Le livre Solutions - Intermédiaire - Unité 8 - 8A
Vous trouverez ici le vocabulaire des unités 8 à 8A du manuel Solutions Intermédiaire, tel que « recharge », « signal », « crédit », etc.
Réviser
Flashcards
Orthographe
Quiz
a word, sign, or symbol that represents a specific quantity or amount
numéro
to use a telephone or other communication device to start a phone conversation with someone
to bring someone or something into a particular state or condition
mettre, placer
an electronic device used to talk to a person who is at a different location
téléphone
the absence of sound or noise, often creating a peaceful or uncomfortable atmosphere
silence, calme
a gesture or action used to convey a message without using words
signe, signal
to give our attention to the sound a person or thing is making
écouter
a system that allows callers to leave recorded messages for someone who is unable to answer their phone
messagerie vocale
to make something be seen, heard, or noticed by delivering, writing or recording something
laisser, déposer
a written or spoken piece of information or communication sent to or left for another person
message
to prevent someone or something from being able to perform a specific action or function
désactiver, neutraliser
to give someone or something the means or ability to do something
permettre
the ability to access and use mobile data services while connected to a different cellular network outside of one's home network
itinérance des données, roaming des données
to put a copy of the desired digital file in a location
sauvegarder, enregistrer
used to introduce new information, particularly in order to support what one previously said
ajouter, rappeler
a means of communication between different groups or individuals
contact, liaison
a series of written or printed names or items, typically one below the other
liste
equipment that transforms electrical signals into sound, loud enough for public announcements, playing music, etc.
haut-parleur
to use the available supply of something, leaving too little or none
tomber en panne de, épuiser
the amount of money that a bank or credit card company lends to a client, often with the expectation of repayment with interest
crédit
to return a phone call or contact someone again when the first attempt to communicate was missed or unsuccessful
rappeler
to end a relationship, typically a romantic or sexual one
rompre, se séparer
to end a phone call while the other person is still on the line
couper
to contact someone again later to provide a response or reply, often after taking time to consider or research the matter
reprendre