Livro Headway - Avançado - Unidade 7

Aqui você encontrará o vocabulário da Unidade 7 do livro didático Headway Advanced, como "crack on", "beaming", "rain off", etc.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Livro Headway - Avançado
اجرا کردن

desligar

Ex: Don't forget to turn off the TV when you're finished watching it.

Não se esqueça de desligar a TV quando terminar de assistir.

come on [Sentença]
اجرا کردن

used for encouraging someone to hurry

Ex: Come on , we 're going to be late if we do n't leave now !
اجرا کردن

desligar

Ex: She switched off the radio because she did n't like the song .

Ela desligou o rádio porque não gostou da música.

to go off [verbo]
اجرا کردن

disparar

Ex: The landmine was buried underground , waiting to go off if someone stepped on it .

A mina terrestre estava enterrada no subsolo, à espera de explodir se alguém pisasse nela.

اجرا کردن

pegar

Ex: His music did n’t catch on until years after its release .

A música dele não pegou até anos depois do lançamento.

اجرا کردن

terminar

Ex: I 'll finish off the report and send it to the client for review .

Vou finalizar o relatório e enviá-lo ao cliente para revisão.

اجرا کردن

provocar

Ex: Lack of proper preparation can bring on unexpected challenges during a project .

A falta de preparação adequada pode provocar desafios inesperados durante um projeto.

to log off [verbo]
اجرا کردن

desconectar

Ex: The individual logged off their personal computer to secure their privacy .

O indivíduo desconectou-se do seu computador pessoal para proteger a sua privacidade.

to put on [verbo]
اجرا کردن

colocar

Ex:

Ele colocou um band-aid para cobrir o corte.

to pay off [verbo]
اجرا کردن

dar frutos

Ex: Patience and perseverance often pay off in the long run .

A paciência e a perseverança muitas vezes dão frutos a longo prazo.

اجرا کردن

continuar

Ex: The teacher asked the students to carry on with the experiment during the next class .

O professor pediu aos alunos que continuassem com o experimento durante a próxima aula.

to drag on [verbo]
اجرا کردن

arrastar-se

Ex: The winter months can feel like they drag on when waiting for the arrival of warmer weather .

Os meses de inverno podem parecer que se arrastam quando se espera pela chegada do tempo mais quente.

to go on [verbo]
اجرا کردن

continuar

Ex:

Ela disse-lhe para continuar com seus estudos e não deixar que os contratempos o detivessem.

اجرا کردن

torcer

Ex:

Os fãs animaram entusiasticamente o cantor durante a nota aguda.

dream on [interjeição]
اجرا کردن

sonha mais

Ex:

Eles querem abrir uma nova loja no centro da cidade, mas com a economia? Sonha.

اجرا کردن

continuar

Ex: Following the coffee break , the employees were motivated to crack on and finish the important presentation .

Após o intervalo para o café, os funcionários estavam motivados a continuar e terminar a apresentação importante.

اجرا کردن

cancelar devido à chuva

Ex: The track and field event had to be rained off for safety reasons during the lightning storm .

O evento de atletismo teve que ser cancelado devido à chuva por motivos de segurança durante a tempestade de raios.

اجرا کردن

desgastar

Ex: The charm of the antique mirror began to wear off as its silver coating faded .

O charme do espelho antigo começou a desaparecer quando seu revestimento prateado desbotou.

to lay off [verbo]
اجرا کردن

parar

Ex:

Ele prometeu parar de provocar seu irmão mais novo.

اجرا کردن

interromper

Ex: He broke off the conversation when he realized it was too late .

Ele interrompeu a conversa quando percebeu que era tarde demais.

اجرا کردن

cancelar

Ex:

Ela ficou desapontada quando cancelaram o casamento.

to see off [verbo]
اجرا کردن

despedir

Ex: The school staff and students saw off their retiring principal with a heartfelt ceremony .

A equipe escolar e os alunos despediram-se do seu diretor aposentado com uma cerimónia sincera.

to run off [verbo]
اجرا کردن

fugir com

Ex:

O lojista perseguiu a pessoa que tentou fugir com uma cesta de mantimentos.

اجرا کردن

aproximar-se sorrateiramente

Ex:

O ladrão se aproximou sorrateiramente do carro, verificando se havia alguém por perto.

to verge [verbo]
اجرا کردن

estar à beira de

Ex: He has verged on failure many times , but always found a way out .

Ele já esteve à beira do fracasso muitas vezes, mas sempre encontrou uma saída.

اجرا کردن

recuar

Ex: The cyclist decided to back off from the busy intersection to avoid a potential collision .

O ciclista decidiu recuar do cruzamento movimentado para evitar uma possível colisão.

to advance [verbo]
اجرا کردن

avançar

Ex: The gardener carefully advanced the wheelbarrow , transporting soil to the planting beds .

O jardineiro avançou cuidadosamente o carrinho de mão, transportando terra para os canteiros.

اجرا کردن

assustar

Ex: The aggressive behavior of the rival team may scare off some of our players .

O comportamento agressivo do time rival pode assustar alguns dos nossos jogadores.

to put off [verbo]
اجرا کردن

adiar

Ex:

Eles já adiaram a data do casamento duas vezes.

to join in [verbo]
اجرا کردن

participar

Ex:

Ela gosta de assistir esportes, mas raramente se junta para jogá-los.

اجرا کردن

construir sobre

Ex: The scientist aimed to build on the existing research in the field .

O cientista pretendia construir sobre a pesquisa existente no campo.

اجرا کردن

beirar

Ex:

A confiança dela beira a arrogância às vezes.

اجرا کردن

isolar

Ex:

Para manter a privacidade, o set de filmagem foi isolado, impedindo a entrada de pessoas não autorizadas.

اجرا کردن

isolar

Ex: The authorities quickly sealed off the bridge after the accident .

As autoridades isolaram rapidamente a ponte após o acidente.

to add on [verbo]
اجرا کردن

adicionar

Ex: The builder suggested they add on a patio to the back of the house .

O construtor sugeriu que eles acrescentem um pátio na parte de trás da casa.

اجرا کردن

dividir com uma partição

Ex: The restaurant partitioned off a section for the private party .

O restaurante separou uma seção para a festa privada.

broad [adjetivo]
اجرا کردن

largo

Ex: The road widened into a broad highway as we approached the city .

A estrada alargou-se numa larga autoestrada à medida que nos aproximávamos da cidade.

beaming [adjetivo]
اجرا کردن

radiante

Ex:

Os faróis brilhantes do carro cortaram o nevoeiro, deixando a estrada à frente clara.

smile [substantivo]
اجرا کردن

sorriso

Ex: The couple exchanged loving smiles as they danced together .

O casal trocou sorrisos amorosos enquanto dançavam juntos.

grimace [substantivo]
اجرا کردن

careta

Ex: Upon seeing the offensive graffiti , a look of grimace crossed his face .

Ao ver o graffiti ofensivo, uma expressão de careta cruzou seu rosto.

fake [adjetivo]
اجرا کردن

falso

Ex: The fake signature fooled many people .

A assinatura falsa enganou muitas pessoas.

tight-lipped [adjetivo]
اجرا کردن

reservado

Ex: The tight-lipped silence in the room made everyone feel uneasy .

O silêncio lábios cerrados na sala deixou todos desconfortáveis.

grin [substantivo]
اجرا کردن

sorriso largo

Ex: The little boy had a cheeky grin as he sneaked the last cookie .

O menino tinha um sorriso malandro enquanto roubava o último biscoito.

smirk [substantivo]
اجرا کردن

sorriso maroto

Ex: He tried to hide his smirk , but it was obvious he was pleased with himself .

Ele tentou esconder seu sorriso de satisfação, mas era óbvio que ele estava satisfeito consigo mesmo.