pattern

Czasowniki Stylu Życia Fizycznego i Społecznego - Czasowniki do czynności ustnych

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do czynności ustnych, takich jak "żuć", "lizać" i "ślinienie".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Physical and Social Lifestyle
to chew
[Czasownik]

to bite and crush food into smaller pieces with the teeth to make it easier to swallow

żuć, przeżuwać

żuć, przeżuwać

Ex: She has already chewed the pencil out of nervousness .Już **przeżuła** ołówek z nerwów.
to bite
[Czasownik]

to cut into flesh, food, etc. using the teeth

gryźć, żuć

gryźć, żuć

Ex: He could n't resist the temptation and decided to bite into the tempting chocolate bar .Nie mógł oprzeć się pokusie i postanowił **ugryźć** kuszącą czekoladę.
to nip
[Czasownik]

to give a small, quick bite

szczypać, gryźć

szczypać, gryźć

Ex: As a sign of affection , the parrot gently nipped its owner 's ear .Jako oznakę uczucia, papuga delikatnie **ugryzła** ucho swojego właściciela.
to crunch
[Czasownik]

to crush or grind something loudly and noisily with the teeth

chrupać, głośno żuć

chrupać, głośno żuć

Ex: She crunched the popcorn while watching the show .**Chrupała** popcorn podczas oglądania programu.
to chomp
[Czasownik]

to chew or bite down on something with a strong, audible, and repeated motion

głośno żuć, gryźć z mocą

głośno żuć, gryźć z mocą

Ex: When the crunchy chips were brought out at the party , guests began to chomp them while engaging in conversation .Kiedy na przyjęciu podano chrupiące chipsy, goście zaczęli je **gryźć**, prowadząc rozmowę.
to munch
[Czasownik]

to chew steadily or vigorously, often making a crunching sound

żuć, chrupać

żuć, chrupać

Ex: During the meeting , he discreetly munched his way through a bag of almonds .Podczas spotkania dyskretnie **przeżuwał** swoją drogę przez worek migdałów.
to slurp
[Czasownik]

to eat or drink noisily by inhaling a liquid or soft food, such as soup or noodles, often with a distinctive, impolite sound

siorbać, jeść głośno

siorbać, jeść głośno

Ex: The comedian on stage pretended to slurp his coffee loudly for comedic effect .Komik na scenie udawał, że głośno **siorbie** swoją kawę dla komicznego efektu.
to gnaw
[Czasownik]

to chew on something persistently

gryźć, żuć

gryźć, żuć

Ex: The prisoner, frustrated and agitated, began to gnaw at the edges of his prison mattress.Więzień, sfrustrowany i poruszony, zaczął **gryźć** krawędzie swojego więziennego materaca.
to masticate
[Czasownik]

to chew food by biting and grinding it with the teeth

przeżuwać, żuć

przeżuwać, żuć

Ex: The baby is learning to masticate solid foods with his new teeth .Dziecko uczy się **żuć** stałe pokarmy swoimi nowymi zębami.
to nibble
[Czasownik]

to gently bite, usually as a sign of affection or when feeling nervous

podgryzać, gryźć

podgryzać, gryźć

Ex: He gently nibbled her ear while they cuddled on the couch .Delikatnie **podgryzał** jej ucho, gdy przytulali się na sofie.
to blow
[Czasownik]

to exhale forcefully through the mouth

dmuchać, wydychać z siłą

dmuchać, wydychać z siłą

Ex: He blew on the dice for good luck before rolling them across the table .**Dmuchnął** w kostki na szczęście, zanim rzucił nimi na stół.
to suck
[Czasownik]

to pull air, liquid, etc. into the mouth by using the muscles of the mouth and the lips

ssać, wciągać

ssać, wciągać

Ex: The athlete sucked water from the hydration pack during the race .Sportowiec **ssał** wodę z sakwy nawadniającej podczas wyścigu.
to spit
[Czasownik]

to forcefully release saliva or phlegm from the mouth

pluć, odkrztuszać

pluć, odkrztuszać

Ex: It 's important to teach children not to spit in public places for hygiene reasons .Ważne jest, aby uczyć dzieci, aby nie **pluć** w miejscach publicznych ze względów higienicznych.
to lick
[Czasownik]

to pass the tongue over a surface, typically to taste or eat something

lizać, przeprowadzać językiem po

lizać, przeprowadzać językiem po

Ex: He licked his lips in anticipation of the delicious meal .**Polizał** usta w oczekiwaniu na pyszny posiłek.
to drool
[Czasownik]

(of saliva) to flow from the mouth, usually in response to excitement or anticipation

ślinić się, cieknąć śliną

ślinić się, cieknąć śliną

Ex: The sight of the juicy watermelon made the children drool in anticipation .Widok soczystego arbuza sprawił, że dzieci **ślinka ciekła** w oczekiwaniu.
to slaver
[Czasownik]

to let saliva flow uncontrollably from the mouth, often due to excitement or hunger

ślinić się, cieknąć śliną

ślinić się, cieknąć śliną

Ex: The thought of the upcoming feast made the children slaver with anticipation .Myśl o nadchodzącej uczcie sprawiła, że dzieci **śliniły się** z podniecenia.
to slobber
[Czasownik]

to allow saliva to flow excessively from the mouth

ślinić się, nadmiernie się ślinić

ślinić się, nadmiernie się ślinić

Ex: The elderly dog slobbered on the car window during a car ride .Starszy pies **ślinił się** na szybie samochodu podczas jazdy.
to salivate
[Czasownik]

to generate saliva, typically triggered by the expectation or smell of delicious food

ślinić się, wydzielać ślinę

ślinić się, wydzielać ślinę

Ex: As the waiter described the daily special , the diners salivated in anticipation .Gdy kelner opisywał danie dnia, goście **ślini** się w oczekiwaniu.
to gargle
[Czasownik]

to swirl a liquid in one's mouth and throat, to maintain oral hygiene

płukać gardło, płukać usta

płukać gardło, płukać usta

Ex: When feeling under the weather , he would gargle with a herbal concoction to soothe his throat .Kiedy czuł się nie najlepiej, płukał gardło ziołową miksturą, aby je ukoić.
Czasowniki Stylu Życia Fizycznego i Społecznego
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek