pattern

ケンブリッジIELTS 19 - アカデミック - テスト1 - リーディング - パッセージ2 (2)

ここでは、Cambridge IELTS 19 - AcademicコースブックのTest 1 - Reading - Passage 2 (2)からの語彙を見つけることができます。IELTS試験の準備に役立ちます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Cambridge IELTS 19 - Academic
to surrender
[動詞]

to give up resistance or stop fighting against an enemy or opponent

降伏する, 屈服する

降伏する, 屈服する

Ex: The general often surrenders to avoid unnecessary conflict .将軍は不必要な衝突を避けるためによく**降伏**します。
in addition
[副詞]

used to introduce further information

さらに, 加えて

さらに, 加えて

Ex: The event was well-organized ; the decorations , in addition, were stunning .イベントはよく組織されていた;**さらに**、装飾も素晴らしかった。
retaliation
[名詞]

the act of taking revenge or responding to an injury or wrongdoing with a similar action

報復, 仕返し

報復, 仕返し

Ex: The community took action in retaliation for the unjust treatment .コミュニティは不当な扱いに対して**報復**として行動を起こした。
state
[形容詞]

provided or controlled by the government

国の, 公共の

国の, 公共の

Ex: The state education system is free for all children.**国営**の教育制度はすべての子供たちに無料です。
to resort
[動詞]

to turn to or use something as a solution or means of help, especially as a last option

頼る, 訴える

頼る, 訴える

Ex: When peaceful protests were ignored, the activists resorted to more drastic measures.平和的な抗議が無視されたとき、活動家たちはより過激な手段に**訴えた**。
wartime
[名詞]

a period during which an open war is underway

戦時, 戦争の期間

戦時, 戦争の期間

to employ
[動詞]

to give work to someone and pay them

雇う, 採用する

雇う, 採用する

Ex: We are planning to employ a gardener to maintain our large yard .私たちは大きな庭を維持するために庭師を**雇う**予定です。
to serve
[動詞]

to be employed or work as a member of the military or armed forces

勤務する, 服務する

勤務する, 服務する

Ex: The general served in various roles before reaching the top of the ranks .その将軍は階級の頂点に達する前に様々な役割で**勤務した**。
to prepare
[動詞]

to make a person or thing ready for doing something

準備する, 整える

準備する, 整える

Ex: We prepare our camping gear before heading out into the wilderness .私たちは自然の中に出かける前にキャンプ用具を**準備**します。
harbor
[名詞]

a sheltered area of water along the coast where ships, boats, and other vessels can anchor safely, typically protected from rough seas by natural or artificial barriers

港, ハーバー

港, ハーバー

Ex: They built a new marina in the harbor to accommodate more yachts .彼らはより多くのヨットを収容するために**港**に新しいマリーナを建設しました。
in return
[副詞]

as a response or exchange for something given or received

お返しに, 代わりに

お返しに, 代わりに

Ex: He offered his assistance in return for a favor later.彼は後で好意を得るために彼の援助を提供した。
to boost
[動詞]

to increase or improve the progress, growth, or success of something

増やす, 改善する

増やす, 改善する

Ex: She took a course to boost her skills and advance her career in graphic design .彼女はグラフィックデザインのスキルを**高め**、キャリアを進めるためにコースを受講しました。
maneuverable
[形容詞]

capable of being easily moved or directed

機動性の高い, 操作しやすい

機動性の高い, 操作しやすい

Ex: He had a maneuverable kayak that he could handle easily in the rapids .彼は急流でも簡単に操作できる**機動性の高い**カヤックを持っていた。
highly
[副詞]

in a favorable or approving manner

非常に, 大変

非常に, 大変

Ex: The new policy has been highly welcomed by environmental groups .新しい政策は環境団体から**非常に**歓迎されました。
Portuguese
[名詞]

a person from Portugal or of Portuguese descent

ポルトガル人, ルシタニア人

ポルトガル人, ルシタニア人

Ex: There were several Portuguese tourists at the beach that day.その日、ビーチには何人かの**ポルトガル人**観光客がいました。
record
[名詞]

an item that provides lasting evidence or information about past events, actions, or conditions

記録, アーカイブ

記録, アーカイブ

Ex: The birth certificate is an official record of one 's birth date and place .出生証明書は、人の生年月日と出生地の公式な**記録**です。
named
[形容詞]

specifically mentioned or identified by name

名付けられた, 指定された

名付けられた, 指定された

Ex: In the press release, several named individuals were credited for their contributions.プレスリリースでは、いくつかの**名前が挙げられた**個人がその貢献に対して評価されました。
rule
[名詞]

the period during which a monarch, leader, or government has control or authority over a country or territory

統治, 支配

統治, 支配

Ex: The end of his rule led to a power struggle among rival factions .彼の**支配**の終わりは、敵対する派閥間の権力闘争につながった。
extract
[名詞]

a short portion or segment taken from a larger work, such as a book, speech, or document

抜粋, 引用

抜粋, 引用

Ex: He shared an extract from the letter that was particularly meaningful .彼は特に意味のある手紙の**抜粋**を共有しました。
diplomatic
[形容詞]

related to the work of keeping or creating friendly relationships between countries

外交的な, 外交に関連する

外交的な, 外交に関連する

Ex: Diplomatic immunity protects diplomats from prosecution in host countries.**外交特権**は、外交官をホスト国での訴追から保護します。

written communication exchanged between people, typically through letters or emails

文通, 書簡の交換

文通, 書簡の交換

Ex: After years of correspondence, they finally met in person .何年もの**文通**の後、彼らはついに直接会った。
ally
[名詞]

someone who helps or supports someone else in certain activities or against someone else

味方, 支持者

味方, 支持者

Ex: The superhero teamed up with his former enemy to defeat a common threat, proving that sometimes even foes can become allies.スーパーヒーローは、共通の脅威を倒すためにかつての敵と手を組み、時には敵も**味方**になれることを証明した。
pressing
[形容詞]

requiring immediate attention due to something's urgency or importance

緊急の, 差し迫った

緊急の, 差し迫った

Ex: The CEO addressed the pressing concerns of the employees during the meeting.CEOは会議中に従業員の**差し迫った**懸念に対処しました。
to trouble
[動詞]

to create problems for someone, resulting in hardship

問題を引き起こす, 心配させる

問題を引き起こす, 心配させる

Ex: The ongoing health issues troubled her , affecting both her physical and mental well-being .進行中の健康問題が彼女を**悩ませ**、身体的および精神的な健康の両方に影響を与えた。
distinct
[形容詞]

separate and different in a way that is easily recognized

異なる, 別個の

異なる, 別個の

Ex: The company 's logo has a distinct design , making it instantly recognizable .会社のロゴは**独特な**デザインで、すぐに認識できるようになっています。
despite
[前置詞]

used to show that something happened or is true, even though there was a difficulty or obstacle that might have prevented it

にもかかわらず, にも関わらず

にもかかわらず, にも関わらず

Ex: She smiled despite the bad news.彼女は悪い知らせ**にもかかわらず**微笑んだ。
substantial
[形容詞]

significant in amount or degree

かなりの, 重要な

かなりの, 重要な

Ex: The scholarship offered substantial financial assistance to students in need .その奨学金は、必要な学生に**相当な**財政的援助を提供しました。
disruption
[名詞]

an action that causes a delay or interruption in the ongoing continuity of an activity or process

中断, 混乱

中断, 混乱

Ex: The software update resulted in a temporary disruption of service .ソフトウェアの更新により、サービスが一時的に**中断**されました。
regional
[形容詞]

involving a particular region or geographic area

地域の, 地方の

地域の, 地方の

Ex: Regional transportation networks connect cities and towns within a particular area .**地域**の交通ネットワークは、特定の地域内の都市や町を結びます。
commerce
[名詞]

the act of buying and selling goods and services, particularly between countries

商業

商業

Ex: The Department of Commerce released a report on the growth of e-commerce sales in the past year, highlighting significant trends in consumer behavior.商務省は、昨年の電子商取引の売上高の成長に関する報告書を発表し、消費者の行動における重要な傾向を強調しました。
Cyprus
[名詞]

an island country in the eastern Mediterranean Sea, known for its rich history, ancient ruins, and a mix of Greek and Turkish cultural influences

キプロス, キプロス島

キプロス, キプロス島

Ex: Cyprus is known for its historical sites , including ancient cities like Paphos .**キプロス**は、パフォスなどの古代都市を含む歴史的な遺跡で知られています。
to reject
[動詞]

to refuse to accept a proposal, idea, person, etc.

拒否する, 却下する

拒否する, 却下する

Ex: They rejected our suggestion to change the design .彼らはデザインを変更するという私たちの提案を**拒否しました**。
claim
[名詞]

a statement about the truth of something without offering any verification or proof

主張, 申し立て

主張, 申し立て

Ex: Their claim that the event was canceled was unverified and caused confusion among attendees .イベントがキャンセルされたという彼らの**主張**は確認されておらず、参加者の間で混乱を引き起こしました。
to base
[動詞]

to situate or establish as a central location for operations, activities, or planning

基づく, 設立する

基づく, 設立する

Ex: The expedition team will base its camp at the foot of the mountain before embarking on the ascent .探検隊は、登山を始める前に山の麓にキャンプを設営します。
modern-day
[形容詞]

of or belonging to the present time

現代の, 現代的な

現代の, 現代的な

Ex: The film portrays a modern-day version of the classic tale .その映画は古典的な物語の**現代版**を描いています。
to assure
[動詞]

to make someone feel confident or certain about someone or something

保証する, 確約する

保証する, 確約する

Ex: The parent assured the child of their love and support , comforting them during a difficult time .親は子供に彼らの愛とサポートを**保証し**、困難な時期に慰めました。
to punish
[動詞]

to cause someone suffering for breaking the law or having done something they should not have

罰する, 懲らしめる

罰する, 懲らしめる

Ex: Company policies typically outline consequences to punish employees for unethical behavior in the workplace .会社の方針は通常、職場での非倫理的な行為に対して従業員を**罰する**ための結果を概説しています。
subject
[名詞]

a person who is under the rule or authority of a monarch, government, or leader

臣民, 国民

臣民, 国民

Ex: During times of war , the king 's subjects were called to defend the kingdom .戦時中、王の**臣民**は王国を守るために召集されました。
Greek
[形容詞]

belonging or relating to Greece, its people, or its language

ギリシャの, ヘレニック

ギリシャの, ヘレニック

Ex: The Greek architecture is admired for its grandeur and complexity.**ギリシャ**の建築はその壮大さと複雑さで賞賛されています。
world
[名詞]

a specific historical, cultural, or social domain, often referring to a particular period or civilization

世界, 宇宙

世界, 宇宙

Ex: The ancient Egyptian world centered around the Nile River and its rich culture .古代エジプトの**世界**はナイル川とその豊かな文化を中心としていました。
Egyptian
[形容詞]

belonging or relating to Egypt, or its people

エジプトの

エジプトの

Ex: We visited an exhibition of ancient Egyptian art .私たちは古代**エジプト**美術の展覧会を訪れました。
ruler
[名詞]

a person who controls or leads a country, territory, or group of people

支配者, 指導者

支配者, 指導者

Ex: The ruler's authority was challenged by neighboring kingdoms .**支配者**の権威は近隣の王国によって挑戦されました。
aspect
[名詞]

a specific part or side of something that is worth considering

側面, 観点

側面, 観点

Ex: Examining the issue from a cultural aspect helps us understand its complexities better .文化的な**側面**から問題を検討することは、その複雑さをよりよく理解するのに役立ちます。
warfare
[名詞]

involvement in war, particularly using certain methods or weapons

戦争, 武力紛争

戦争, 武力紛争

Ex: Psychological warfare aims to demoralize the enemy, using propaganda and misinformation to weaken their resolve.心理**戦争**は、敵の士気を低下させることを目的としており、プロパガンダと誤った情報を使用して彼らの決意を弱めます。

in a way that arouses one's curiosity or attention

興味深いことに、好奇心をそそるように

興味深いことに、好奇心をそそるように

Ex: Interestingly, the movie was filmed entirely in one location , adding a unique aspect to the storytelling .**興味深いことに**、その映画は一か所で完全に撮影され、ストーリーテリングにユニークな側面を加えました。
work
[名詞]

a painting, piece of music or book that is produced by a painter, musician, or writer

作品, 仕事

作品, 仕事

Ex: The museum is known for housing works by prominent modern artists.その美術館は、著名な現代芸術家の**作品**を収蔵していることで知られています。
the Iliad
[名詞]

an ancient Greek epic poem by Homer that tells the story of the Trojan War

イリアス, トロイア戦争の物語を語るホメロスの古代ギリシャの叙事詩

イリアス, トロイア戦争の物語を語るホメロスの古代ギリシャの叙事詩

Ex: The Iliad explores the complex relationship between mortals and gods.**イリアス**は、人間と神々との複雑な関係を探求しています。
the Odyssey
[名詞]

an ancient Greek epic poem telling the story of Odysseus' long and adventurous journey home after the Trojan War

オデュッセイア, オデュッセウスの叙事詩

オデュッセイア, オデュッセウスの叙事詩

Ex: Many references to the Odyssey can be found in later works of literature.後の文学作品には**オデュッセイア**への多くの言及が見つかります。
to condone
[動詞]

to accept or forgive something that is commonly believed to be wrong

容認する, 許す

容認する, 許す

Ex: Failing to confront or address discriminatory remarks within a community may unintentionally condone such behavior .コミュニティ内での差別的な発言に対峙または対処しないことは、無意識のうちにそのような行動を**許容**することになるかもしれません。
to praise
[動詞]

to express admiration or approval toward something or someone

褒める, 称賛する

褒める, 称賛する

Ex: Colleagues gathered to praise the retiring employee for their years of dedicated service and contributions .同僚たちは、退職する従業員の長年の献身的なサービスと貢献を**称賛**するために集まりました。
following
[形容詞]

coming immediately after a person or thing in time, place, or rank

次の

次の

Ex: The following week, they planned to launch their new product.**次の**週、彼らは新しい製品を発売する予定でした。
historian
[名詞]

someone who studies or records historical events

歴史家, 史学者

歴史家, 史学者

Ex: The historian's lecture on World War II was incredibly detailed .第二次世界大戦に関する**歴史家**の講義は信じられないほど詳細でした。
for instance
[副詞]

used to introduce an example of something mentioned

例えば, 例として

例えば, 例として

Ex: There are many exotic fruits available in tropical regions , for instance, mangoes and papayas .熱帯地域には多くのエキゾチックな果物があります、**例えば**、マンゴーとパパイヤ。
glorified
[形容詞]

given an exaggerated or excessively favorable view, often elevating something to a higher status than it deserves

称賛された,  誇張された

称賛された, 誇張された

Ex: The glorified portrayal of the leader made him seem like a saint .リーダーの**称賛された**描写は、彼を聖人のように見せた。
daring
[形容詞]

brave enough to take risks and do dangerous things

大胆な, 勇敢な

大胆な, 勇敢な

Ex: The daring journalist uncovered the truth behind the corrupt politician 's schemes .**大胆な**ジャーナリストは、汚職政治家の陰謀の背後にある真実を明らかにした。

the normal and routine activities and experiences that happen each day to people

日常生活, 毎日の生活

日常生活, 毎日の生活

Ex: Everyday life in a bustling city often includes crowded public transport and busy streets .賑やかな都市での**日常生活**には、混雑した公共交通機関や忙しい通りがよく含まれます。
high-ranking
[形容詞]

having a senior, important, or authoritative position within a particular hierarchy or organization

高位の, 高官の

高位の, 高官の

Ex: The high-ranking judges presided over the most significant legal cases .**高位**の裁判官が最も重要な法的案件を主宰した。
to engage
[動詞]

to take part in or become involved with something actively

参加する, 関与する

参加する, 関与する

Ex: She engaged in a lively discussion about the book.彼女はその本についての活発な議論に**参加しました**。
according to
[前置詞]

in regard to what someone has said or written

によると, に従って

によると, に従って

Ex: According to historical records , the building was constructed in the early 1900s .**によると**歴史的記録によると、その建物は1900年代初頭に建設されました。
orator
[名詞]

a person who is skilled at public speaking, especially one who delivers speeches in a formal or persuasive manner

演説者, 講演者

演説者, 講演者

Ex: The orator's words resonated with everyone in the crowd .**演説者**の言葉は群衆の誰もが共鳴した。
Aathenian
[形容詞]

relating to Athens, its people, or its culture, especially in ancient Greece

アテネの, アテネに関連する

アテネの, アテネに関連する

Ex: Athenian culture greatly influenced the development of Western civilization.**アテネ**の文化は西洋文明の発展に大きく影響しました。
ambassador
[名詞]

a senior official whose job is living in a foreign country and representing their own country

大使, 使節

大使, 使節

Ex: The newly appointed ambassador is expected to arrive at the foreign capital next month to assume his duties .新たに任命された**大使**は、来月外国の首都に到着し、職務を開始すると予想されています。
detour
[名詞]

a change or diversion from the planned path, often due to unexpected obstacles or circumstances

迂回, 回り道

迂回, 回り道

Ex: They decided to take a detour to visit the famous waterfall .彼らは有名な滝を訪れるために**迂回**することを決めました。
to capture
[動詞]

to seize or get control of something by force

占領する, 奪取する

占領する, 奪取する

Ex: They captured the enemy base in a surprise attack .彼らは奇襲攻撃で敵の基地を**占領**した。
wealth
[名詞]

abundance of money, property or valuable possessions

富, 財産

富, 財産

on-board
[形容詞]

located or provided on a ship, aircraft, or other vehicle

搭載の, 機内の

搭載の, 機内の

Ex: The cruise ship 's on-board entertainment included live shows .クルーズ船の**船上**エンターテイメントにはライブショーが含まれていました。
liberal
[形容詞]

related to or characteristic of a political ideology that emphasizes individual freedoms, equality, and government intervention for social welfare and economic opportunity

リベラル

リベラル

Ex: Critics argue that liberal policies can lead to excessive government intervention and dependency on welfare programs .批評家たちは、**リベラル**な政策が政府の過剰な介入と福祉プログラムへの依存を招く可能性があると主張している。
approach
[名詞]

a way of doing something or dealing with a problem

アプローチ, 方法

アプローチ, 方法

to tolerate
[動詞]

to not oppose or prohibit something one does not like or agree with

許容する, 我慢する

許容する, 我慢する

Ex: The coach tolerates missed practices only if there ’s a valid reason .コーチは、正当な理由がある場合にのみ、練習の欠席を**許容します**。
to curtail
[動詞]

to place limits or boundaries on something to reduce its scope or size

削減する, 制限する

削減する, 制限する

Ex: Changes to the policy have curtailed the misuse of resources .政策の変更により、資源の乱用が**制限**されました。
ケンブリッジIELTS 19 - アカデミック
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード