pattern

Le livre Solutions - Intermédiaire - Unité 8 - 8A

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 8 - 8A dans le manuel Solutions Intermediate, comme "recharger", "signal", "crédit", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Solutions - Intermediate
to enter
[verbe]

to make a record of something or set it down in a permanent form, often in writing or a formal system

enregistrer, inscrire

enregistrer, inscrire

Ex: He had to enter his name and email address to complete the registration .Il a dû **entrer** son nom et son adresse e-mail pour terminer l'inscription.
number
[nom]

a specific series of digits used to call a particular telephone or contact a particular service

numéro, nombre

numéro, nombre

Ex: I accidentally misdialed your number earlier .J'ai accidentellement composé un mauvais **numéro** tout à l'heure.

to use a telephone or other communication device to start a phone conversation with someone

Ex: She made a call after receiving the urgent message.
to put
[verbe]

to bring someone or something into a particular state or condition

mettre, placer

mettre, placer

Ex: They put the audience in a festive mood with their lively performance .Ils **ont mis** le public dans une ambiance festive avec leur performance énergique.
phone
[nom]

an electronic device used to talk to a person who is at a different location

téléphone

téléphone

Ex: Before the advent of smartphones , landline phones were more common .Avant l'avènement des smartphones, les **téléphones** fixes étaient plus courants.
silence
[nom]

the absence of sound or noise, often creating a peaceful or uncomfortable atmosphere

silence, calme

silence, calme

Ex: The awkward silence between them grew as they struggled to find words .Le **silence** gênant entre eux grandissait alors qu'ils luttaient pour trouver des mots.

to refill an electronic device with energy

recharger

recharger

Ex: They recharge the portable power bank to have a backup power source .Ils **rechargent** la banque d'énergie portable pour avoir une source d'alimentation de secours.
to lose
[verbe]

to be deprived of or stop having someone or something

perdre

perdre

Ex: If you do n't take precautions , you might lose your belongings in a crowded place .Si vous ne prenez pas de précautions, vous pourriez **perdre** vos affaires dans un endroit bondé.
signal
[nom]

a series of electrical or radio waves carrying data to a radio, television station, or mobile phone

signal

signal

Ex: The Wi-Fi router sends a signal to all connected devices , providing internet access throughout the house .
to listen
[verbe]

to give our attention to the sound a person or thing is making

écouter

écouter

Ex: She likes to listen to classical music while studying .Elle aime **écouter** de la musique classique en étudiant.

a system that allows callers to leave recorded messages for someone who is unable to answer their phone

messagerie vocale

messagerie vocale

Ex: She set up her voicemail greeting with a professional message.Elle a configuré son message **voicemail** avec un message professionnel.
to leave
[verbe]

to make something be seen, heard, or noticed by delivering, writing or recording something

laisser, laisser des

laisser, laisser des

Ex: Someone left a message for you on the answering machine .Quelqu'un vous a **laissé** un message sur le répondeur.
message
[nom]

a written or spoken piece of information or communication sent to or left for another person

message

message

Ex: The email contained an important business message.L'e-mail contenait un **message** commercial important.
to disable
[verbe]

to prevent someone or something from being able to perform a specific action or function

désactiver, handicaper

désactiver, handicaper

Ex: A password-protected feature can disable changes to important settings on a device .Une fonctionnalité protégée par mot de passe peut **désactiver** les modifications des paramètres importants sur un appareil.
to enable
[verbe]

to give someone or something the means or ability to do something

permettre

permettre

Ex: Current developments in technology are enabling more sustainable practices .Les développements actuels dans la technologie **permettent** des pratiques plus durables.

the ability to access and use mobile data services while connected to a different cellular network outside of one's home network

itinérance des données, roaming de données

itinérance des données, roaming de données

Ex: Be careful with data roaming if you 're traveling to a country with expensive mobile rates .Soyez prudent avec le **roaming de données** si vous voyagez dans un pays où les tarifs mobiles sont élevés.
to save
[verbe]

to put a copy of the desired digital file in a location

sauvegarder, enregistrer

sauvegarder, enregistrer

Ex: You can save the email attachment to your downloads folder .Vous pouvez **enregistrer** la pièce jointe de l'e-mail dans votre dossier de téléchargements.
to add
[verbe]

used to introduce new information, particularly in order to support what one previously said

ajouter, ajouter en plus

ajouter, ajouter en plus

Ex: “ We need to act quickly , ” he added firmly .« Nous devons agir rapidement », **ajouta**-t-il fermement.
contact
[nom]

a means of communication between different groups or individuals

contact, communication

contact, communication

list
[nom]

a series of written or printed names or items, typically one below the other

liste

liste

Ex: The teacher wrote the homework assignments on the board as a list.Le professeur a écrit les devoirs sur le tableau sous forme de **liste**.

a piece of equipment that makes sounds louder, used for playing music, etc.

haut-parleur

haut-parleur

Ex: The tour guide spoke through a loudspeaker to the group of tourists .Le guide touristique a parlé à travers un **haut-parleur** au groupe de touristes.
to run out
[verbe]

to use the available supply of something, leaving too little or none

être à court de, manquer de

être à court de, manquer de

Ex: They run out of ideas and decided to take a break.Ils **sont à court** d'idées et ont décidé de faire une pause.
credit
[nom]

a system where a customer is given access to goods or services with the promise of paying later, often after an advance payment or agreement

crédit, avoir

crédit, avoir

Ex: I could n’t make the call because my phone ran out of credit while I was on the bus .Je n'ai pas pu passer l'appel parce que mon téléphone n'avait plus de **crédit** alors que j'étais dans le bus.

to contact someone when the first attempt to communicate was missed or was unsuccessful

rappeler

rappeler

Ex: They never called me back after the initial inquiry.

to have trouble talking or seeing clearly because of a weak or unstable signal

se couper, avoir des coupures

se couper, avoir des coupures

Ex: Hold on , you 're breaking up— let me call you back .Attends, tu **craques**—je te rappelle.
to cut off
[verbe]

to end a phone call while the other person is still on the line

couper

couper

Ex: She was just starting to speak when the call was cut off.Elle commençait tout juste à parler lorsque l'appel a été **coupé**.
to hang up
[verbe]

to end a phone call by breaking the connection

raccrocher

raccrocher

Ex: It 's impolite to hang up on someone without saying goodbye .Il est impoli de **raccrocher** au nez de quelqu'un sans dire au revoir.

to contact someone again later to provide a response or reply, often after taking time to consider or research the matter

reprendre

reprendre

Ex: The manager promised to get back to the employee with feedback on the project .Le manager a promis de **revenir vers** l'employé avec des commentaires sur le projet.
Le livre Solutions - Intermédiaire
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek