複文 中級者向け

英語の複文(complex sentence)の概念、主節+依存節の構造、従位接続詞(if, when, since, although)の役割、コンマのルール、重文との違いを例文とともに解説します。最後のクイズで理解度を確認しましょう。

英語文法の複文

複文とは

複文とは、1つの主節と、1つ以上の依存節から成る文である。

依存節と主節の違い

依存節は、それ単独では使うことができず、完全な意味を表すために他のを必要とする。

一方、主節は単独でも完全で意味が通じる。

I have three cats and a dog.

私は猫を3匹と犬を1匹飼っている。

※ これは主節であり、単独で意味が成立している。

When you came into my room...

あなたが私の部屋に入ってきた時……

※ 主語と動詞はあるが、意味が未完成である。

複文の用法

複文は、主節と依存節を結び付けるために使われる。

これにより、より自然で流暢な文章を書くことができる。

When she came into my room, she looked like she had just run from hell.

彼女が私の部屋に入ってきた時、まるで地獄から逃げてきたような顔をしていた。

If Anna keeps talking, I swear to God I will kill her.

もしアンナが話し続けるなら、本当に彼女を殺してしまいそうだ。

補足

複文では、依存節と主節の位置を入れ替えることができる。

I was angry because of all the lies you had told me.

あなたがついた数々の嘘のせいで、私は怒っていた。

Because of all the lies you had told me, I was angry.

あなたがついた数々の嘘のせいで、私は怒っていた。

複文の見分け方

複文を見分けるには、従位接続詞を探すとよい。

従位接続詞は、依存節を主節に結び付ける役割を持つ。

代表的な従位接続詞には以下がある。

If you go back to him, you will get hurt again.

もし彼のもとへ戻れば、また傷つくことになる。

※ 「if」によって依存節が導かれている。

Since you didn't come to the party, you are not allowed to ask questions about it.

パーティーに来なかったのだから、それについて質問する資格はない。

When Bill rejected her calls, she became really anxious.

ビルが彼女の電話を拒否した時、彼女は非常に不安になった。

句読法

複文では、依存節が文頭に来る場合、その後にコンマを置く。

When you came into our room, you looked terrible.

あなたは私たちの部屋に入ってきた時、ひどい顔をしていた。

You looked terrible when you came into our room.

あなたが私たちの部屋に入ってきた時、ひどい顔をしていた。

複文と重文の違い

重文は2つの主節を結び付けた文である。

一方、複文には少なくとも1つの依存節が含まれる。

That coffee is brewed and this one is decaf.

あのコーヒーは通常のもので、こちらはカフェイン抜きである。

※ 両方とも主節である。

You can talk to me if you want.

話したければ、私に話してよい。

※ 「if you want」は依存節である。

コメント

(0)
ReCAPTCHA を読み込んでいます...
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード