pattern

Formal Wear Vocabulary - Фрак

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Formal Wear Vocabulary
fancy
fancy
[прилагательное]

elaborate or sophisticated in style, often designed to impress

шикарный

шикарный

Ex: She wore a fancy dress to the party, drawing attention.

Она надела нарядное платье на вечеринку, привлекая внимание.

Закрыть
Войти
to stand out
to stand out
[глагол]

to be prominent and easily noticeable

выделяться

выделяться

Ex: Her colorful dress made her stand out in the crowd of people wearing neutral tones .

Её красочное платье заставило её выделяться в толпе людей, одетых в нейтральные тона.

Закрыть
Войти
unique
unique
[прилагательное]

unlike anything else and distinguished by individuality

уникальный

уникальный

Ex: This dish has a unique flavor combination that is surprisingly good .

У этого блюда уникальное сочетание вкусов, которое удивительно хорошо.

Закрыть
Войти
to split
to split
[глагол]

to be divided into smaller groups or parts

делить,  разделять

делить, разделять

Ex: The book club split into pairs to discuss their favorite chapters before reconvening for a group discussion .
Закрыть
Войти
tail
tail
[существительное]

a long hanging part at the back of a coat, jacket, or similar garment

хвост, фалда

хвост, фалда

Ex: One tail of the coat caught on the chair.
Закрыть
Войти
recognizable
recognizable
[прилагательное]

able to be identified or distinguished from other things or people

узнаваемый

узнаваемый

Ex: His face was recognizable to everyone in the small town , where he was a well-known figure .

Его лицо было узнаваемым для всех в маленьком городке, где он был известной фигурой.

Закрыть
Войти
to require
to require
[глагол]

to need or demand something as necessary for a particular purpose or situation

требовать

требовать

Ex: To bake the cake , the recipe will require eggs , flour , sugar , and butter .

Для выпечки торта рецепт потребует яйца, муку, сахар и масло.

Закрыть
Войти
formality
formality
[существительное]

a manner that strictly observes all forms and ceremonies

формальность, церемониал

формальность, церемониал

Закрыть
Войти
state
state
[прилагательное]

provided or controlled by the government

государственный, общественный

государственный, общественный

Ex: The state education system is free for all children.

Государственная система образования бесплатна для всех детей.

Закрыть
Войти
dress code
dress code
[существительное]

a set of guidelines specifying the types of clothing and grooming considered acceptable or appropriate in a particular setting or for a specific event

дресс-код, кодекс одежды

дресс-код, кодекс одежды

Ex: The company enforces a professional dress code for its employees .

Компания вводит профессиональный дресс-код для своих сотрудников.

Закрыть
Войти
white-tie
white-tie
[прилагательное]

requiring white ties and tailcoats for men

белый галстук, фрачный

белый галстук, фрачный

Закрыть
Войти
to [get] in the way of {sb/sth}

to not let someone do something or to prevent something from getting done by causing problems

мешать, вставать на пути

мешать, вставать на пути

Ex: I do not want to get in the way of your plans.

Я не хочу мешать твоим планам.

Закрыть
Войти
comfortably
comfortably
[наречие]

in a way that allows physical ease and relaxation, without strain or discomfort

удобно

удобно

Ex: He dressed comfortably for the long drive ahead .

Он оделся удобно для предстоящей долгой поездки.

Закрыть
Войти
saddle
saddle
[существительное]

a seat made for riding on the back of a horse or other animal

седло

седло

Ex: A good saddle is essential for long-distance horseback riding .

Хорошее седло необходимо для верховой езды на длинные дистанции.

Закрыть
Войти
gear
gear
[существительное]

a collection of equipment or tools required for a specific activity, operation, or sport

снаряжение, оборудование

снаряжение, оборудование

Ex: Camping gear must be durable enough to withstand harsh weather conditions .

Кемпинговое снаряжение должно быть достаточно прочным, чтобы выдерживать суровые погодные условия.

Закрыть
Войти
common
common
[прилагательное]

frequently found, happening, or seen

общий, популярный

общий, популярный

Ex: It 's common to see tourists in the city during the summer .

Обычно видеть туристов в городе летом.

Закрыть
Войти
elegance
elegance
[существительное]

a quality of grace, style, and refinement in appearance, behavior, or design

элегантность

элегантность

Ex: The elegance of her manners charmed the guests .

Элегантность её манер очаровала гостей.

Закрыть
Войти
to [dress] to impress

to wear stylish or formal clothing in order to create a strong positive effect on others

Ex: The team was told to dress to impress for the presentation.
Закрыть
Войти
sense
sense
[существительное]

an inherent talent or instinctive understanding of a particular skill or quality

чувство, интуиция

чувство, интуиция

Ex: His sense of humor is what makes him so enjoyable to be around .

Его чувство юмора делает его таким приятным в общении.

Закрыть
Войти
neatly
neatly
[наречие]

in an orderly and tidy manner, with things arranged properly and cleanly

аккуратно, опрятно

аккуратно, опрятно

Ex: Neatly folded clothes filled the drawers .

Ящики были заполнены аккуратно сложенной одеждой.

Закрыть
Войти
to insist on
to insist on
[глагол]

to demand something firmly and persistently

быть упорным

быть упорным

Ex: Despite the delays, they insisted on completing the project according to the original plan.

Несмотря на задержки, они настояли на завершении проекта согласно первоначальному плану.

Закрыть
Войти
influence
influence
[существительное]

the ability to affect people or events, particularly through prestige, status, or authority

влияние

влияние

Ex: The celebrity 's influence in the fashion industry helped promote sustainable clothing brands .

Влияние знаменитости в индустрии моды помогло продвижению устойчивых брендов одежды.

Закрыть
Войти
must-have
must-have
[прилагательное]

considered highly desirable, essential, or especially worth having

Ex: The guide includes must-have apps for remote workers.
Закрыть
Войти
morning coat
morning coat
[существительное]

a formal daytime coat with a long, tapered tail at the back

Визитка (одежда)

Визитка (одежда)

Закрыть
Войти
daytime
daytime
[существительное]

a period of time during the day when the sun shines and it is not dark yet

днём

днём

Закрыть
Войти
to slope
to slope
[глагол]

to incline or slant in a particular direction

наклоняться, скатываться

наклоняться, скатываться

Ex: Due to the hilly terrain , the driveway sloped steeply , requiring careful driving to navigate safely .

Из-за холмистой местности подъездная дорога круто наклонялась, что требовало осторожного вождения для безопасного передвижения.

Закрыть
Войти
polished
polished
[прилагательное]

showing elegance and sophistication

элегантный, изысканный

элегантный, изысканный

Ex: His polished manners made him a favorite at social gatherings .

Его отточенные манеры сделали его любимцем на светских мероприятиях.

Закрыть
Войти
classy
classy
[прилагательное]

possessing a stylish, sophisticated, and elegant quality

элегантный, изысканный

элегантный, изысканный

Ex: The newlywed couple chose a classy venue for their wedding reception , creating a memorable and sophisticated celebration .

Молодая пара выбрала элегантное место для своей свадебной церемонии, создав запоминающееся и изысканное празднование.

Закрыть
Войти
dress shirt
dress shirt
[существительное]

a formal shirt, often worn by men, that can be worn under a jacket or tuxedo

парадная рубашка

парадная рубашка

Ex: For the dinner event , he paired his dress shirt with a dark suit .

На ужин он сочетал свою рубашку с темным костюмом.

Закрыть
Войти
stripe
stripe
[существительное]

a design consisting of lines or bands with a different color from the background, often used on clothing, textiles, or other surfaces

полоска

полоска

Ex: He preferred a more subtle look, opting for a shirt with narrow pinstripes.

Он предпочел более тонкий вид, выбрав рубашку с узкими полосками.

Закрыть
Войти
glove
glove
[существительное]

item of clothing for our hands with a separate space for each finger

перчатка

перчатка

Ex: Kids love wearing colorful gloves when playing in the snow .

Дети любят носить разноцветные перчатки, играя в снегу.

Закрыть
Войти
buttoned
buttoned
[прилагательное]

fastened with buttons

застегнутый на пуговицы, с пуговицами

застегнутый на пуговицы, с пуговицами

Ex: The uniform required a fully buttoned front for a structured appearance .

Форма требовала полностью застегнутую переднюю часть для структурированного вида.

Закрыть
Войти
royal
royal
[прилагательное]

associated with kings, queens, or monarchies

королевский, царский

королевский, царский

Ex: The royal crown was adorned with precious gemstones , symbolizing the monarchy 's power and wealth .

Королевская корона была украшена драгоценными камнями, символизирующими власть и богатство монархии.

Закрыть
Войти
ceremony
ceremony
[существительное]

a formal public or religious occasion where a set of traditional actions are performed

церемония

церемония

Ex: The ceremony included a series of rituals passed down through generations .

Церемония включала в себя ряд ритуалов, передаваемых из поколения в поколение.

Закрыть
Войти
banquet
banquet
[существительное]

a large and formal meal for many people, often for a special event

пиршество

пиршество

Ex: The charity banquet raised funds for a local cause , bringing together donors and supporters for an evening of philanthropy and camaraderie .

Благотворительный банкет собрал средства на местное дело, объединив доноров и сторонников на вечер филантропии и товарищества.

Закрыть
Войти
high society
high society
[существительное]

the fashionable elite

высшее общество, элита

высшее общество, элита

Закрыть
Войти
popular culture
popular culture
[существительное]

the cultural elements and activities that are widely liked, enjoyed, and shared by the general public, particularly younger people

популярная культура

популярная культура

Ex: Social media influencers play a significant role in shaping popular culture.

Инфлюенсеры в социальных сетях играют значительную роль в формировании популярной культуры.

Закрыть
Войти
high-class
high-class
[прилагательное]

having superior quality, sophistication, or elegance

высококлассный, элитный

высококлассный, элитный

Закрыть
Войти
magician
magician
[существительное]

someone who performs magic tricks or illusions to entertain audiences

волшебник

волшебник

Ex: As a birthday treat , the parents hired a magician to entertain the kids with his mesmerizing magic tricks and illusions .

В качестве подарка на день рождения родители наняли фокусника, чтобы развлечь детей его завораживающими фокусами и иллюзиями.

Закрыть
Войти
theatrical
theatrical
[прилагательное]

dramatic in style or effect

театральный, драматический

театральный, драматический

Ex: The debate ended with a theatrical display of emotion .

Дебаты закончились театральной демонстрацией эмоций.

Закрыть
Войти
to wonder
to wonder
[глагол]

to want to know about something particular

интересоваться

интересоваться

Ex: The detective could n't help but wonder who the mysterious figure in the photograph could be .

Детектив не мог не задаваться вопросом, кем мог быть загадочный человек на фотографии.

Закрыть
Войти
black-tie
black-tie
[прилагательное]

moderately formal; requiring a dinner jacket

["с галстуком-бабочкой",  "официальный"]

["с галстуком-бабочкой", "официальный"]

Закрыть
Войти
strict
strict
[прилагательное]

(of rules and regulations) absolute and must be obeyed under any circumstances

строгий, точный

строгий, точный

Ex: The library has a strict policy against overdue books , imposing fines for late returns .

В библиотеке действует строгая политика в отношении просроченных книг, предусматривающая штрафы за поздний возврат.

Закрыть
Войти
flexibility
flexibility
[существительное]

the ability to change or adjust easily or quickly to different conditions and situations

гибкость

гибкость

Ex: The success of the team was attributed to their flexibility in adjusting strategies and approaches based on changing project requirements .

Успех команды был обусловлен их гибкостью в корректировке стратегий и подходов в зависимости от меняющихся требований проекта.

Закрыть
Войти
ultimate
ultimate
[прилагательное]

signifying the highest or most significant degree

окончательный

окончательный

Ex: Winning the championship was the ultimate achievement of his career .

Победа в чемпионате стала высшим достижением его карьеры.

Закрыть
Войти
functional
functional
[прилагательное]

made for practical use, not for looks

функциональный

функциональный

Ex: The design of the chair is purely functional, with no extra details .

Дизайн стула сугубо функциональный, без лишних деталей.

Закрыть
Войти
nod
nod
[существительное]

a sign or gesture showing respect, recognition, or a small tribute to something

знак признания, подмигивание

знак признания, подмигивание

Ex: The painting has a nod to Renaissance art .

Картина содержит кивок в сторону искусства эпохи Возрождения.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek