srážet se s

Ex: The manager 's decision to cut benefits made the fly at him in anger .
to get at
[sloveso]

to cause irritation or annoyance to someone

otravovat, znepokojovat

otravovat, znepokojovat

Ex: He ’s always trying get at me with those little comments .
to pick at
[sloveso]

to frequently criticize someone about small issues

kritizovat, šťourat do

kritizovat, šťourat do

Ex: picked at the proposal , demanding countless revisions .
to aim at
[sloveso]

to work toward a specific goal

snažit se o, mířit na

snažit se o, mířit na

Ex: The project's objectives are clearly aimed at increasing efficiency and reducing costs.
to drive at
[sloveso]

to try to say something without directly mentioning it

naznačovat, směřovat k

naznačovat, směřovat k

Ex: In the discussion , the scientist aimed drive at the significance of the recent research findings .
to hit at
[sloveso]

to strike or touch something or someone with force or intention

bije na, zasáhne

bije na, zasáhne

Ex: The hit at the pinata until it broke open .
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek