El libro Solutions - Intermedio - Unidad 8 - 8A

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 8 - 8A en el libro de curso Solutions Intermediate, como "recargar", "señal", "crédito", etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
El libro Solutions - Intermedio
to enter [Verbo]
اجرا کردن

registrar

Ex: The secretary was responsible for entering employee attendance records into the HR database .

La secretaria era responsable de ingresar los registros de asistencia de los empleados en la base de datos de RRHH.

number [Sustantivo]
اجرا کردن

número

Ex: He could n't remember the number of the restaurant , so he looked it up online .

No podía recordar el número del restaurante, así que lo buscó en línea.

to put [Verbo]
اجرا کردن

poner

Ex: The doctor tried to put the patient at ease before the surgery .

El médico trató de poner al paciente a gusto antes de la cirugía.

phone [Sustantivo]
اجرا کردن

teléfono

Ex:

Recibí una llamada importante en mi teléfono móvil.

silence [Sustantivo]
اجرا کردن

silencio

Ex: The teacher 's request for silence was immediately followed by the quieting of the classroom .

La solicitud de silencio del profesor fue seguida inmediatamente por el silencio en el aula.

اجرا کردن

recargar

Ex: She recharges her smartwatch every night to track her sleep .
to lose [Verbo]
اجرا کردن

perder

Ex: After a bout of illness , he temporarily lost his appetite but soon recovered .

Después de un episodio de enfermedad, temporalmente perdió el apetito pero pronto se recuperó.

signal [Sustantivo]
اجرا کردن

señal

Ex: Engineers worked to boost the signal strength to ensure clear communication during the event .

Los ingenieros trabajaron para aumentar la intensidad de la señal para garantizar una comunicación clara durante el evento.

to listen [Verbo]
اجرا کردن

escuchar

Ex: I found him listening behind the closed bedroom door .

Lo encontré escuchando detrás de la puerta cerrada del dormitorio.

voicemail [Sustantivo]
اجرا کردن

buzón de voz

Ex: She prefers voicemail over text messages for longer explanations .

Ella prefiere el buzón de voz sobre los mensajes de texto para explicaciones más largas.

to leave [Verbo]
اجرا کردن

dejar

Ex: Leave a note on the fridge to remind yourself of the appointment .

Deja una nota en el refrigerador para recordarte la cita.

message [Sustantivo]
اجرا کردن

mensaje

Ex: I sent a quick message to let them know I 'll be late .

Envié un mensaje rápido para avisarles que llegaré tarde.

to disable [Verbo]
اجرا کردن

desactivar

Ex: A password-protected feature can disable changes to important settings on a device .

Una función protegida por contraseña puede desactivar los cambios en configuraciones importantes de un dispositivo.

to enable [Verbo]
اجرا کردن

permitir

Ex: He enabled his friend to overcome a challenging situation with his support .

Él permitió que su amigo superara una situación difícil con su apoyo.

data roaming [Sustantivo]
اجرا کردن

itinerancia de datos

Ex: She was able to use the internet abroad because her data roaming was enabled .

Pudo usar Internet en el extranjero porque su itinerancia de datos estaba habilitada.

to save [Verbo]
اجرا کردن

guardar

Ex: Do n't forget to save your work frequently to avoid losing data .

No olvides guardar tu trabajo con frecuencia para evitar perder datos.

to add [Verbo]
اجرا کردن

añadir

Ex: He mentioned the delay and added that it would n’t take long to fix .

Mencionó el retraso y añadió que no tardaría mucho en arreglarse.

list [Sustantivo]
اجرا کردن

lista

Ex: The magazine published a list of the top 10 restaurants in the city .

La revista publicó una lista de los 10 mejores restaurantes de la ciudad.

loudspeaker [Sustantivo]
اجرا کردن

altavoz

Ex: The police officer used a loudspeaker to give instructions to the crowd .

El oficial de policía usó un altavoz para dar instrucciones a la multitud.

to run out [Verbo]
اجرا کردن

quedarse sin

Ex:

Nos hemos quedado sin leche, así que iré a comprar algo.

credit [Sustantivo]
اجرا کردن

crédito

Ex: His account had a credit that could be redeemed for future services .

Su cuenta tenía un crédito que podía ser canjeado por servicios futuros.

اجرا کردن

devolver la llamada

Ex:

Todavía estamos esperando a que el técnico nos devuelva la llamada.

اجرا کردن

cortarse

Ex: I 'm having trouble hearing you ; you 're breaking up intermittently .

Tengo problemas para escucharte; te cortas intermitentemente.

to cut off [Verbo]
اجرا کردن

cortar

Ex: Emily 's battery was about to die , so she had to cut off the call with her parents to preserve the remaining charge .

La batería de Emily estaba a punto de agotarse, así que tuvo que cortar la llamada con sus padres para preservar la carga restante.

to hang up [Verbo]
اجرا کردن

colgar

Ex: He always forgets to hang up the phone , so the battery drains quickly .

Siempre se olvida de colgar el teléfono, por lo que la batería se agota rápidamente.

اجرا کردن

volver a contactarse con

Ex: She 's in the middle of a task but will get back to you as soon as she 's finished .

Ella está en medio de una tarea pero volverá a contactarte tan pronto como haya terminado.