حروف ندا - تداخل تایید و امداد
زمانی که گوینده می خواهد نشان دهد از چیزی راضی است یا تایید می کند، یا از اینکه اتفاقی افتاده احساس آرامش می کند، از این الفاظ استفاده می شود.
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
used to express pleasure or satisfaction related to taste, often in response to something delicious or appetizing

اوه،, یه به به،

used to express surprise, admiration, or approval in a laid-back and informal manner

عالی, باحال

used to express approval, satisfaction, or admiration for something perceived as orderly or impressive

عالیه, خوبه

used to express strong approval, enthusiasm, excitement, or agreement

آره، حتما!, بله، خیلی خوب!

used to express approval, admiration, or acknowledgment for something noteworthy, impressive, or unexpected

این خیلی عالیه!, این واقعا noteworthy است!

used to express enthusiasm or approval, often in response to good news or a positive outcome

عالیه!
used to express admiration, satisfaction, or approval for something that is considered exceptional

بوسهی سرآشپز!, عالیه!

used to express approval, satisfaction, or enthusiasm for something that is effective, impressive, or just right

این همون چیزه!, این عالیه!

said to express admiration for or agreement with what someone has just said

گل گفتی
used to acknowledge an attempt, even if it was unsuccessful or not entirely convincing

تلاش خوبی بود, اوج تلاش!

used to express relief or the release of tension after experiencing stress, anxiety, or physical exertion

اه، خوب شد!, پوف، بالاخره اون وظیفه سخت رو تموم کردم!

