Czasowniki Stylu Życia Fizycznego i Społecznego - Czasowniki dla Działań Ustnych
Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do czynności ustnych, takich jak "żuć", "lizać" i "ślinienie".
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
to bite and crush food into smaller pieces with the teeth to make it easier to swallow

żuć, przeżuwać
Już przeżuła ołówek z nerwów.
to cut into flesh, food, etc. using the teeth

gryźć, żuć
Nie mógł oprzeć się pokusie i postanowił ugryźć kuszącą czekoladę.
to give a small, quick bite

szczypać, gryźć
Jako oznakę uczucia, papuga delikatnie ugryzła ucho swojego właściciela.
to crush or grind something loudly and noisily with the teeth

chrupać, głośno żuć
Chrupała popcorn podczas oglądania programu.
to chew or bite down on something with a strong, audible, and repeated motion

głośno żuć, gryźć z mocą
Kiedy na przyjęciu podano chrupiące chipsy, goście zaczęli głośno je chrupać, prowadząc rozmowę.
to chew steadily or vigorously, often making a crunching sound

żuć, chrupać
Podczas spotkania dyskretnie przeżuwał swoją drogę przez worek migdałów.
to eat or drink noisily by inhaling a liquid or soft food, such as soup or noodles, often with a distinctive, impolite sound

siorbać, jeść głośno
Komik na scenie udawał, że głośno siorbie swoją kawę dla komicznego efektu.
to chew on something persistently

gryźć, żuć
Więzień, sfrustrowany i poruszony, zaczął gryźć krawędzie swojego więziennego materaca.
to chew food by biting and grinding it with the teeth

przeżuwać, żuć
Dziecko uczy się żuć stałe pokarmy swoimi nowymi zębami.
to gently bite, usually as a sign of affection or when feeling nervous

podgryzać, gryźć
Delikatnie podgryzał jej ucho, gdy przytulali się na sofie.
to exhale forcefully through the mouth

dmuchać, wydychać z siłą
Dmuchnął w kostki na szczęście, zanim rzucił nimi na stół.
to pull air, liquid, etc. into the mouth by using the muscles of the mouth and the lips

ssać, wciągać
Sportowiec ssał wodę z sakwy nawadniającej podczas wyścigu.
to forcefully release saliva or phlegm from the mouth

pluć, odkrztuszać
Ważne jest, aby uczyć dzieci, aby nie pluć w miejscach publicznych ze względów higienicznych.
to pass the tongue over a surface, typically to taste or eat something

lizać, przeprowadzać językiem po
Polizał usta w oczekiwaniu na pyszny posiłek.
(of saliva) to flow from the mouth, usually in response to excitement or anticipation

ślinić się, cieknąć śliną
Widok soczystego arbuza sprawił, że dzieci ślinka ciekła w oczekiwaniu.
to let saliva flow uncontrollably from the mouth, often due to excitement or hunger

ślinić się, cieknąć śliną
Myśl o nadchodzącej uczcie sprawiła, że dzieci śliniły się z podniecenia.
to allow saliva to flow excessively from the mouth

ślinić się, nadmiernie się ślinić
Starszy pies ślinił się na szybie samochodu podczas jazdy.
to generate saliva, typically triggered by the expectation or smell of delicious food

ślinić się, wydzielać ślinę
Gdy kelner opisywał danie dnia, goście ślini się w oczekiwaniu.
to swirl a liquid in one's mouth and throat, to maintain oral hygiene

płukać gardło, płukać usta
Kiedy czuł się nie najlepiej, płukał gardło ziołową miksturą, aby je ukoić.