pattern

本 Solutions - 上級 - ユニット6 - 6C

ここでは、Solutions Advancedコースブックのユニット6 - 6Cからの語彙を見つけることができます。例えば"distinguished"、"hair-raising"、"chaperon"などです。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Solutions - Advanced
gender
[名詞]

the fact or condition of being male, female or non-binary that people identify themselves with based on social and cultural roles

ジェンダー

ジェンダー

Ex: Society often expects people to conform to traditional gender roles in terms of behavior and appearance.社会はしばしば、人々が行動や外見において伝統的な**性別**の役割に従うことを期待します。
health
[名詞]

the general condition of a person's mind or body

健康, 体調

健康, 体調

Ex: He decided to take a break from work to focus on his health and well-being .彼は仕事から休憩を取って、自分の**健康**と幸福に集中することに決めました。
money
[名詞]

something that we use to buy and sell goods and services, can be in the form of coins or paper bills

お金, 通貨

お金, 通貨

Ex: She works hard to earn money for her college tuition .彼女は大学の授業料のために**お金**を稼ぐために一生懸命働いています。
race
[名詞]

a competition between people, vehicles, animals, etc. to find out which one is the fastest and finishes first

レース, 競争

レース, 競争

Ex: I bought tickets to the motorcycle race next month .来月のオートバイ**レース**のチケットを買いました。
society
[名詞]

people in general, considered as an extensive and organized group sharing the same laws

社会

社会

Ex: Social media has become an integral part of contemporary society, influencing public opinion and communication patterns .ソーシャルメディアは、現代の**社会**の不可欠な一部となり、世論やコミュニケーションパターンに影響を与えています。
time
[名詞]

the quantity that is measured in seconds, minutes, hours, etc. using a device like clock

時間

時間

Ex: We had a great time at the party .私たちはパーティーで素晴らしい**時間**を過ごしました。
distinguished
[形容詞]

(of a person) very successful and respected

著名な, 尊敬される

著名な, 尊敬される

Ex: She was honored as a distinguished philanthropist for her generous contributions to various charities .彼女は様々な慈善団体への寛大な貢献により、**著名な**慈善家として表彰されました。
fearless
[形容詞]

expressing no signs of fear in face of danger or difficulty

恐れ知らず, 勇敢な

恐れ知らず, 勇敢な

Ex: The fearless firefighter rushed into the burning building to save lives .**恐れ知らず**の消防士が、命を救うために燃えている建物に駆け込みました。
hair-raising
[形容詞]

causing great fear or excitement

身の毛もよだつ, ぞっとする

身の毛もよだつ, ぞっとする

liberal
[形容詞]

willing to accept, respect, and understand different behaviors, beliefs, opinions, etc.

リベラル

リベラル

Ex: The politician 's liberal policies on healthcare and education aim to provide broader access to services for all citizens .政治家の医療と教育に関する**リベラル**な政策は、すべての市民にサービスへのより広範なアクセスを提供することを目的としています。
unbiased
[形容詞]

not having favoritism or prejudice toward any particular side or viewpoint

偏見のない, 中立の

偏見のない, 中立の

Ex: The committee members were chosen for their ability to provide unbiased evaluations of the proposals .委員会のメンバーは、提案に対する**偏見のない**評価を提供する能力のために選ばれました。
to escort
[動詞]

to accompany or guide someone, usually for protection, support, or courtesy

護衛する, 同行する

護衛する, 同行する

Ex: The bodyguard escorted the celebrity through the crowded airport .ボディーガードは有名人を混雑した空港を通って**護衛した**。
to chaperon
[動詞]

to accompany or supervise someone, typically to ensure their proper behavior or safety, especially in social situations

付き添う, 監督する

付き添う, 監督する

Ex: I ’ll need to chaperon my little brother to the movie theater since he ’s not allowed to go by himself .弟が一人で行くことを許されていないので、映画館まで**付き添う**必要があります。
becoming
[形容詞]

suitable, proper, or in harmony with a person’s character, role, or situation

ふさわしい, 適切な

ふさわしい, 適切な

Ex: Her smile is becoming of her warm personality.彼女の笑顔は、彼女の温かい性格に**ふさわしい**。
fitting
[形容詞]

appropriate for a particular purpose or occasion

適切な, ふさわしい

適切な, ふさわしい

Ex: His calm demeanor was fitting for diffusing the tense situation .彼の落ち着いた態度は、緊迫した状況を和らげるのに**ふさわしい**ものでした。
insignificant
[形容詞]

not having much importance or influence

取るに足らない, 重要でない

取るに足らない, 重要でない

Ex: The changes made to the policy were insignificant and had little impact .政策に加えられた変更は**取るに足らない**もので、ほとんど影響がありませんでした。
unknown
[形容詞]

not widely acknowledged or familiar to most people

未知の, 知られていない

未知の, 知られていない

Ex: The unknown inventor had no formal recognition for his groundbreaking ideas .**無名の**発明家は、彼の画期的なアイデアに対して正式な認知を得られなかった。
cowardly
[形容詞]

lacking courage, typically avoiding difficult or dangerous situations

臆病な, 卑怯な

臆病な, 卑怯な

Ex: She felt ashamed of her cowardly refusal to speak out.彼女は声を上げることを**臆病な**拒絶したことを恥じた。
faint-hearted
[形容詞]

lacking courage or determination

臆病な, 決断力のない

臆病な, 決断力のない

Ex: He felt like a faint-hearted participant in the debate , lacking the confidence to argue effectively .彼は、効果的に議論する自信がなく、討論会で**臆病な**参加者のように感じました。
dismal
[形容詞]

causing sadness or disappointment

陰鬱な, 悲しい

陰鬱な, 悲しい

Ex: The dismal weather kept everyone indoors for the entire weekend .**陰鬱な**天気のため、週末ずっと皆が家の中にいました。
dreary
[形容詞]

having a dull or uninteresting quality

陰鬱な, 単調な

陰鬱な, 単調な

Ex: The movie 's dreary atmosphere and slow pacing made it a difficult watch for most viewers .映画の**陰鬱な**雰囲気と遅いペースは、ほとんどの視聴者にとって見にくいものにしました。
intolerant
[形容詞]

not open to accept beliefs, opinions, or lifestyles that are unlike one's own

不寛容な, 狭量な

不寛容な, 狭量な

Ex: The leader 's intolerant stance on immigration led to division within the political party .移民に関するリーダーの**不寛容な**姿勢は、政党内の分裂を招いた。
unsuitable
[形容詞]

not appropriate or fitting for a particular purpose or situation

不適切な, ふさわしくない

不適切な, ふさわしくない

Ex: The small car was unsuitable for transporting large furniture .その小さな車は大きな家具の輸送には**不向き**でした。
alone
[副詞]

without anyone else

一人で, 独りで

一人で, 独りで

Ex: I traveled alone to Europe last summer .
great
[形容詞]

exceptionally large in degree or amount

巨大な, かなりの

巨大な, かなりの

Ex: His great enthusiasm for the project was evident in every meeting .プロジェクトに対する彼の**大きな**熱意は、すべての会議で明らかでした。
valiant
[形容詞]

showing courage or determination in the face of danger or adversity

勇敢な, 勇ましい

勇敢な, 勇ましい

Ex: The scientist made a valiant attempt to find a cure for the disease , working tirelessly day and night .科学者は病気の治療法を見つけるために **勇敢な** 試みを行い、昼夜を問わず倦まず働いた。
thrilling
[形容詞]

causing great pleasure or excitement

スリリングな, 興奮させる

スリリングな, 興奮させる

Ex: The thrilling news of the team's victory spread quickly throughout the town.チームの勝利の**スリリングな**ニュースは町中に素早く広まった。
narrow-minded
[形容詞]

not open to new ideas, opinions, etc.

心が狭い, 偏狭な

心が狭い, 偏狭な

Ex: Her narrow-minded parents disapproved of her unconventional career choice .彼女の**心の狭い**両親は、彼女の型破りなキャリア選択を認めなかった。

without receiving any help or support from others

一人で, 付き添いなしで

一人で, 付き添いなしで

Ex: He completed the difficult task unaccompanied, with no external help.彼は難しい任務を**一人で**、外部の助けなしに完了した。
improper
[形容詞]

unfit for a particular person, thing, or situation

不適切な, ふさわしくない

不適切な, ふさわしくない

Ex: Failing to cite sources in academic writing is considered improper academic conduct .学術的文章で出典を引用しないことは、**不適切な**学術的行為とみなされます。
firefighter
[名詞]

someone whose job is to put out fires and save people or animals from dangerous situations

消防士, レスキュー隊員

消防士, レスキュー隊員

Ex: The community honored the firefighters for their bravery and dedication during a wildfire .コミュニティは、山火事の際の勇気と献身に対して**消防士**を称えました。
fireman
[名詞]

a man who works for a fire department and puts out fires

消防士, 火消し

消防士, 火消し

Ex: A retired fireman shared his experiences with students .退職した**消防士**が学生たちと自分の経験を共有しました。
chairperson
[名詞]

a person who presides over a meeting or organization, guiding and overseeing its proceedings and discussions

議長, 議長

議長, 議長

Ex: As chairperson, she ensured that everyone had an opportunity to speak .**議長**として、彼女は全員が発言する機会を得られるようにした。
chairman
[名詞]

someone, especially a man, who is appointed to be in charge of meetings

議長, 議長

議長, 議長

Ex: He was re-elected as chairman after successfully leading the group through a challenging year .彼は困難な年を乗り越えてグループを成功裏に導いた後、**議長**として再選されました。
chairwoman
[名詞]

a woman who presides over a meeting or organization, guiding and overseeing its proceedings and discussions

議長, 女性議長

議長, 女性議長

Ex: She was elected as chairwoman after demonstrating strong leadership skills .彼女は強いリーダーシップスキルを示した後、**議長**に選ばれました。
actor
[名詞]

someone whose job involves performing in movies, plays, or series

俳優, 役者

俳優, 役者

Ex: The talented actor effortlessly portrayed a wide range of characters , from a hero to a villain .才能ある**俳優**は、ヒーローから悪役まで、幅広いキャラクターを苦もなく演じた。
actress
[名詞]

a woman whose job involves performing in movies, plays, or series

女優, 俳優

女優, 俳優

Ex: The young actress received an award for her outstanding performance .若い**女優**は、彼女の優れた演技に対して賞を受賞しました。
steward
[名詞]

a person who attends to passengers on an airplane, train, or ship

スチュワード, 客室乗務員

スチュワード, 客室乗務員

stewardess
[名詞]

a woman who works on an airplane, assisting passengers and ensuring their safety and comfort during the flight

スチュワーデス, 客室乗務員

スチュワーデス, 客室乗務員

Ex: She worked as a stewardess for over ten years before transitioning to a managerial role .彼女は管理職に移る前に、10年以上**スチュワーデス**として働いていました。
barman
[名詞]

a man whose job involves mixing and serving drinks, particularly alcoholic drinks, in a bar

バーテンダー, バーの男性店員

バーテンダー, バーの男性店員

barwoman
[名詞]

a woman who works in a bar, serving drinks and attending to customers

バーウーマン, バーメイド

バーウーマン, バーメイド

Ex: A skilled barwoman can handle a busy night and keep the drinks flowing .熟練した**バーウーマン**は忙しい夜をこなし、飲み物を流し続けることができます。
businessman
[名詞]

a man who does business activities like running a company

実業家, ビジネスマン

実業家, ビジネスマン

Ex: Thomas , the businessman, started his career selling newspapers .トーマス、**実業家**は、新聞を売ることからキャリアを始めました。

a woman who does business activities like running a company or participating in trade

ビジネスウーマン, 女性起業家

ビジネスウーマン, 女性起業家

Ex: The businesswoman from France is visiting to explore potential partnerships .フランスからの**女性実業家**が、潜在的なパートナーシップを探るために訪れています。

a woman employed to clean and maintain the cleanliness of buildings or premises

清掃婦, 清掃員

清掃婦, 清掃員

Ex: The cleaning lady organizes the kitchen and bathrooms with care .**清掃婦**はキッチンとバスルームを注意深く整理します。
mankind
[名詞]

the collective human population, including both men and women

人類, 人間

人類, 人間

policeman
[名詞]

a man whose job is to protect people, catch criminals, and make sure that laws are obeyed

警察官, 警官

警察官, 警官

Ex: The policeman took the time to speak with local residents , fostering a sense of trust and cooperation within the community .**警察官**は地元住民と話す時間をとり、コミュニティ内での信頼と協力の感覚を育んだ。
policewoman
[名詞]

a woman whose job is to protect people, catch criminals, and make sure that laws are obeyed

女性警察官, 警察官の女性

女性警察官, 警察官の女性

Ex: As a policewoman, she often works long hours but finds fulfillment in making a positive impact on society .**女性警察官**として、彼女はしばしば長時間働きますが、社会に良い影響を与えることに充実感を見出しています。
postman
[名詞]

a person, often a man, who is employed to deliver mail and packages to people's homes or other locations

郵便配達人, 郵便配達員

郵便配達人, 郵便配達員

Ex: After the rainstorm , the postman continued his rounds despite the wet conditions .嵐の後、**郵便配達人**は湿った状態にもかかわらず彼の配達を続けた。
salesman
[名詞]

a person, often a man, whose job is to sell products or services to customers

販売員, セールスマン

販売員, セールスマン

Ex: Salesmen are often rewarded with bonuses based on their sales performance .**セールスマン**は、販売実績に基づいてボーナスを支給されることが多い。
spokesman
[名詞]

a person, often a man, who is appointed or elected to speak on behalf of a group or organization

スポークスマン, 代表者

スポークスマン, 代表者

Ex: The spokesman denied the rumors circulating about the company ’s future .**広報担当者**は、会社の将来について流れている噂を否定しました。
spokeswoman
[名詞]

a woman who speaks on behalf of a group, organization, or cause to convey information, address concerns, or represent their interests

スポークスウーマン, 代弁者

スポークスウーマン, 代弁者

Ex: The spokeswoman praised the team 's efforts in the recent project report .**スポークスウーマン**は、最近のプロジェクト報告書でチームの努力を称賛しました。
waiter
[名詞]

a man who brings people food and drinks in restaurants, cafes, etc.

ウェイター, 給仕

ウェイター, 給仕

Ex: We were all hungry and expecting the waiter to bring us a menu quickly to the table .私たちは皆お腹が空いており、**ウェイター**がすぐにメニューをテーブルに持ってくるのを待っていました。
waitress
[名詞]

a woman who brings people food and drinks in restaurants, cafes, etc.

ウェイトレス, 女性の給仕

ウェイトレス, 女性の給仕

Ex: We thanked the waitress for her excellent service before leaving the restaurant .私たちはレストランを出る前に、**ウェイトレス**の素晴らしいサービスに感謝しました。
wife
[名詞]

the lady you are officially married to

妻, 家内

妻, 家内

Ex: Tom and his wife have been happily married for over 20 years , and they still have a strong bond .トムと彼の**妻**は20年以上幸せに結婚しており、今でも強い絆で結ばれています。
husband
[名詞]

the man you are officially married to

夫, 主人

夫, 主人

Ex: She introduced her husband as a successful entrepreneur during the charity event .彼女は慈善イベントで**夫**を成功した起業家として紹介しました。
本 Solutions - 上級
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード