pattern

複合前置詞 - 帰属と結果

「according to」や「in case of」などの複合前置詞が英語で帰属と結果をどのように表現するかを学びましょう。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Compound Prepositions
according to

in regard to what someone has said or written

に従って, によれば

に従って, によれば

Google Translate
[前置詞]
pursuant to

following a specific law, regulation, or requirement

に基づき, に従って

に基づき, に従って

Google Translate
[前置詞]
in view of

considering a particular fact or circumstance

の観点から, 考慮して

の観点から, 考慮して

Google Translate
[前置詞]
in (the) light of

because of a particular situation or information

最近の状況を考慮して, の観点から

最近の状況を考慮して, の観点から

Google Translate
[前置詞]
on the part of

from the perspective or responsibility of a particular individual or group

の側から, の立場から

の側から, の立場から

Google Translate
[前置詞]
in case of

if a specific situation or event occurs

場合は, もし

場合は, もし

Google Translate
[前置詞]
in response to

as a reaction or answer to something

に対する応答として, に対して反応して

に対する応答として, に対して反応して

Google Translate
[前置詞]
in the event of

if a particular situation occurs

の場合には, の場合

の場合には, の場合

Google Translate
[前置詞]
in the face of

despite a challenging or difficult situation

に直面して, の前で

に直面して, の前で

Google Translate
[前置詞]
in the midst of

during a particular period or while something is happening

嵐の最中に, の最中

嵐の最中に, の最中

Google Translate
[前置詞]
on the cusp of

at the starting point of a major development or change

岐路に立って, 変化の始まりにあって

岐路に立って, 変化の始まりにあって

Google Translate
[前置詞]
on the verge of

very close to a particular state, situation, or event, often with the implication that it is about to happen or reach a certain point

まさに, 瀬戸際に

まさに, 瀬戸際に

Google Translate
[前置詞]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード