pattern

Le livre Headway - Avancé - Unité 7

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 7 du manuel Headway Advanced, comme "crack on", "beaming", "rain off", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Headway - Advanced

to cause a machine, device, or system to stop working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch

éteindre

éteindre

Ex: Make sure to turn off the stove when you are done cooking .Assurez-vous d'**éteindre** la cuisinière lorsque vous avez fini de cuisiner.
come on
[phrase]

used for encouraging someone to hurry

Allez !

Allez !

Ex: Come on!

to make something stop working usually by flipping a switch

éteindre, arrêter

éteindre, arrêter

Ex: She switched off the radio because she did n't like the song .Elle a **éteint** la radio parce qu'elle n'aimait pas la chanson.
to go off
[verbe]

(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode

exploser

exploser

Ex: The landmine was buried underground , waiting to go off if someone stepped on it .La mine terrestre était enterrée sous terre, attendant de **exploser** si quelqu'un marchait dessus.

(of a concept, trend, or idea) to become popular

devenir à la mode, prendre

devenir à la mode, prendre

Ex: His music did n’t catch on until years after its release .Sa musique n'a pas **pris** avant des années après sa sortie.

to complete or finalize something, especially in a successful or satisfying manner

terminer, finaliser

terminer, finaliser

Ex: I 'll finish off the report and send it to the client for review .Je vais **terminer** le rapport et l'envoyer au client pour examen.

to cause something to happen, especially something undesirable or unpleasant

provoquer, causer

provoquer, causer

Ex: Lack of proper preparation can bring on unexpected challenges during a project .Le manque de préparation adéquate peut **provoquer** des défis inattendus lors d'un projet.
to log off
[verbe]

to stop a connection to an online account or computer system by doing specific actions

fermer la session

fermer la session

Ex: The individual logged off their personal computer to secure their privacy .L'individu s'est **déconnecté** de son ordinateur personnel pour protéger sa vie privée.
to put on
[verbe]

to place or wear something on the body, including clothes, accessories, etc.

mettre

mettre

Ex: He put on a band-aid to cover the cut.Il a **mis** un pansement pour couvrir la coupure.
to pay off
[verbe]

(of a plan or action) to succeed and have good results

être payant, payer

être payant, payer

Ex: Patience and perseverance often pay off in the long run .La patience et la persévérance **portent souvent leurs fruits** à long terme.

to choose to continue an ongoing activity

continuer

continuer

Ex: The teacher asked the students to carry on with the experiment during the next class .Le professeur a demandé aux élèves de **continuer** l'expérience pendant le prochain cours.
to drag on
[verbe]

to continue for an extended or tedious period, often with no clear resolution or conclusion

traîner en longueur, se prolonger indéfiniment

traîner en longueur, se prolonger indéfiniment

Ex: The winter months can feel like they drag on when waiting for the arrival of warmer weather .Les mois d'hiver peuvent sembler **s'éterniser** lorsqu'on attend l'arrivée d'un temps plus chaud.
to go on
[verbe]

to continue without stopping

continuer

continuer

Ex: She told him to go on with his studies and not let setbacks deter him.Elle lui a dit de **continuer** ses études et de ne pas laisser les revers le décourager.

to loudly support or encourage someone, especially during a performance or competition

encourager, soutenir à haute voix

encourager, soutenir à haute voix

Ex: The whole school gathered to cheer on the chess club during the tournament .Toute l'école s'est rassemblée pour **encourager** le club d'échecs pendant le tournoi.
dream on
[Interjection]

used to dismiss someone's unrealistic or far-fetched idea or suggestion, indicating that it is unlikely or impossible to happen

rêve encore, continue de rêver

rêve encore, continue de rêver

Ex: They want to open a new store in the city center, but with the economy?Ils veulent ouvrir un nouveau magasin en centre-ville, mais avec l'économie ? **Rêvez**.

to continue with a task or activity, especially with determination or enthusiasm

continuer, persévérer

continuer, persévérer

Ex: Following the coffee break , the employees were motivated to crack on and finish the important presentation .Après la pause café, les employés étaient motivés pour **s'y remettre** et terminer la présentation importante.

to cancel or postpone a match or game due to heavy rain or unfavorable weather conditions

annuler à cause de la pluie, reporter à cause de la pluie

annuler à cause de la pluie, reporter à cause de la pluie

Ex: The track and field event had to be rained off for safety reasons during the lightning storm .L'événement d'athlétisme a dû être **annulé en raison de la pluie** pour des raisons de sécurité pendant l'orage.

to gradually fade in color or quality over time due to constant use or other factors

s'estomper, s'user

s'estomper, s'user

Ex: After years of wearing , the intricate design on the watch had been completely worn off.Après des années d'utilisation, le design complexe de la montre s'était complètement **effacé**.
to lay off
[verbe]

to stop doing something

arrêter, cesser

arrêter, cesser

Ex: He promised to lay off teasing his younger brother.Il a promis d'**arrêter** de taquiner son frère cadet.

to suddenly stop an activity or an action

interrompre, cesser brusquement

interrompre, cesser brusquement

Ex: He broke off the conversation when he realized it was too late .Il a **rompu** la conversation quand il a réalisé qu'il était trop tard.

to cancel what has been planned

annuler

annuler

Ex: The manager had to call the meeting off due to an emergency.Le manager a dû **annuler** la réunion en raison d'une urgence.
to see off
[verbe]

to accompany someone to their point of departure and say goodbye to them

raccompagner, dire au revoir

raccompagner, dire au revoir

Ex: The school staff and students saw off their retiring principal with a heartfelt ceremony .Le personnel et les élèves de l'école ont **accompagné** leur directeur partant à la retraite avec une cérémonie sincère.
to run off
[verbe]

to leave somewhere with something that one does not own

s'enfuir avec, partir avec

s'enfuir avec, partir avec

Ex: The police were alerted when someone saw a person running off with a bicycle from the park.La police a été alertée lorsque quelqu'un a vu une personne **s'enfuir** avec un vélo du parc.

to approach or move towards someone or something quietly, carefully, and usually without being noticed

se faufiler, approcher furtivement

se faufiler, approcher furtivement

Ex: The thief sneaked up to the car, checking to see if anyone was nearby.Le voleur **s'est approché furtivement** de la voiture, vérifiant si quelqu'un était à proximité.
to verge
[verbe]

to be on the edge or border of something

être sur le point de, frôler

être sur le point de, frôler

Ex: He has verged on failure many times , but always found a way out .Il a **frôlé** l'échec à plusieurs reprises, mais a toujours trouvé un moyen de s'en sortir.

to move away from a person, thing, or situation

reculer, se retirer

reculer, se retirer

Ex: The cyclist decided to back off from the busy intersection to avoid a potential collision .Le cycliste a décidé de **reculer** de l'intersection animée pour éviter une collision potentielle.
to advance
[verbe]

to cause to move forward

avancer, faire progresser

avancer, faire progresser

Ex: The gardener carefully advanced the wheelbarrow , transporting soil to the planting beds .Le jardinier a soigneusement **fait avancer** la brouette, transportant de la terre vers les plates-bandes.

to cause fear in a person or an animal so that they choose to move away or retreat from a particular location or situation

effrayer, faire fuir

effrayer, faire fuir

Ex: The aggressive behavior of the rival team may scare off some of our players .Le comportement agressif de l'équipe rivale pourrait **effrayer** certains de nos joueurs.
to put off
[verbe]

to postpone an appointment or arrangement

reporter, repousser, décaler

reporter, repousser, décaler

Ex: They’ve already put off the wedding date twice.Ils ont déjà **reporté** la date du mariage deux fois.
to join in
[verbe]

to take part in an activity or event that others are already engaged in

participer, se joindre à

participer, se joindre à

Ex: She enjoys watching sports, but she rarely joins in playing them.Elle aime regarder des sports, mais elle **se joint rarement** à les pratiquer.

to use something as a basis for further development

s'appuyer sur, bâtir sur

s'appuyer sur, bâtir sur

Ex: The team aims to build on the strengths identified in the analysis .L'équipe vise à **s'appuyer sur** les forces identifiées dans l'analyse.

to come close to or almost reach a particular level, quality, or state

frôler, toucher à

frôler, toucher à

Ex: Her confidence borders on arrogance at times.Sa confiance **frôle** parfois l'arrogance.

to restrict access to a particular area by using a barrier

délimiter, barricader

délimiter, barricader

Ex: After the accident, they cordoned the road off until the wreckage was cleared.Après l'accident, ils ont **cordonné** la route jusqu'à ce que les débris soient enlevés.

to close a place or area to prevent people from entering or leaving

boucler, condamner

boucler, condamner

Ex: The authorities quickly sealed off the bridge after the accident .Les autorités ont rapidement **bouclé** le pont après l'accident.
to add on
[verbe]

to include or attach something to an existing thing, usually with the intention of increasing its value, functionality, or capacity

ajouter, adjoindre

ajouter, adjoindre

Ex: The builder suggested they add on a patio to the back of the house .Le constructeur a suggéré qu'ils **ajoutent** une terrasse à l'arrière de la maison.

to divide a space or area using a partition, wall, or similar barrier

cloisonner, séparer par une cloison

cloisonner, séparer par une cloison

Ex: The restaurant partitioned off a section for the private party .Le restaurant a **délimité** une section pour la fête privée.
broad
[Adjectif]

having a large distance between one side and another

large

large

Ex: The river was half a mile broad at its widest point .La rivière avait un demi-mile de **largeur** à son point le plus large.
beaming
[Adjectif]

filled with a sense of joy or happiness, often to the point of appearing to glow

rayonnant, éblouissant

rayonnant, éblouissant

Ex: The beaming headlights of the car cut through the fog, making the road ahead clear.Les phares **rayonnants** de la voiture traversaient le brouillard, rendant la route devant claire.
smile
[nom]

an expression in which our mouth curves upwards, when we are being friendly or are happy or amused

sourire

sourire

Ex: The couple exchanged loving smiles as they danced together .Le couple a échangé des **sourires** amoureux en dansant ensemble.
grimace
[nom]

a twisted facial expression indicating pain, disgust or disapproval

grimace

grimace

Ex: Upon seeing the offensive graffiti , a look of grimace crossed his face .En voyant le graffiti offensant, une expression de **grimace** traversa son visage.
fake
[Adjectif]

intentionally misleading or deceptive

faux, truqué

faux, truqué

Ex: The fake signature fooled many people .La signature **fausse** a trompé beaucoup de gens.
tight-lipped
[Adjectif]

unwilling to speak freely or disclose information

discret, peu loquace

discret, peu loquace

Ex: The tight-lipped silence in the room made everyone feel uneasy .Le silence **lèvres serrées** dans la pièce a rendu tout le monde mal à l'aise.
grin
[nom]

a broad smile that reveals the teeth

large sourire

large sourire

Ex: The little boy had a cheeky grin as he sneaked the last cookie .
smirk
[nom]

a half-smile that can indicate satisfaction, superiority, or amusement

sourire suffisant

sourire suffisant

Ex: He tried to hide his smirk, but it was obvious he was pleased with himself .Il a essayé de cacher son **sourire narquois**, mais il était évident qu'il était content de lui.
Le livre Headway - Avancé
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek