pattern

Formal Wear Vocabulary - Каммербанд

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Formal Wear Vocabulary
feature
feature
[существительное]

an important or distinctive aspect of something

особенность

особенность

Ex: The magazine article highlighted the chef 's innovative cooking techniques as a key feature of the restaurant 's success .

В статье журнала инновационные кулинарные техники шеф-повара были выделены как ключевая особенность успеха ресторана.

Закрыть
Войти
convenient
convenient
[прилагательное]

suited to one's comfort or preferences, often in terms of time, location, or availability

удобный

удобный

Ex: He arranged the meeting at a time that was convenient for everyone .

Он назначил встречу в удобное для всех время.

Закрыть
Войти
to ruin
to ruin
[глагол]

to cause something to become less favorable, often by damaging or destroying its quality or value

разрушать, портить

разрушать, портить

Ex: Repeated lies can ruin a relationship built on trust .

Повторяющаяся ложь может разрушить отношения, построенные на доверии.

Закрыть
Войти
sash
sash
[существительное]

a long narrow piece of cloth worn around the waist that holds up a skirt or a pair of pants

кушак

кушак

Закрыть
Войти
waist
waist
[существительное]

the part of the body between the ribs and hips, which is usually narrower than the parts mentioned

талия

талия

Ex: He suffered from lower back pain due to poor posture and a lack of strength in his waist muscles .

Он страдал от боли в пояснице из-за плохой осанки и недостаточной силы мышц талии.

Закрыть
Войти
suit
suit
[существительное]

a jacket with a pair of pants or a skirt that are made from the same cloth and should be worn together

костюм

костюм

Ex: The suit he wore was tailored to fit him perfectly .

Костюм, который он носил, был сшит так, чтобы идеально сидеть на нём.

Закрыть
Войти
tuxedo
tuxedo
[существительное]

a formal men's suit typically worn for black-tie events and formal occasions

смокинг

смокинг

Ex: He chose a classic black tuxedo for his best friend ’s wedding , completing the look with a crisp white pocket square .

Он выбрал классический черный смокинг на свадьбу своего лучшего друга, завершив образ аккуратным белым карманным платком.

Закрыть
Войти
silk
silk
[существительное]

a type of smooth soft fabric made from the threads that silkworms produce

шелк

шелк

Ex: They decided to use silk curtains for the living room to give it a more refined look .

Они решили использовать шелковые шторы в гостиной, чтобы придать ей более изысканный вид.

Закрыть
Войти
satin
satin
[существительное]

a type of very smooth fabric with a glossy surface

сатин

сатин

Закрыть
Войти
fancy
fancy
[прилагательное]

elaborate or sophisticated in style, often designed to impress

шикарный

шикарный

Ex: She wore a fancy dress to the party, drawing attention.

Она надела нарядное платье на вечеринку, привлекая внимание.

Закрыть
Войти
outfit
outfit
[существительное]

a set of clothes that one wears together, especially for an event or occasion

наряд

наряд

Ex: He received many compliments on his outfit at the wedding , which he had chosen with great care .

Он получил много комплиментов по поводу своего наряда на свадьбе, который он выбрал с большой тщательностью.

Закрыть
Войти
accessory
accessory
[существительное]

an item, such as a bag, hat, piece of jewelry, etc., that is worn or carried because it makes an outfit more beautiful or attractive

аксессуар

аксессуар

Ex: The store offers a wide selection of fashion accessories, including belts , scarves , and hats .

Магазин предлагает широкий выбор модных аксессуаров, включая ремни, шарфы и шляпы.

Закрыть
Войти
touch
touch
[существительное]

a subtle amount of something

щепотка, оттенок

щепотка, оттенок

Ex: The dish needs just a touch more spice .

Блюду нужно всего лишь чуть-чуть больше специй.

Закрыть
Войти
sharp
sharp
[прилагательное]

(of a person's style or clothes) dressy and fashionable, often conveying a sense of sophistication and elegance

нарядный

нарядный

Ex: The actor arrived at the premiere looking sharp and debonair in a classic tuxedo.

Актер прибыл на премьеру, выглядя шикарно и безупречно в классическом смокинге.

Закрыть
Войти
well-dressed
well-dressed
[прилагательное]

wearing clothes that are stylish or expensive

хорошо одетый

хорошо одетый

Ex: The magazine featured articles on how to look well-dressed for any occasion .

В журнале были статьи о том, как выглядеть хорошо одетым для любого случая.

Закрыть
Войти
to date back
to date back
[глагол]

to have origins or existence that extends to a specific earlier time

восходить к, датироваться

восходить к, датироваться

Ex: The historic mansion 's construction dates back to the early 19th century .

Строительство исторического особняка относится к началу XIX века.

Закрыть
Войти
waistband
waistband
[существительное]

a band of cloth that forms the waist at the top of a skirt, a pair of pants or any other garment

талия

талия

Закрыть
Войти
officer
officer
[существительное]

a member of the military who holds a position of authority over others

офицер

офицер

Ex: The officer led the team during the operation .

Офицер руководил командой во время операции.

Закрыть
Войти
to station
to station
[глагол]

to send a person to a particular place in order to carry out a duty, particularly a military person

располагать, установить

располагать, установить

Ex: The general stationed units along the perimeter to fortify the defense .

Генерал разместил подразделения по периметру для укрепления обороны.

Закрыть
Войти
colonial
colonial
[прилагательное]

related to a country that controls another territory or country

колониальный

колониальный

Ex: Colonial governments imposed taxes and tariffs on local populations to fund colonial administration and infrastructure projects .

Колониальные правительства вводили налоги и пошлины для местного населения, чтобы финансировать колониальную администрацию и инфраструктурные проекты.

Закрыть
Войти
to adopt
to adopt
[глагол]

to choose and begin to use or show a particular stance, approach, or way of thinking.

принимать, перенимать

принимать, перенимать

Ex: Facing the criticism , she adopted a humble attitude and accepted responsibility .

Столкнувшись с критикой, она приняла скромное отношение и взяла на себя ответственность.

Закрыть
Войти
attire
attire
[существительное]

the clothes that someone is wearing for a special occasion

наряд

наряд

Ex: The theme of the party was ‘ vintage Hollywood ’ , and everyone arrived in attire reminiscent of the golden age of cinema .

Тема вечеринки была 'винтажный Голливуд', и все пришли в одежде, напоминающей золотой век кино.

Закрыть
Войти
tight-fitting
tight-fitting
[прилагательное]

being snug and covering the body closely

обтягивающий

обтягивающий

Закрыть
Войти
vest
vest
[существительное]

a sleeveless piece of clothing that is worn under a jacket and over a shirt

жилет

жилет

Ex: For a casual yet polished look , he paired his jeans with a tweed vest and a checkered shirt .

Для непринуждённого, но изысканного образа он сочетал джинсы с жилетом из твида и клетчатой рубашкой.

Закрыть
Войти
common
common
[прилагательное]

frequently found, happening, or seen

общий, популярный

общий, популярный

Ex: It 's common to see tourists in the city during the summer .

Обычно видеть туристов в городе летом.

Закрыть
Войти
black-tie
black-tie
[прилагательное]

moderately formal; requiring a dinner jacket

["с галстуком-бабочкой",  "официальный"]

["с галстуком-бабочкой", "официальный"]

Закрыть
Войти
elegance
elegance
[существительное]

a quality of grace, style, and refinement in appearance, behavior, or design

элегантность

элегантность

Ex: The elegance of her manners charmed the guests .

Элегантность её манер очаровала гостей.

Закрыть
Войти
sophistication
sophistication
[существительное]

the quality of being intellectually refined, worldly, and knowledgeable, often gained through experience, education, or exposure to different cultures

софистикация, изысканность

софистикация, изысканность

Ex: His sophistication in conversation made him a captivating speaker .

Его изысканность в разговоре делала его захватывающим оратором.

Закрыть
Войти
alongside
alongside
[предлог]

used to indicate being positioned or situated next to something or someone

рядом с, вдоль

рядом с, вдоль

Ex: Trees were planted alongside the path .

Деревья были посажены вдоль тропы.

Закрыть
Войти
bow tie
bow tie
[существительное]

a narrow piece of cloth tied in a bowknot around the collar of a shirt

галстук-бабочка

галстук-бабочка

Ex: Learning to tie a bow tie properly can be tricky , but it adds a polished finish to any formal attire .

Научиться правильно завязывать бабочку может быть непросто, но это добавляет завершенности любому формальному наряду.

Закрыть
Войти
element
element
[существительное]

an abstract component or essential part of something

элемент

элемент

Ex: Discipline is an element of success .

Дисциплина — это элемент успеха.

Закрыть
Войти
polished
polished
[прилагательное]

showing elegance and sophistication

элегантный, изысканный

элегантный, изысканный

Ex: His polished manners made him a favorite at social gatherings .

Его отточенные манеры сделали его любимцем на светских мероприятиях.

Закрыть
Войти
to [get] {sth} right

to understand or do something correctly

Ex: After some guidance, he got his pronunciation right.
Закрыть
Войти
smooth
smooth
[прилагательное]

having a surface that is even and free from roughness or irregularities

ровный, гладкий

ровный, гладкий

Ex: He ran his fingers over the smooth surface of the glass .

Он провел пальцами по гладкой поверхности стекла.

Закрыть
Войти
pleat
pleat
[существительное]

a kind of fold in a piece of cloth that is doubled over on itself and fixed in its place

плиссе

плиссе

Закрыть
Войти
to face
to face
[глагол]

to be oriented with the face or front pointing toward a particular direction

быть обращенным, смотреть

быть обращенным, смотреть

Ex: Their living room faces south , making it warm and bright throughout the day .

Их гостиная выходит на юг, что делает ее теплой и светлой в течение всего дня.

Закрыть
Войти
saying
saying
[существительное]

a short, commonly known expression that conveys a general truth, advice, or observation

поговорка, изречение

поговорка, изречение

Ex: The saying " when it rains , it pours " reflects how problems often come all at once .

Поговорка « когда идет дождь, то льет как из ведра » отражает, как проблемы часто приходят все сразу.

Закрыть
Войти
crumb
crumb
[существительное]

a small piece of a baked product such as a cake, bread, etc.

мякиш

мякиш

Закрыть
Войти
to break up
to break up
[глагол]

to cause something to be separated into pieces

ломать, разбивать

ломать, разбивать

Ex: The janitor broke the cardboard boxes up for disposal.

Уборщик разобрал картонные коробки для утилизации.

Закрыть
Войти
to prefer
to prefer
[глагол]

to want or choose one person or thing instead of another because of liking them more

предпочитать

предпочитать

Ex: They prefer to walk to work instead of taking public transportation because they enjoy the exercise .

Они предпочитают ходить на работу пешком, а не пользоваться общественным транспортом, потому что им нравится заниматься физическими упражнениями.

Закрыть
Войти
deep red
deep red
[существительное]

a deep and vivid red color

темно-красный, густо-красный

темно-красный, густо-красный

Закрыть
Войти
navy blue
navy blue
[существительное]

a very dark shade of blue, often associated with uniforms of the navy

тёмно-синий, морской синий

тёмно-синий, морской синий

Ex: Navy blue was chosen as the theme color for the event .

Темно-синий цвет был выбран в качестве тематического цвета для мероприятия.

Закрыть
Войти
to [take] {sth} to the next level

to further improve or develop something, particularly something that is already successful

больше развить

больше развить

Закрыть
Войти
acceptable
acceptable
[прилагательное]

capable of being approved

приемлемый

приемлемый

Ex: The temperature of the food was acceptable for serving .

Температура еды была приемлемой для подачи.

Закрыть
Войти
structure
structure
[существительное]

the way something is built or organized, including the arrangement of its parts

структура

структура

Ex: Understanding the structure of a cell is fundamental in biology .

Понимание структуры клетки является основополагающим в биологии.

Закрыть
Войти
formality
formality
[существительное]

a manner that strictly observes all forms and ceremonies

формальность, церемониал

формальность, церемониал

Закрыть
Войти
chest
chest
[существительное]

the front part of the body between the neck and the stomach

грудь

грудь

Ex: The tightness in her chest made her anxious .

Стеснение в груди вызывало у неё тревогу.

Закрыть
Войти
coverage
coverage
[существительное]

the extent or degree to which something is covered or included

покрытие

покрытие

Ex: He checked the coverage map to ensure his home would have reliable internet service .

Он проверил карту покрытия, чтобы убедиться, что в его доме будет надежный интернет.

Закрыть
Войти
award
award
[существительное]

a prize or money given to a person for their great performance

награда

награда

Ex: The student received an award for his outstanding academic achievements .

Студент получил награду за выдающиеся академические достижения.

Закрыть
Войти
to depend on
to depend on
[глагол]

to be determined or affected by something else

зависеть от

зависеть от

Ex: The success of a healthy lifestyle depends on a balanced diet , regular exercise , and sufficient sleep .

Успех здорового образа жизни зависит от сбалансированного питания, регулярных физических упражнений и достаточного сна.

Закрыть
Войти
preference
preference
[существительное]

a tendency or predisposition to favor something over other options

предпочтение

предпочтение

Ex: His preference for morning workouts guided his schedule .

Его предпочтение утренних тренировок определяло его расписание.

Закрыть
Войти
sleek
sleek
[прилагательное]

having a smooth and shiny texture, typically describing hair, fur, or skin that appears healthy and well-maintained

гладкий

гладкий

Ex: The dog 's sleek fur showed how well it had been groomed .

Гладкая шерсть собаки показывала, насколько хорошо её ухаживали.

Закрыть
Войти
high-profile
high-profile
[прилагательное]

drawing a lot of public attention or interest

громкий

громкий

Ex: The scandal involving a high-profile public figure dominated headlines for weeks , sparking intense public interest and debate .

Скандал с участием известной публичной фигуры доминировал в заголовках неделями, вызывая огромный общественный интерес и дебаты.

Закрыть
Войти
bit
bit
[существительное]

a small amount, quantity, or piece of something

кусочек

кусочек

Ex: I need just a bit of information to complete the form.

Мне нужно всего немного информации, чтобы заполнить форму.

Закрыть
Войти
theater ticket
theater ticket
[существительное]

a ticket good for admission to a theater

театральный билет

театральный билет

Закрыть
Войти
pocket watch
pocket watch
[существительное]

a watch that is carried in a small watch pocket

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek