pattern

Mga Padamdam - Mga pandamdam ng Pag-apruba at Ginhawa

Ang mga interjection na ito ay ginagamit kapag nais ng nagsasalita na ipakita na sila ay nasiyahan o sumasang-ayon sa isang bagay, o nakadarama sila ng kaluwagan na may nangyari.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Categorized English Interjections
aw
[Pantawag]

used to express affection, empathy, or endearment

Aw, Aww

Aw, Aww

Ex: Aww, look at her drawing us a picture!**Aww**, tingnan mo, gumuhit siya ng larawan para sa atin!
yum
[Pantawag]

used to express pleasure or satisfaction related to taste, often in response to something delicious or appetizing

Sarap, Mmmm

Sarap, Mmmm

Ex: Yum, I love the combination of flavors in this salad .**Yum**, gustong-gusto ko ang kombinasyon ng lasa sa salad na ito.
cool
[Pantawag]

used to express approval, agreement, or acknowledgment

Astig, Cool

Astig, Cool

Ex: Cool, you got tickets to the concert !**Astig**, nakakuha ka ng mga tiket sa konsiyerto! Ang galing naman.
aces
[Pantawag]

used to express approval, agreement, or satisfaction

Ang galing!, Astig!

Ang galing!, Astig!

Ex: Aces, thanks a lot for making my favorite dish for dinner.**Ang galing**, maraming salamat sa paggawa ng paborito kong ulam para sa hapunan.
far out
[Pantawag]

used to express surprise, admiration, or approval in a laid-back and informal manner

Wow, Kahanga-hanga

Wow, Kahanga-hanga

Ex: Far out , that guitar solo was amazing !**Ang galing**, ang ganda ng guitar solo na iyon!
neat
[Pantawag]

used to express approval, satisfaction, or admiration for something perceived as orderly or impressive

Ang ganda, Astig

Ang ganda, Astig

Ex: Neat, you really pulled that complex project off!**Ang galing**, talagang nagawa mo ang komplikadong proyektong iyon!
hell yeah
[Pantawag]

used to express strong approval, enthusiasm, excitement, or agreement

Siyempre oo!, Impiyerno oo!

Siyempre oo!, Impiyerno oo!

Ex: You got the job?Nakuha mo ang trabaho? **Hell yeah**, alam kong kaya mo!

used to express approval, admiration, or acknowledgment for something noteworthy, impressive, or unexpected

Iyon ay isang bagay!, Iyan ay kahanga-hanga!

Iyon ay isang bagay!, Iyan ay kahanga-hanga!

Ex: You solved that complex math problem in minutes?Nalutas mo ang kumplikadong problema sa matematika sa ilang minuto? **Iyon ay isang bagay**!
bingo
[Pantawag]

used to signify confirmation or approval

Bingo,  parang solidong plano 'yan!

Bingo, parang solidong plano 'yan!

Ex: Bingo, the engine problem is fixed and my car runs smoothly again!**Bingo**, ayos na ang problema sa makina at maayos na ulit ang takbo ng kotse ko!
sweet
[Pantawag]

used to express enthusiasm or approval, often in response to good news or a positive outcome

Ang galing!, Astig!

Ang galing!, Astig!

Ex: You finished the project ahead of schedule?Natapos mo ang proyekto nang maaga? **Ang galing**!
chef's kiss
[Pantawag]

used to express admiration, satisfaction, or approval for something that is considered exceptional

halik ng chef, perpekto

halik ng chef, perpekto

Ex: The way he organized the event was flawless , chef's kiss !Ang paraan ng kanyang pag-oorganisa ng kaganapan ay walang kamali-mali, **chef's kiss** !

used to express approval, satisfaction, or enthusiasm for something that is effective, impressive, or just right

Yan ang gusto ko!, Yan ang dapat!

Yan ang gusto ko!, Yan ang dapat!

Ex: Smoothly executed plan, team.Maayos na naisakatuparan ang plano, team. **Yan ang dapat** !
well said
[Pantawag]

said to express admiration for or agreement with what someone has just said

Magaling ang sinabi, Magaling

Magaling ang sinabi, Magaling

Ex: Your words really capture the essence of the issue.Ang iyong mga salita ay talagang nakakakuha ng diwa ng isyu. **Magaling sinabi** !
nice try
[Pantawag]

used to acknowledge an attempt, even if it was unsuccessful or not entirely convincing

Magandang subok, Magandang pagtatangka

Magandang subok, Magandang pagtatangka

Ex: Nice try , now let 's go through the problem again to see where you got stuck .**Magandang subok**, ngayon ay balikan natin ang problema para makita kung saan ka natigil.
whew
[Pantawag]

used to express relief or the release of tension after experiencing stress, anxiety, or physical exertion

hew, salamat

hew, salamat

Ex: I thought I lost my wallet, but it was in my pocket all along.Akala ko nawala ko ang aking pitaka, pero nasa bulsa ko pala ito. **Whew** !
phew
[Pantawag]

used to express relief or exhaustion, often after a difficult or challenging situation

hew, salamat

hew, salamat

Ex: Phew, I didn’t know if I was going to finish that in time.**Phew**, hindi ko alam kung matatapos ko iyon sa tamang oras.
Mga Padamdam
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek