pattern

El libro Face2face - Intermedio - Unidad 4 - 4A

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 4 - 4A en el libro de curso Face2Face Intermediate, como 'pista', 'en el escenario', 'bis', etc.

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
Face2face - Intermediate
to download

to add data to a computer from the Internet or another computer

descargar

descargar

Ex: You can download the document by clicking the link .

Puedes descargar el documento haciendo clic en el enlace.

track
track
[Sustantivo]

a musical piece or song recorded on a CD, tape, or vinyl record

pista, canción

pista, canción

Ex: The new track was released as a single before the full album came out .

La nueva pista fue lanzada como sencillo antes de que saliera el álbum completo.

chart
chart
[Sustantivo]

a list that ranks top pop records based on sales in a particular period

lista de éxitos

lista de éxitos

Ex: The artist 's new album topped the chart for several consecutive weeks .

El nuevo álbum del artista encabezó la lista durante varias semanas consecutivas.

live
live
[Adverbio]

used when an event or performance is happening at the present moment or being broadcast in real-time

en directo

en directo

Ex: The radio show is aired live, allowing listeners to tune in as the hosts discuss current topics .

El programa de radio se transmite en vivo, permitiendo a los oyentes sintonizar mientras los presentadores discuten temas actuales.

on-stage
on-stage
[Adjetivo]

relating to or occurring on the part of a stage that is visible to the audience

en el escenario, sobre el escenario

en el escenario, sobre el escenario

Ex: His on-stage confidence contrasted sharply with his shy personality offstage .

Su confianza en el escenario contrastaba marcadamente con su personalidad tímida fuera del escenario.

music
music
[Sustantivo]

a series of sounds made by instruments or voices, arranged in a way that is pleasant to listen to

música

música

Ex: Her favorite genre of music is jazz .

Su género de música favorito es el jazz.

to go
to go
[Verbo]

to travel or move from one location to another

ir

ir

Ex: Does this train go to the airport?

¿Este tren va al aeropuerto?

to play
to play
[Verbo]

to perform music on a musical instrument

tocar, interpretar

tocar, interpretar

Ex: They sat under the tree , playing softly on their ukulele .

Se sentaron bajo el árbol, tocando suavemente su ukelele.

concert
concert
[Sustantivo]

a public performance by musicians or singers

concierto

concierto

Ex: The school is hosting a concert to showcase the students ' musical talents .

La escuela está organizando un concierto para mostrar los talentos musicales de los estudiantes.

gig
gig
[Sustantivo]

a performance of live music, comedy, or other entertainment, usually by one or more performers in front of an audience

actuación

actuación

Ex: After months of practice , they were excited for their first gig in front of a live audience .

Después de meses de práctica, estaban emocionados por su primer concierto frente a una audiencia en vivo.

fan
fan
[Sustantivo]

someone who greatly admires or is interested in someone or something

hincha, forofo, seguidor

hincha, forofo, seguidor

Ex: She 's a devoted fan of that famous singer and knows all her songs .

Ella es una fan devota de esa cantante famosa y conoce todas sus canciones.

singer
singer
[Sustantivo]

someone whose job is to use their voice for creating music

cantante

cantante

Ex: The singer performed her popular songs at the music festival .

La cantante interpretó sus canciones populares en el festival de música.

band
band
[Sustantivo]

a group of people who come together for a particular purpose, often because they share common interests or beliefs

banda

banda

Ex: A band of teachers gathered to discuss improvements for the school .

Un grupo de profesores se reunió para discutir mejoras para la escuela.

to release
to release
[Verbo]

to make a movie, music, etc. available to the public

lanzar, publicar

lanzar, publicar

Ex: The record label is releasing the artist 's single on all major music platforms .

El sello discográfico lanza el sencillo del artista en todas las principales plataformas musicales.

single
single
[Sustantivo]

a CD or a musical record that has only one main song, often released separately from an album to promote it

single, sencillo

single, sencillo

Ex: The single includes a bonus track that isn't available on the album.

El single incluye una pista adicional que no está disponible en el álbum.

album
album
[Sustantivo]

a number of music pieces or songs sold as a single item, normally on a CD or the internet

álbum

álbum

Ex: He curated a playlist of songs from different albums to create the perfect soundtrack for his road trip .

Él curó una lista de reproducción de canciones de diferentes álbumes para crear la banda sonora perfecta para su viaje por carretera.

on tour
on tour
[Frase]

traveling and performing in multiple locations for a specific period of time, typically in the music or entertainment industry

Ex: She’s been on tour for three months, performing in different cities every week.
encore
encore
[Sustantivo]

an additional or repeated piece that is performed at the end of a concert, because the audience has asked for it

bis

bis

Ex: The audience clapped loudly , hoping for an encore from the jazz trio .

El público aplaudió ruidosamente, esperando un bis del trío de jazz.

compact disc
compact disc
[Sustantivo]

a small disc on which audio or other formats are recorded and could be played back by a player or computer using laser

disco compacto, CD

disco compacto, CD

Ex: The library offers language learning courses on compact disc for patrons to borrow and study at home .

La biblioteca ofrece cursos de aprendizaje de idiomas en disco compacto para que los usuarios los tomen prestados y estudien en casa.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek