pattern

Cartea Four Corners 3 - Unitatea 3 Lecția D

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 3 Lecția D din manualul Four Corners 3, cum ar fi "fitted", "vintage", "artsy" etc.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Four Corners 3
to dress
to dress
[verb]

to put clothes on oneself

a se îmbrăca, a purta haine

a se îmbrăca, a purta haine

Ex: After the workout , they showered and dressed in fresh clothes .

După antrenament, s-au spălat și s-au îmbrăcat cu haine curate.

Închide
Conectare
to impress

to give the impression of having a certain quality or being a certain type

impresiona, lăsa impresia

impresiona, lăsa impresia

Ex: His honesty impressed me as the foundation of his character .

Oneritatea lui m-a impresionat ca fundament al caracterului său.

Închide
Conectare
image
image
[substantiv]

a representation of something, such as a person, object, or scene, created with a medium such as a photograph, painting, or drawing

imagine, fotografie

imagine, fotografie

Ex: The website used vibrant images to showcase its products .

Site-ul web a folosit imagini vibrante pentru a-și prezenta produsele.

Închide
Conectare
choice
choice
[substantiv]

an act of deciding to choose between two things or more

alegere, opțiune

alegere, opțiune

Ex: Parents always want the best choices for their children .

Părinții doresc întotdeauna cele mai bune alegeri pentru copiii lor.

Închide
Conectare
opposite
opposite
[adjectiv]

located across from a particular thing, typically separated by an intervening space

opus, vizavi

opus, vizavi

Ex: We waited at the opposite platform for the next train .

Am așteptat pe platforma opusă următorul tren.

Închide
Conectare
sex
sex
[substantiv]

the state of having physical qualities that belong to a male or female

sex

sex

Închide
Conectare
target
target
[substantiv]

a person, building, or area marked to be attacked

țintă, obiectiv

țintă, obiectiv

Ex: The hackers aimed at government systems as their target.

Hackerii au vizat sistemele guvernamentale ca țintă.

Închide
Conectare
audience
audience
[substantiv]

a group of people who have gathered to watch and listen to a play, concert, etc.

public,  audiență

public, audiență

Ex: The theater was filled with an excited audience.

Teatrul era plin de un public entuziasmat.

Închide
Conectare
to invest
to invest
[verb]

to spend money or resources with the intention of gaining a future advantage or return

a investi, a plasa

a investi, a plasa

Ex: Right now , many people are actively investing in cryptocurrencies .

În acest moment, mulți oameni investesc activ în criptomonede.

Închide
Conectare
attention
attention
[substantiv]

the act of taking notice of someone or something

atenție, concentrare

atenție, concentrare

Ex: She gave her full attention to the child who needed help .

Ea și-a acordat toată atenția copilului care avea nevoie de ajutor.

Închide
Conectare
artsy
artsy
[adjectiv]

having a strong interest or involvement in the arts, often showing a creative or unconventional style

artistic, boem

artistic, boem

Ex: The artsy musician experiments with different genres to create original compositions .

Muzicianul artistic experimentează cu diferite genuri pentru a crea compoziții originale.

Închide
Conectare
creative
creative
[adjectiv]

making use of imagination or innovation in bringing something into existence

creativ, inovator

creativ, inovator

Ex: My friend is very creative, she designed and sewed her own dress for the party .

Prietena mea este foarte creativă, ea a proiectat și cusut propria ei rochie pentru petrecere.

Închide
Conectare
crowd
crowd
[substantiv]

a large group of people gathered together in a particular place

mulțime, ghem

mulțime, ghem

Ex: The street was packed with a crowd of excited fans waiting for the celebrity to arrive at the movie premiere .

Strada era plină cu o mulțime de fani entuziasmați care așteptau sosirea celebrității la premiera filmului.

Închide
Conectare
vintage
vintage
[substantiv]

the period or era when something of particular quality or value was created

epocă, recoltă

epocă, recoltă

Ex: Antique stores often stock furniture of assorted vintages, each piece telling a different story .

Magazinele de antichități au adesea mobilier de diferite vintages, fiecare piesă spunând o poveste diferită.

Închide
Conectare
touch
touch
[substantiv]

a small and unique detail that adds distinction or quality

o atingere, un detaliu

o atingere, un detaliu

Ex: She always adds creative touches to her projects .

Ea adaugă întotdeauna touche creative proiectelor sale.

Închide
Conectare
the past
the past
[substantiv]

the time that has passed

trecut, timpul trecut

trecut, timpul trecut

Ex: We 've visited that amusement park in the past.

Am vizitat acel parc de distracții în trecut.

Închide
Conectare
fancy
fancy
[adjectiv]

elaborate or sophisticated in style, often designed to impress

elaborat, sofisticat

elaborat, sofisticat

Ex: She wore a fancy dress to the party, drawing attention.

Ea a purtat o rochie elegantă la petrecere, atrăgând atenția.

Închide
Conectare
chic
chic
[adjectiv]

having an appealing appearance that is stylish

elegant, rafinat

elegant, rafinat

Ex: She looked effortlessly chic in her black dress and matching heels .

Părea elegantă fără efort în rochia ei neagră și tocurile potrivite.

Închide
Conectare
personality
personality
[substantiv]

all the qualities that shape a person's character and make them different from others

personalitate, caracter

personalitate, caracter

Ex: People have different personalities, yet we all share the same basic needs and desires .

Oamenii au personalități diferite, dar cu toții împărtășim aceleași nevoi și dorințe de bază.

Închide
Conectare
simple
simple
[adjectiv]

not involving difficulty in doing or understanding

simplu, ușor

simplu, ușor

Ex: The instructions were simple to follow , with clear steps outlined .

Instrucțiunile au fost simple de urmat, cu pași clari schițați.

Închide
Conectare
generally
generally
[adverb]

in a way that is true in most cases

în general, de obicei

în general, de obicei

Ex: People generally prefer direct flights over layovers .

Oamenii preferă în general zborurile directe în locul escalelor.

Închide
Conectare
effort
effort
[substantiv]

an attempt to do something, particularly something demanding

efort

efort

Ex: The rescue team made every effort to locate the missing hikers before nightfall .

Echipa de salvare a depus toate eforturile pentru a localiza drumeții dispăruți înainte de căderea nopții.

Închide
Conectare
to [make] an effort

to try to do or accomplish something, particularly something difficult

Ex: We need to make an effort to reduce our carbon footprint.
Închide
Conectare
to prefer
to prefer
[verb]

to want or choose one person or thing instead of another because of liking them more

prefera, plăcea mai mult

prefera, plăcea mai mult

Ex: They prefer to walk to work instead of taking public transportation because they enjoy the exercise .

Ei preferă să meargă pe jos la muncă în loc să folosească transportul public pentru că se bucură de exercițiu.

Închide
Conectare
fitted
fitted
[adjectiv]

(of clothes) made in a way that closely covers the body

mulat, potrivit

mulat, potrivit

Ex: The fitted jacket completed the ensemble , adding a touch of elegance to her outfit .

Sacoul potrivit a completat ansamblul, adăugând o notă de eleganță ținutei sale.

Închide
Conectare
funky
funky
[adjectiv]

fashionable in a way that is modern, unconventional, and exciting

modern, neconvențional

modern, neconvențional

Ex: Her funky style combines retro and modern influences .

Stilul ei funky combină influențe retro și moderne.

Închide
Conectare
makeup
makeup
[substantiv]

any type of substance that one uses to add more color or definition to one's face in order to alter or enhance one's appearance

machiaj, fard

machiaj, fard

Ex: He was surprised by how quickly she could do her makeup.

El a fost surprins de cât de repede reușea ea să-și facă machiajul.

Închide
Conectare
flowery
flowery
[adjectiv]

having patterns or designs featuring flowers

înflorat, ornamentat cu flori

înflorat, ornamentat cu flori

Ex: The garden was adorned with flowery ornaments that complemented the blooming plants.

Grădina era împodobită cu ornamente florale care completau plantele înflorite.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek