pattern

Глаголы Физического и Социального Образа Жизни - Глаголы для Устных Действий

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к оральным действиям, таким как "жевать", "лизать" и "слюноотделять".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Categorized English Verbs of Physical and Social Lifestyle
to chew
to chew
[глагол]

to bite and crush food into smaller pieces with the teeth to make it easier to swallow

жевать, пережёвывать

жевать, пережёвывать

Ex: She has already chewed the pencil out of nervousness .

Она уже разжевала карандаш от нервов.

Закрыть
Войти
to bite
to bite
[глагол]

to cut into flesh, food, etc. using the teeth

кусать

кусать

Ex: He could n't resist the temptation and decided to bite into the tempting chocolate bar .

Он не смог устоять перед искушением и решил укусить заманчивую шоколадную плитку.

Закрыть
Войти
to nip
to nip
[глагол]

to give a small, quick bite

прикусить, слегка укусить

прикусить, слегка укусить

Ex: As a sign of affection , the parrot gently nipped its owner 's ear .

В знак привязанности попугай нежно укусил ухо своего хозяина.

Закрыть
Войти
to crunch
to crunch
[глагол]

to crush or grind something loudly and noisily with the teeth

хрустеть, громко жевать

хрустеть, громко жевать

Ex: She crunched the popcorn while watching the show .

Она хрустела попкорном, смотря шоу.

Закрыть
Войти
to chomp
to chomp
[глагол]

to chew or bite down on something with a strong, audible, and repeated motion

громко жевать, хрустеть зубами

громко жевать, хрустеть зубами

Ex: When the crunchy chips were brought out at the party , guests began to chomp them while engaging in conversation .

Когда на вечеринке вынесли хрустящие чипсы, гости начали громко хрустеть ими, общаясь.

Закрыть
Войти
to munch
to munch
[глагол]

to chew steadily or vigorously, often making a crunching sound

жевать

жевать

Ex: During the meeting , he discreetly munched his way through a bag of almonds .

Во время встречи он незаметно жевал свой путь через пакет миндаля.

Закрыть
Войти
to slurp
to slurp
[глагол]

to eat or drink noisily by inhaling a liquid or soft food, such as soup or noodles, often with a distinctive, impolite sound

чавкать

чавкать

Ex: The comedian on stage pretended to slurp his coffee loudly for comedic effect .

Комедиант на сцене притворился, что громко хлебает свой кофе для комического эффекта.

Закрыть
Войти
to gnaw
to gnaw
[глагол]

to chew on something persistently

грызть, жевать

грызть, жевать

Ex: The prisoner, frustrated and agitated, began to gnaw at the edges of his prison mattress.

Заключённый, разочарованный и взволнованный, начал грызть края своего тюремного матраса.

Закрыть
Войти
to masticate
to masticate
[глагол]

to chew food by biting and grinding it with the teeth

жевать, пережевывать

жевать, пережевывать

Ex: The baby is learning to masticate solid foods with his new teeth .

Ребёнок учится пережёвывать твёрдую пищу своими новыми зубами.

Закрыть
Войти
to nibble
to nibble
[глагол]

to gently bite, usually as a sign of affection or when feeling nervous

покусывать, грызть

покусывать, грызть

Ex: He gently nibbled her ear while they cuddled on the couch .

Он нежно покусывал её ухо, пока они обнимались на диване.

Закрыть
Войти
to blow
to blow
[глагол]

to exhale forcefully through the mouth

дуть, сильно выдыхать

дуть, сильно выдыхать

Ex: He blew on the dice for good luck before rolling them across the table .

Он дунул на кости на удачу перед тем, как бросить их на стол.

Закрыть
Войти
to suck
to suck
[глагол]

to pull air, liquid, etc. into the mouth by using the muscles of the mouth and the lips

сосать

сосать

Ex: The athlete sucked water from the hydration pack during the race .

Спортсмен всасывал воду из гидратационного пакета во время гонки.

Закрыть
Войти
to spit
to spit
[глагол]

to forcefully release saliva or phlegm from the mouth

выплевывать

выплевывать

Ex: It 's important to teach children not to spit in public places for hygiene reasons .

Важно учить детей не плевать в общественных местах по соображениям гигиены.

Закрыть
Войти
to lick
to lick
[глагол]

to pass the tongue over a surface, typically to taste or eat something

облизывать

облизывать

Ex: He licked his lips in anticipation of the delicious meal .

Он облизнул губы в предвкушении вкусной еды.

Закрыть
Войти
to drool
to drool
[глагол]

(of saliva) to flow from the mouth, usually in response to excitement or anticipation

пускать слюни, слюнявить

пускать слюни, слюнявить

Ex: The sight of the juicy watermelon made the children drool in anticipation .

Вид сочного арбуза заставил детей пускать слюни в предвкушении.

Закрыть
Войти
to slaver
to slaver
[глагол]

to let saliva flow uncontrollably from the mouth, often due to excitement or hunger

слюнявить, пускать слюни

слюнявить, пускать слюни

Ex: The thought of the upcoming feast made the children slaver with anticipation .

Мысль о предстоящем пиршестве заставляла детей слюни пускать от предвкушения.

Закрыть
Войти
to slobber
to slobber
[глагол]

to allow saliva to flow excessively from the mouth

пускать слюни, чрезмерно течь слюна

пускать слюни, чрезмерно течь слюна

Ex: The elderly dog slobbered on the car window during a car ride .

Пожилая собака пускала слюни на окно автомобиля во время поездки.

Закрыть
Войти
to salivate
to salivate
[глагол]

to generate saliva, typically triggered by the expectation or smell of delicious food

слюноотделять, пускать слюни

слюноотделять, пускать слюни

Ex: As the waiter described the daily special , the diners salivated in anticipation .

Когда официант описал специальное предложение дня, посетители слюнки текли в предвкушении.

Закрыть
Войти
to gargle
to gargle
[глагол]

to swirl a liquid in one's mouth and throat, to maintain oral hygiene

полоскать горло, делать полоскание

полоскать горло, делать полоскание

Ex: When feeling under the weather , he would gargle with a herbal concoction to soothe his throat .

Когда он чувствовал себя неважно, он полоскал горло травяным отваром, чтобы успокоить его.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek