pattern

本 Headway - 上級 - ユニット7

ここでは、Headway Advancedコースブックのユニット7からの語彙を見つけることができます。例えば"crack on"、"beaming"、"rain off"など。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Headway - Advanced
to turn off
[動詞]

to cause a machine, device, or system to stop working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch

消す, 切る

消す, 切る

Ex: Make sure to turn off the stove when you are done cooking .料理が終わったら、コンロを**消す**ことを忘れないでください。
come on
[]

used for encouraging someone to hurry

Ex: Come on!

to make something stop working usually by flipping a switch

切る, オフにする

切る, オフにする

Ex: She switched off the radio because she did n't like the song .彼女はその歌が気に入らなかったので、ラジオを**消した**。
to go off
[動詞]

(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode

爆発する, 発射する

爆発する, 発射する

Ex: The landmine was buried underground , waiting to go off if someone stepped on it .地雷は地下に埋められており、誰かが踏んだら**爆発する**のを待っていた。
to catch on
[動詞]

(of a concept, trend, or idea) to become popular

広まる, 人気が出る

広まる, 人気が出る

Ex: His music did n’t catch on until years after its release .彼の音楽はリリースから何年も経ってから**流行り始めた**。

to complete or finalize something, especially in a successful or satisfying manner

仕上げる, 完成させる

仕上げる, 完成させる

Ex: I 'll finish off the report and send it to the client for review .レポートを**仕上げて**、クライアントにレビューのために送ります。
to bring on
[動詞]

to cause something to happen, especially something undesirable or unpleasant

引き起こす, もたらす

引き起こす, もたらす

Ex: Lack of proper preparation can bring on unexpected challenges during a project .適切な準備の欠如は、プロジェクト中に予期せぬ課題を**引き起こす**可能性があります。
to log off
[動詞]

to stop a connection to an online account or computer system by doing specific actions

ログオフする, サインアウトする

ログオフする, サインアウトする

Ex: The individual logged off their personal computer to secure their privacy .その個人はプライバシーを守るために自分のパソコンから**ログオフ**しました。
to put on
[動詞]

to place or wear something on the body, including clothes, accessories, etc.

着る, かぶる

着る, かぶる

Ex: He put on a band-aid to cover the cut.彼は切り傷を覆うためにバンドエイドを**はった**。
to pay off
[動詞]

(of a plan or action) to succeed and have good results

報われる, 実を結ぶ

報われる, 実を結ぶ

Ex: Patience and perseverance often pay off in the long run .忍耐と忍耐は、長期的にはしばしば**報われる**。
to carry on
[動詞]

to choose to continue an ongoing activity

続ける, 継続する

続ける, 継続する

Ex: The teacher asked the students to carry on with the experiment during the next class .先生は生徒たちに次の授業で実験を**続ける**ように頼んだ。
to drag on
[動詞]

to continue for an extended or tedious period, often with no clear resolution or conclusion

長引く, だらだらと続く

長引く, だらだらと続く

Ex: The winter months can feel like they drag on when waiting for the arrival of warmer weather .暖かい天気の到来を待っている間、冬の数か月は**長引く**ように感じることがあります。
to go on
[動詞]

to continue without stopping

続ける, 進み続ける

続ける, 進み続ける

Ex: She told him to go on with his studies and not let setbacks deter him.彼女は彼に、勉強を**続ける**ように言い、挫折に負けないように言った。
to cheer on
[動詞]

to loudly support or encourage someone, especially during a performance or competition

応援する, 声援を送る

応援する, 声援を送る

Ex: The whole school gathered to cheer on the chess club during the tournament .トーナメント中にチェスクラブを**応援する**ために学校全体が集まりました。
dream on
[間投詞]

used to dismiss someone's unrealistic or far-fetched idea or suggestion, indicating that it is unlikely or impossible to happen

夢見てろ, 夢を見続けろ

夢見てろ, 夢を見続けろ

Ex: They want to open a new store in the city center, but with the economy?彼らは街の中心に新しい店を開きたいと思っているが、経済は? **夢を見て**.
to crack on
[動詞]

to continue with a task or activity, especially with determination or enthusiasm

続ける, 進み続ける

続ける, 進み続ける

Ex: Following the coffee break , the employees were motivated to crack on and finish the important presentation .コーヒーブレイクの後、従業員は重要なプレゼンテーションを**続けて**終わらせることにやる気を出しました。
to rain off
[動詞]

to cancel or postpone a match or game due to heavy rain or unfavorable weather conditions

雨で中止する, 雨で延期する

雨で中止する, 雨で延期する

Ex: The track and field event had to be rained off for safety reasons during the lightning storm .雷雨の間、安全上の理由で陸上競技のイベントは**雨で中止**されなければなりませんでした。
to wear off
[動詞]

to gradually fade in color or quality over time due to constant use or other factors

薄れる, 擦り切れる

薄れる, 擦り切れる

Ex: After years of wearing , the intricate design on the watch had been completely worn off.何年も着用した後、時計の複雑なデザインは完全に**消えていました**。
to lay off
[動詞]

to stop doing something

やめる, 止める

やめる, 止める

Ex: He promised to lay off teasing his younger brother.彼は弟をからかうのを**やめる**と約束した。
to break off
[動詞]

to suddenly stop an activity or an action

突然やめる, 中断する

突然やめる, 中断する

Ex: He broke off the conversation when he realized it was too late .彼は遅すぎると気づいた時、会話を**打ち切った**。
to call off
[動詞]

to cancel what has been planned

中止する, 取り消す

中止する, 取り消す

Ex: The manager had to call the meeting off due to an emergency.マネージャーは緊急事態のため会議を**中止しなければならなかった**。
to see off
[動詞]

to accompany someone to their point of departure and say goodbye to them

見送る, 送り出す

見送る, 送り出す

Ex: The school staff and students saw off their retiring principal with a heartfelt ceremony .学校のスタッフと生徒たちは、退職する校長を心のこもった式典で **見送りました**。
to run off
[動詞]

to leave somewhere with something that one does not own

持って逃げる, 持ち去る

持って逃げる, 持ち去る

Ex: The police were alerted when someone saw a person running off with a bicycle from the park.誰かが公園から自転車を持って**逃げる**人を見たとき、警察に通報されました。
to sneak up
[動詞]

to approach or move towards someone or something quietly, carefully, and usually without being noticed

忍び寄る, こっそり近づく

忍び寄る, こっそり近づく

Ex: The thief sneaked up to the car, checking to see if anyone was nearby.泥棒は車に**こっそり近づき**、周りに誰もいないか確認した。
to verge
[動詞]

to be on the edge or border of something

瀬戸際にある, 隣接する

瀬戸際にある, 隣接する

Ex: He has verged on failure many times , but always found a way out .彼は何度も失敗の**瀬戸際**に立たされたが、いつも抜け道を見つけた。
to back off
[動詞]

to move away from a person, thing, or situation

後退する, 離れる

後退する, 離れる

Ex: The cyclist decided to back off from the busy intersection to avoid a potential collision .自転車乗りは、潜在的な衝突を避けるために忙しい交差点から**離れる**ことを決めました。
to advance
[動詞]

to cause to move forward

前進させる, 進める

前進させる, 進める

Ex: The gardener carefully advanced the wheelbarrow , transporting soil to the planting beds .庭師は注意深く手押し車を**進め**、土を植え付けベッドに運んだ。
to scare off
[動詞]

to cause fear in a person or an animal so that they choose to move away or retreat from a particular location or situation

追い払う, 怖がらせる

追い払う, 怖がらせる

Ex: The aggressive behavior of the rival team may scare off some of our players .ライバルチームの攻撃的な行動は、私たちの選手の何人かを**怖がらせる**かもしれません。
to put off
[動詞]

to postpone an appointment or arrangement

延期する, 先延ばしにする

延期する, 先延ばしにする

Ex: They’ve already put off the wedding date twice.彼らはすでに結婚式の日付を二度**延期しました**。
to join in
[動詞]

to take part in an activity or event that others are already engaged in

参加する, 加わる

参加する, 加わる

Ex: She enjoys watching sports, but she rarely joins in playing them.彼女はスポーツを見るのが好きですが、実際に**参加する**ことはほとんどありません。
to build on
[動詞]

to use something as a basis for further development

基盤として築く, 基づいて発展させる

基盤として築く, 基づいて発展させる

Ex: The team aims to build on the strengths identified in the analysis .チームは、分析で特定された強みを**基に構築する**ことを目指しています。
to border on
[動詞]

to come close to or almost reach a particular level, quality, or state

に近い, に接する

に近い, に接する

Ex: Her confidence borders on arrogance at times.彼女の自信は時々傲慢に**近い**。

to restrict access to a particular area by using a barrier

封鎖する, 遮断する

封鎖する, 遮断する

Ex: After the accident, they cordoned the road off until the wreckage was cleared.事故の後、彼らは残骸が片付けられるまで道路を**封鎖した**。
to seal off
[動詞]

to close a place or area to prevent people from entering or leaving

封鎖する, 閉鎖する

封鎖する, 閉鎖する

Ex: The authorities quickly sealed off the bridge after the accident .当局は事故後すぐに橋を**封鎖しました**.
to add on
[動詞]

to include or attach something to an existing thing, usually with the intention of increasing its value, functionality, or capacity

追加する, 添付する

追加する, 添付する

Ex: The builder suggested they add on a patio to the back of the house .建設業者は、家の裏にパティオを**追加する**ことを提案しました。

to divide a space or area using a partition, wall, or similar barrier

仕切りで区切る, パーティションで分ける

仕切りで区切る, パーティションで分ける

Ex: The restaurant partitioned off a section for the private party .レストランはプライベートパーティーのために一部を**仕切りました**。
broad
[形容詞]

having a large distance between one side and another

広い, 幅広い

広い, 幅広い

Ex: The river was half a mile broad at its widest point .川は最も広いところで半マイルの**幅**があった。
beaming
[形容詞]

filled with a sense of joy or happiness, often to the point of appearing to glow

輝く, 光り輝く

輝く, 光り輝く

Ex: The beaming headlights of the car cut through the fog, making the road ahead clear.車の**輝く**ヘッドライトが霧を切り裂き、前方の道を明るく照らした。
smile
[名詞]

an expression in which our mouth curves upwards, when we are being friendly or are happy or amused

笑顔

笑顔

Ex: The couple exchanged loving smiles as they danced together .カップルは一緒に踊りながら、愛らしい**笑顔**を交わした。
grimace
[名詞]

a twisted facial expression indicating pain, disgust or disapproval

苦痛、嫌悪、または不賛成を示すゆがんだ表情, 顔をしかめること

苦痛、嫌悪、または不賛成を示すゆがんだ表情, 顔をしかめること

Ex: Upon seeing the offensive graffiti , a look of grimace crossed his face .攻撃的な落書きを見て、彼の顔には**しかめ面**の表情が浮かんだ。
fake
[形容詞]

intentionally misleading or deceptive

偽の, 偽造の

偽の, 偽造の

Ex: The fake signature fooled many people .**偽の**署名が多くの人々を騙しました。
tight-lipped
[形容詞]

unwilling to speak freely or disclose information

無口な, 口が堅い

無口な, 口が堅い

Ex: The tight-lipped silence in the room made everyone feel uneasy .部屋の中の**口を閉ざした**沈黙は、誰もが不安を感じさせた。
grin
[名詞]

a broad smile that reveals the teeth

広い笑顔, 大きな笑顔

広い笑顔, 大きな笑顔

Ex: The little boy had a cheeky grin as he sneaked the last cookie .
smirk
[名詞]

a half-smile that can indicate satisfaction, superiority, or amusement

にやつき, 得意げな笑み

にやつき, 得意げな笑み

Ex: He tried to hide his smirk, but it was obvious he was pleased with himself .彼は**得意げな笑み**を隠そうとしたが、自分に満足しているのは明らかだった。
本 Headway - 上級
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード