书籍 Solutions - 高级 - 单元6 - 6C

在这里,您会找到Solutions Advanced课本第6单元-6C的词汇,如“distinguished”、“hair-raising”、“chaperon”等。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
书籍 Solutions - 高级
gender [名词]
اجرا کردن

性别

Ex:

性别刻板印象可能限制男性和女性的个人自由和职业选择。

health [名词]
اجرا کردن

健康

Ex: She scheduled a check-up to ensure her health was in good condition after feeling unwell for a few days .

在感到不适几天后,她安排了一次检查以确保自己的健康状况良好。

money [名词]
اجرا کردن

Ex:

我的父母每周给我零花钱

race [名词]
اجرا کردن

比赛

Ex:

赛马比赛吸引了成千上万的观众。

society [名词]
اجرا کردن

社会

Ex: The role of education is crucial in shaping the values and norms of a society .

教育的作用在塑造一个社会的价值观和规范方面至关重要。

time [名词]
اجرا کردن

时间

Ex: I 'm always late , I need to work on managing my time better .

我总是迟到,我需要更好地管理我的时间

distinguished [形容词]
اجرا کردن

杰出的

Ex: The professor was a distinguished scholar in the field of astrophysics .

这位教授是天体物理学领域的杰出学者。

fearless [形容词]
اجرا کردن

无畏的

Ex: The fearless explorer ventured into uncharted territories , undeterred by the dangers .

无畏的探险家冒险进入未知的领域,不畏危险。

liberal [形容词]
اجرا کردن

自由

Ex: The university promotes a liberal education that encourages critical thinking and exploration of diverse viewpoints .

大学提倡自由教育,鼓励批判性思维和探索多样化的观点。

unbiased [形容词]
اجرا کردن

公正的

Ex: The judge ensured a fair trial by remaining unbiased and impartial throughout the proceedings .

法官通过在整个诉讼过程中保持无偏见和公正,确保了审判的公正性。

to escort [动词]
اجرا کردن

护送

Ex: A police officer escorted the lost child back to their parents .

一名警察护送迷路的孩子回到他们的父母身边。

to chaperon [动词]
اجرا کردن

陪同

Ex: They were worried about who would chaperon the children during the overnight camp .

他们担心谁会在过夜营地期间陪同孩子们。

becoming [形容词]
اجرا کردن

合适的

Ex:

对他这种地位的人来说,谦逊的姿态是合适的

fitting [形容词]
اجرا کردن

合适的

Ex: The color scheme of the room was fitting for its intended use .

房间的配色方案与其预期用途相称

insignificant [形容词]
اجرا کردن

微不足道的

Ex: His role in the project was insignificant compared to others .

他在项目中的角色与其他相比微不足道

unknown [形容词]
اجرا کردن

未知的

Ex: The unknown author ’s book became a sleeper hit after its release .

这位不知名作者的书在发行后意外走红。

cowardly [形容词]
اجرا کردن

懦弱的

Ex:

士兵懦弱的行为让他的同志们失望了。

faint-hearted [形容词]
اجرا کردن

胆小的

Ex: The movie was too intense for the faint-hearted viewer .

这部电影对于胆小的观众来说太激烈了。

dismal [形容词]
اجرا کردن

阴沉的

Ex: The dismal economic forecast painted a bleak picture for the future .

惨淡的经济预测为未来描绘了一幅黯淡的图景。

dreary [形容词]
اجرا کردن

沉闷的

Ex: The office decor was so dreary that employees struggled to stay motivated throughout the day .

办公室的装饰太沉闷了,以至于员工们很难在一天中保持积极性。

intolerant [形容词]
اجرا کردن

不宽容的

Ex: She found it difficult to be friends with someone who was so intolerant of diverse viewpoints .

她发现很难与一个对多元观点如此不宽容的人做朋友。

unsuitable [形容词]
اجرا کردن

不合适的

Ex: The rocky soil was unsuitable for planting delicate flowers .

岩石土壤不适合种植娇嫩的花朵。

alone [副词]
اجرا کردن

独自

Ex: He spent the evening alone reading a book .

独自度过了一个晚上,读着一本书。

great [形容词]
اجرا کردن

巨大的

Ex: He showed great interest in the topic , asking many questions during the lecture .

他对这个话题表现出了极大的兴趣,在讲座期间问了很多问题。

valiant [形容词]
اجرا کردن

勇敢的

Ex: She gave a valiant speech , defending her point of view despite the criticism .

她发表了一场勇敢的演讲,尽管有批评,还是捍卫了自己的观点。

thrilling [形容词]
اجرا کردن

惊心动魄的

Ex:

悬疑的气氛使这部神秘小说更加 thrilling

narrow-minded [形容词]
اجرا کردن

心胸狭窄的

Ex: The company 's narrow-minded approach to innovation stifled creativity among its employees .

该公司对创新的狭隘态度扼杀了员工的创造力。

اجرا کردن

独自

Ex:

独自走过黑暗的小巷,感到不安。

improper [形容词]
اجرا کردن

不适当的

Ex: Allowing children to watch mature content is improper parental supervision .

允许儿童观看成人内容是不恰当的家长监督。

firefighter [名词]
اجرا کردن

消防员

Ex: She joined the fire department to fulfill her dream of becoming a firefighter .

她加入了消防部门,以实现她成为消防员的梦想。

fireman [名词]
اجرا کردن

消防员

Ex: The injured fireman was taken to the hospital .

受伤的消防员被送往医院。

chairperson [名词]
اجرا کردن

主席

Ex: During the election , the chairperson announced the results to the attendees .

在选举期间,主席向与会者宣布了结果。

chairman [名词]
اجرا کردن

主席

Ex: The chairman opened the annual meeting with a review of the company ’s performance .

主席以公司业绩回顾开始了年度会议。

chairwoman [名词]
اجرا کردن

女主席

Ex: The chairwoman guided the committee through the decision-making process .

女主席指导委员会完成了决策过程。

actor [名词]
اجرا کردن

演员

Ex: Many actors dream of winning prestigious awards for their performances .

许多演员梦想着凭借自己的表演赢得 prestigious awards。

actress [名词]
اجرا کردن

女演员

Ex: I want to be an actress when I grow up .

我长大后想成为一名女演员

stewardess [名词]
اجرا کردن

空姐

Ex: During the flight , the stewardess was attentive to the needs of all passengers .

在飞行过程中,空姐对所有乘客的需求都很关注。

barwoman [名词]
اجرا کردن

酒吧女服务员

Ex: She asked the barwoman for recommendations on the best wine to pair with dinner .

她向酒吧女招待询问了晚餐最佳搭配葡萄酒的建议。

businessman [名词]
اجرا کردن

商人

Ex: He is a businessman with a great reputation in the industry .

他是一位在业界享有盛誉的商人

اجرا کردن

女商人

Ex: Despite her success , the businesswoman remains humble and grounded .

尽管她成功了,这位女商人仍然谦虚而脚踏实地。

اجرا کردن

清洁女工

Ex: We hired a cleaning lady to help after the renovation .

我们雇了一个清洁女工来帮助装修后的清理工作。

policeman [名词]
اجرا کردن

警察

Ex: She always dreamed of becoming a policeman to help her community and make a difference in people 's lives .

她一直梦想成为一名警察,以帮助她的社区并在人们的生活中产生影响。

policewoman [名词]
اجرا کردن

女警察

Ex: She trained for several months to become a policewoman , determined to serve and protect her community .

她训练了几个月成为一名女警察,决心服务和保护她的社区。

postman [名词]
اجرا کردن

邮递员

Ex: Every morning , the postman walks up to our door with our mail .

每天早上,邮递员都会带着我们的邮件走到我们家门口。

salesman [名词]
اجرا کردن

销售员

Ex: She was hired as a salesman , despite the company ’s focus on diversity .

尽管公司注重多样性,她还是被聘为销售员

spokesman [名词]
اجرا کردن

发言人

Ex: As the official spokesman , he handled all media inquiries .

作为官方发言人,他处理了所有媒体的询问。

spokeswoman [名词]
اجرا کردن

女发言人

Ex: As the official spokeswoman for the charity , she answered all questions from the media .

作为该慈善机构的官方发言人,她回答了媒体的所有问题。

waiter [名词]
اجرا کردن

服务员

Ex: The waiter patiently answered our questions about the ingredients in the dish .

服务员耐心地回答了我们关于菜肴成分的问题。

waitress [名词]
اجرا کردن

女服务员

Ex: Our waitress poured water for everyone at the table .

我们的女服务员为桌上的每个人倒了水。

wife [名词]
اجرا کردن

妻子

Ex: John introduced his wife to his colleagues at the company dinner party .

约翰在公司晚宴上向同事们介绍了他的妻子

husband [名词]
اجرا کردن

丈夫

Ex: He is a responsible husband who shares the household chores and takes care of their children .

他是一个负责任的丈夫,分担家务并照顾他们的孩子。