pattern

Livro Solutions - Intermediário - Unidade 8 - 8A

Aqui você encontrará o vocabulário da Unidade 8 - 8A do livro Solutions Intermediate, como "recarregar", "sinalizar", "crédito", etc.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Solutions - Intermediate
to enter

to come or go into a place

entrar, acessar

entrar, acessar

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to enter"
number

a word, sign, or symbol that represents a specific quantity or amount

número, quantidade

número, quantidade

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "number"
to make a (phone) call

to use a telephone or other communication device to start a phone conversation with someone

[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to [make] a (phone) call"
to put

to bring someone or something into a particular state or condition

colocar, meter

colocar, meter

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to put"
phone

an electronic device used to talk to a person who is at a different location

telefone, celular

telefone, celular

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "phone"
silence

the absence of sound or noise, often creating a peaceful or uncomfortable atmosphere

silêncio, calmaria

silêncio, calmaria

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "silence"
to recharge

to refill an electronic device with energy

recarregar, voltar a carregar

recarregar, voltar a carregar

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to recharge"
to lose

to be deprived of or stop having someone or something

perder, desperdiçar

perder, desperdiçar

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to lose"
signal

a gesture or action used to convey a message without using words

sinal, gesto

sinal, gesto

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "signal"
to listen

to give our attention to the sound a person or thing is making

ouvir, escutar

ouvir, escutar

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to listen"
voicemail

a system that allows callers to leave recorded messages for someone who is unable to answer their phone

correio de voz, mensagens de voz

correio de voz, mensagens de voz

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "voicemail"
to leave

to make something be seen, heard, or noticed by delivering, writing or recording something

deixar, enviar

deixar, enviar

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to leave"
message

a written or spoken piece of information or communication sent to or left for another person

mensagem, comunicação

mensagem, comunicação

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "message"
to disable

to prevent someone or something from being able to perform a specific action or function

desabilitar, desativar

desabilitar, desativar

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to disable"
to enable

to give someone or something the means or ability to do something

habilitar, ativar

habilitar, ativar

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to enable"
data

information or facts collected to be used for various purposes

dados, informação

dados, informação

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "data"
data roaming

the ability to access and use mobile data services while connected to a different cellular network outside of one's home network

roaming de dados, itinerância de dados

roaming de dados, itinerância de dados

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "data roaming"
to save

to put a copy of the desired digital file in a location

salvar, guardar

salvar, guardar

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to save"
to add

used to introduce new information, particularly in order to support what one previously said

adicionar, incluir

adicionar, incluir

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to add"
contact

a means of communication between different groups or individuals

contato, ligação

contato, ligação

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "contact"
list

a series of written or printed names or items, typically one below the other

lista, relatório

lista, relatório

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "list"
speaker

equipment that transforms electrical signals into sound, loud enough for public announcements, playing music, etc.

alto-falante, caixa de som

alto-falante, caixa de som

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "speaker"
to run out

to use the available supply of something, leaving too little or none

esgotar, acabar

esgotar, acabar

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to run out"
credit

the amount of money that a bank or credit card company lends to a client, often with the expectation of repayment with interest

crédito

crédito

Google Translate
[substantivo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "credit"
to call back

to return a phone call or contact someone again when the first attempt to communicate was missed or unsuccessful

retornar a ligação, ligar de volta

retornar a ligação, ligar de volta

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to call back"
to break up

to end a relationship, typically a romantic or sexual one

terminar, romper

terminar, romper

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to break up"
to cut off

to end a phone call while the other person is still on the line

cortar a chamada, interromper a chamada

cortar a chamada, interromper a chamada

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to cut off"
to hang up

to end a phone call by breaking the connection

desligar, encerrar a chamada

desligar, encerrar a chamada

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to hang up"
to get back to

to contact someone again later to provide a response or reply, often after taking time to consider or research the matter

retornar, contatar novamente

retornar, contatar novamente

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Definição e Significado de "to get back to"
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek