Le livre Solutions - Intermédiaire - Unité 8 - 8A

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 8 - 8A dans le manuel Solutions Intermediate, comme "recharger", "signal", "crédit", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Solutions - Intermédiaire
to enter [verbe]
اجرا کردن

enregistrer

Ex: The receptionist was instructed to enter the new appointments into the scheduling system .

La réceptionniste a reçu l'instruction de saisir les nouveaux rendez-vous dans le système de planification.

number [nom]
اجرا کردن

numéro

Ex: Please dial my number when you get a chance .

Veuillez composer mon numéro quand vous en aurez l'occasion.

اجرا کردن

to use a telephone or other communication device to start a phone conversation with someone

Ex: I need to make a phone call to schedule an appointment with the doctor .
to put [verbe]
اجرا کردن

mettre

Ex: He put the baby to sleep with a lullaby .

Il a mis le bébé à dormir avec une berceuse.

phone [nom]
اجرا کردن

téléphone

Ex: I picked up the phone and dialed my friend 's number .

J'ai pris le téléphone et j'ai composé le numéro de mon ami.

silence [nom]
اجرا کردن

silence

Ex: The silence in the library was broken only by the rustling of pages .

Le silence dans la bibliothèque n'était rompu que par le bruissement des pages.

اجرا کردن

recharger

Ex: She needs to recharge her phone before going out .
to lose [verbe]
اجرا کردن

perdre

Ex: She lost her hearing as a result of the loud explosion .

Elle a perdu son audition à la suite de la forte explosion.

signal [nom]
اجرا کردن

signal

Ex: The satellite transmits a signal to the television station , allowing live broadcasts to be aired .

Le satellite transmet un signal à la station de télévision, permettant la diffusion d'émissions en direct.

to listen [verbe]
اجرا کردن

écouter

Ex: She likes to listen to classical music while studying .

Elle aime écouter de la musique classique en étudiant.

اجرا کردن

messagerie vocale

Ex: She checked her voicemail after missing a call from her boss .

Elle a vérifié son messagerie vocale après avoir manqué un appel de son patron.

to leave [verbe]
اجرا کردن

laisser

Ex: A multitude of fans left comments on the artist 's social media post .

Une multitude de fans ont laissé des commentaires sur le post des réseaux sociaux de l'artiste.

message [nom]
اجرا کردن

message

Ex: He sent a text message to invite us to the party.

Il a envoyé un message texte pour nous inviter à la fête.

to disable [verbe]
اجرا کردن

désactiver

Ex: Governments may disable specific services during times of crisis for public safety .

Les gouvernements peuvent désactiver des services spécifiques en temps de crise pour la sécurité publique.

to enable [verbe]
اجرا کردن

permettre

Ex: Technology enables us to communicate instantly across the globe .

La technologie permet de communiquer instantanément à travers le monde.

اجرا کردن

itinérance des données

Ex: Make sure to turn off data roaming to avoid high charges when traveling abroad .

Assurez-vous de désactiver l'itinérance des données pour éviter des frais élevés lors de vos voyages à l'étranger.

to save [verbe]
اجرا کردن

sauvegarder

Ex: You can save the email attachment to your downloads folder .

Vous pouvez enregistrer la pièce jointe de l'e-mail dans votre dossier de téléchargements.

to add [verbe]
اجرا کردن

ajouter

Ex: ' Make sure to double-check your work , ' he added .

"Assurez-vous de revérifier votre travail," ajouta-t-il.

list [nom]
اجرا کردن

liste

Ex: John checked the list of ingredients before starting to cook .

John a vérifié la liste des ingrédients avant de commencer à cuisiner.

اجرا کردن

haut-parleur

Ex: Please lower the volume on the loudspeaker ; it 's too loud .

Veuillez baisser le volume du haut-parleur; c'est trop fort.

to run out [verbe]
اجرا کردن

être à court de

Ex: The restaurant unexpectedly ran out of the popular dish.

Le restaurant a épuisé inopinément le plat populaire.

credit [nom]
اجرا کردن

crédit

Ex: The store offered her a credit balance that she could use to buy more items .

Le magasin lui a offert un solde crédit qu'elle pourrait utiliser pour acheter plus d'articles.

اجرا کردن

rappeler

Ex:

Ils ne m'ont jamais rappellé après la demande initiale.

اجرا کردن

se couper

Ex: The live stream broke up during the heavy downpour .

Le streaming en direct s'est interrompu pendant la forte averse.

to cut off [verbe]
اجرا کردن

couper

Ex: In the middle of discussing plans , Tom 's boss had to cut off the call unexpectedly for an urgent meeting .

Au milieu de la discussion des plans, le patron de Tom a dû couper l'appel de manière inattendue pour une réunion urgente.

to hang up [verbe]
اجرا کردن

raccrocher

Ex: If the call quality is poor , it 's better to hang up and try again for a clearer connection .

Si la qualité de l'appel est mauvaise, il est préférable de raccrocher et de réessayer pour une connexion plus claire.

اجرا کردن

reprendre

Ex: I 'll get back to you with the information you requested as soon as I find it .

Je vais revenir vers vous avec les informations que vous avez demandées dès que je les trouve.