pattern

Le livre Solutions - Pré-intermédiaire - Unité 8 - 8G

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 8 - 8G dans le manuel Solutions Pre-Intermediate, comme "se pencher", "tresse", "thème", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Solutions - Pre-Intermediate

a see-through opening on a car's side or back that can be raised or lowered

fenêtre de voiture, vitre de voiture

fenêtre de voiture, vitre de voiture

Ex: The car window would n’t close properly after the accident .La **vitre de voiture** ne se fermait pas correctement après l’accident.

a warm and close-fitting hat, usually woolen, covering the whole neck and head except for the eyes

cagoule, passe-montagne

cagoule, passe-montagne

Ex: She knitted a balaclava as a gift for her brother .Elle a tricoté un **passe-montagne** comme cadeau pour son frère.
glass
[nom]

a container that is used for drinks and is made of glass

verre

verre

Ex: They happily raised their glasses for a toast.Ils ont joyeusement levé leurs **verres** pour un toast.
handbag
[nom]

a bag that is small and used, especially by women, to carry personal items

sac à main

sac à main

Ex: While shopping , she spotted a beautiful leather handbag that caught her eye immediately .En faisant du shopping, elle a repéré un beau **sac à main** en cuir qui a immédiatement attiré son attention.
phone
[nom]

an electronic device used to talk to a person who is at a different location

téléphone

téléphone

Ex: Before the advent of smartphones , landline phones were more common .Avant l'avènement des smartphones, les **téléphones** fixes étaient plus courants.

the wheel that a driver holds or turns to make a vehicle move in different directions

volant, guidon

volant, guidon

Ex: He gripped the steering wheel tightly as he navigated through the slippery conditions .Il a serré fermement le **volant** alors qu'il naviguait à travers les conditions glissantes.
strap
[nom]

a narrow piece of cloth, leather, etc. used for fastening, carrying, or holding onto something

sangle

sangle

Ex: She secured the strap of the camera around her neck before heading out to take photos .Elle a fixé la **sangle** de l'appareil photo autour de son cou avant de partir prendre des photos.
subway
[nom]

an underground railroad system, typically in a big city

métro

métro

Ex: There are designated seats for elderly and pregnant passengers on the subway.Il y a des places désignées pour les passagers âgés et les femmes enceintes dans le **métro**.
to grab
[verbe]

to take someone or something suddenly or violently

saisir, agripper

saisir, agripper

Ex: The coach grabbed the player by the jersey and pulled him aside for a private conversation .L'entraîneur a **attrapé** le joueur par le maillot et l'a tiré à l'écart pour une conversation privée.
to hold on
[verbe]

to tell someone to wait or pause what they are doing momentarily

attendre

attendre

Ex: Hold on, I need to tie my shoelaces before we continue our walk .**Attends**, je dois lacer mes chaussures avant de continuer notre promenade.
to lean
[verbe]

to bend from a straight position typically to rest the body against something for support

pencher

pencher

Ex: The teenager leaned on the fence, engrossed in a conversation with a friend.L'adolescent **s'appuyait** sur la clôture, absorbé par une conversation avec un ami.
to pull
[verbe]

to use your hands to move something or someone toward yourself or in the direction that your hands are moving

tirer

tirer

Ex: We should pull the curtains to let in more sunlight .Nous devrions **tirer** les rideaux pour laisser entrer plus de lumière du soleil.

to escape from or suddenly leave a specific place, situation, or person, often in a hurried manner

s'enfuir, s'échapper

s'enfuir, s'échapper

Ex: During the chaos of the riot , some protesters tried to run away from the tear gas .Pendant le chaos de l'émeute, certains manifestants ont essayé de **s'enfuir** du gaz lacrymogène.
to smash
[verbe]

to hit or collide something with great force and intensity

fracasser, démolir

fracasser, démolir

Ex: The cyclist smashed his bike into the parked car , causing significant damage to both vehicles .Le cycliste a **fracassé** son vélo contre la voiture garée, causant des dégâts importants aux deux véhicules.

to give details about someone or something to say what they are like

décrire

décrire

Ex: The scientist used graphs and charts to describe the research findings .Le scientifique a utilisé des graphiques et des tableaux pour **décrire** les résultats de la recherche.
people
[nom]

a group of humans

gens

gens

Ex: The people gathered in the town square to celebrate the victory .**Les gens** se sont rassemblés sur la place de la ville pour célébrer la victoire.
beard
[nom]

the hair that grow on the chin and sides of a man’s face

barbe

barbe

Ex: The thick beard made him look more mature and distinguished .La **barbe** épaisse lui donnait un air plus mature et distingué.
curly
[Adjectif]

(of hair) having a spiral-like pattern

bouclé

bouclé

Ex: The baby 's curly hair was adorable and attracted lots of attention .Les cheveux **bouclés** du bébé étaient adorables et attiraient beaucoup d'attention.
straight
[Adjectif]

(of hair) having a smooth texture with no natural curls or waves

raide

raide

Ex: The doll had long , straight black hair .La poupée avait de longs cheveux noirs **lisses**.
wavy
[Adjectif]

(of hair) having a slight curl or wave to it, creating a soft and gentle appearance

ondulé

ondulé

Ex: The model 's wavy hair framed her face in a soft and flattering way .Les cheveux **ondulés** du modèle encadraient son visage d'une manière douce et flatteuse.
earring
[nom]

a piece of jewelry worn on the ear

boucle d’oreille

boucle d’oreille

Ex: The actress dazzled on the red carpet with her stunning gold earrings.L'actrice a ébloui sur le tapis rouge avec ses magnifiques **boucles d'oreilles** en or.
eyebrow
[nom]

one of the two lines of hair that grow above one's eyes

sourcil

sourcil

Ex: She used a small brush to comb her eyebrows into shape .Elle a utilisé une petite brosse pour peigner ses **sourcils** en forme.

a piece of jewelry, consisting of a chain, string of beads, etc. worn around the neck as decoration

collier

collier

Ex: The store offered a wide variety of beaded necklaces.Le magasin proposait une grande variété de **colliers** perlés.
plait
[nom]

a long piece of hair formed by three parts twisted over each other

tresse, natte

tresse, natte

Ex: She secured the plait with a simple elastic band .Elle a fixé la **tresse** avec un simple élastique.

a hairstyle in which the hair is pulled away from the face and gathered at the back of the head, secured in a way that hangs loosely

queue de cheval

queue de cheval

Ex: The hairdresser created a sleek ponytail for the formal event .Le coiffeur a créé une **queue de cheval** élégante pour l'événement formel.

dark glasses that we wear to protect our eyes from sunlight or glare

lunettes de soleil

lunettes de soleil

Ex: The sunglasses had a cool design with mirrored lenses .Les **lunettes de soleil** avaient un design cool avec des verres miroir.
scarf
[nom]

a piece of cloth, often worn around the neck or head, which can be shaped in a square, rectangular, or triangular form

écharpe, foulard

écharpe, foulard

Ex: The scarf she wore had a beautiful pattern that matched her dress .L'**écharpe** qu'elle portait avait un beau motif qui correspondait à sa robe.
hair
[nom]

the thin thread-like things that grow on our head

cheveux

cheveux

Ex: The hairdryer is used to dry wet hair quickly .Le sèche-cheveux est utilisé pour sécher les **cheveux** mouillés rapidement.

an item, such as a bag, hat, piece of jewelry, etc., that is worn or carried because it makes an outfit more beautiful or attractive

accessoire

accessoire

Ex: The store offers a wide selection of fashion accessories, including belts , scarves , and hats .Le magasin propose une large sélection d'**accessoires** de mode, y compris des ceintures, des écharpes et des chapeaux.
both
[Adjectif]

referring to two things together

les deux, tous les deux

les deux, tous les deux

Ex: He can speak both Spanish and French, making him an asset in international business meetings.Il peut parler **à la fois** espagnol et français, ce qui en fait un atout dans les réunions d'affaires internationales.

the way that two or more people or things are different from each other

différence

différence

Ex: He could n't see any difference between the two paintings ; they looked identical to him .Il ne pouvait voir aucune **différence** entre les deux peintures ; elles lui semblaient identiques.
to show
[verbe]

to make something visible or noticeable

montrer

montrer

Ex: You need to show them your ID to pass the security checkpoint .Vous devez **montrer** votre pièce d'identité pour passer le poste de contrôle de sécurité.
theme
[nom]

the topic or idea that is being discussed

thème, sujet

thème, sujet

Ex: The report focused on the theme of innovation in technology .Le rapport s'est concentré sur le **thème** de l'innovation dans la technologie.

hair that grows or left to grow above the upper lip

moustache

moustache

Ex: The painter 's curly mustache added to his eccentric personality .La **moustache** frisée du peintre ajoutait à sa personnalité excentrique.
Le livre Solutions - Pré-intermédiaire
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek